Примеры из текстов
Чтобы системы вознаграждения по результатам работы стали эффективными, они должны получить широкое признание.Pay-for-performance schemes must be widely accepted to become effective.© United Nations 2010http://www.un.org/ 15.07.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 15.07.2010
В связи с этим проектом по разработке инструкций Группа работает над подготовкой практических пособий — таких, как доклады по результатам работы, — для полевых миссий, с тем чтобы усвоить и внедрить передовой опыт.Related to this guidance project, the Unit is developing practical tools, such as after-action reports, for the field missions to capture and share best practices.© United Nations 2010http://www.un.org/ 15.07.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 15.07.2010
Резерв по годовым премиям включает премии и прочие начисленные аналогичные платежи (с учетом единого социального налога), выплачиваемые по результатам работы сотрудника за год.Reserve for annual bonus includes bonus and other similar payments accrued (including unified social tax) based in employees' performance.© 2004-2010, IDGC of Centrehttp://www.holding-mrsk.ru/ 11/6/2011© 2004-2011, ОАО «МРСК Центра»http://www.holding-mrsk.ru/ 11/6/2011
По результатам этой работы датская Прокуратура по серьезным экономическим преступлениям рассматривает одно дело, в котором идет речь о сборе средств в Дании и использовании собранных средств за границей.As a result of this the Danish Public Prosecutor for Serious Economic Crime is investigating one case concerning collections in Denmark and the use of the collected funds abroad.© United Nations 2010http://www.un.org/ 13.07.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 13.07.2010
Расчетный срок эксплуатации блока был запланирован проектировщиками до 2010 г., и сейчас, на основе опыта работы оборудования, по результатам оценки состояния материалов, готовится продление его эксплуатации еще на 15 лет.The unit was designed to work till 2010 and now it is being prepared for modernization. As a result, its service life will be extended for 15 years.© 2009 ОАО "Концерн Росэнергоатом"http://www.rosenergoatom.ru 07.05.2008
включает результаты работы по ОЗСБ в оценку персонала и вознаграждение соответственно.includes HSE performance in the appraisal of staff and rewards accordingly.© Sakhalin Energy 2006www.sakhalinenergy.com 11.10.2011© «Сахалин Энерджи» 2006www.sakhalinenergy.com 11.10.2011
Группа представит результаты работы по темам, которые были определены на совещании, состоявшемся в 2001 году в Эребру.The Group will present work on the subjects decided upon at the meeting held in Örebro in 2001.© United Nations 2010http://www.un.org/ 06.10.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 06.10.2010
В результате интенсифицируются работы по исследованию, испытанию и подготовке скважин и повышается надежность получаемых данных о готовности скважины к эксплуатации.Said invention makes it possible to intensify well examining, testing and preparing works and to increase the reliability of data on the well operating readiness.http://www.patentlens.net/ 11/10/2011http://www.patentlens.net/ 11/10/2011
Если в соответствии с договором подряда результат работы принят заказчиком по частям, течение срока исковой давности начинается со дня приемки результата работы в целом.If under the work and labour contract the result of the work has been accepted in parts, the period of limitation shall begin to run since the day of the acceptance of the result of the work as a whole.© 2002 г. НПП Гарант-Сервис (информация)http://www.interlaw.ru/ 10/12/2007© 2000 Open LLChttp://www.interlaw.ru/ 10/12/2007
При использовании собственных таблиц каждый разработчик будет видеть только свои результаты профилирования, а не результаты коллег по работе.The reason you each want your own tables, is so that you only see the results of your profiling runs, not those of your co-workers.Кайт, Том / Oracle для профессионаловKyte, Tom / Expert One-on-One OracleExpert One-on-One OracleKyte, Tom© Wrox Press Ltd, 2002Oracle для профессионаловКайт, Том© Перевод на русский язык. ООО «ДиаСофтЮП», 2003© Wrox Press Ltd, 2002
Результаты этой работы, по крайней мере по некоторым клиническим вопросам, должны стать доступными в середине 90-х годов.The results, at least for some clinical questions, should be available in the mid-1990s.Флетчер, Роберт,Флетчер, Сьюзан,Вагнер, Эдвард / Клиническая эпидемиологияFletcher, Robert,Fletcher, Suzanne,Wagner, Edward H. / Clinical epidemiologyClinical epidemiologyFletcher, Robert,Fletcher, Suzanne,Wagner, Edward H.© 1996 Williams & WilkinsКлиническая эпидемиологияФлетчер, Роберт,Флетчер, Сьюзан,Вагнер, Эдвард© 1996 Williams & Wilkins© Перевод на русский язык и оформление, "Медиа Сфера", 1997.
В результате часть работ по некоторым проектам была пропущена или забыта, что привело к возникновению конфликтов между СКИ и конечными потребителями ее услуг.In some projects, different activities were forgotten or missed, which caused conflict between CIS and its end users.Кендалл, Джеральд И.,Роллинз, Стивен К. / Современные методы управления портфелями проектов и Офис управления проектами. Максимизация ROI.Kendall, Gerald I.,Rollins, Steven C. / Advanced Project Portfolio Management and the PMO: Multiplying ROI at Warp SpeedAdvanced Project Portfolio Management and the PMO: Multiplying ROI at Warp SpeedKendall, Gerald I.,Rollins, Steven C.©2003 by International Institute for Learning, Inc.©2003 by J. Ross Publishing, Inc.Современные методы управления портфелями проектов и Офис управления проектами. Максимизация ROI.Кендалл, Джеральд И.,Роллинз, Стивен К.© J. Ross Publishing, Inc., 2003© ЗАО «ПМСОФТ», 2004
В результате достигается интенсификация работ по исследованию, испытанию и подготовке скважин, а также повышается надежность работы скважинной струйной установки.Said invention makes it possible to intensify surveying, testing and preparatory work and to improve the operational reliability of the well jet device.http://www.patentlens.net/ 12/17/2011http://www.patentlens.net/ 12/17/2011
В результате достигается интенсификация работ по исследованию, испытанию и подготовке скважин к эксплуатации в первую очередь скважин горизонтальных и большой кривизны.Said invention makes it possible to intensify surveying, testing and preparatory work for the operational production of the well, primarily horizontal and long-sweep wells.http://www.patentlens.net/ 12/17/2011http://www.patentlens.net/ 12/17/2011
Добавить в мой словарь
Не найденоПереводы пользователей
Часть речи не указана
- 1.
for performance
Перевод добавил Alvard
Словосочетания
вознаграждение по результатам работы за год
annualizing award
вознаграждение по результатам работы
performance-based fee