без примеровНайдено в 1 словаре
Общая лексика- dicts.lingvouniversal_ru_en.description
- dicts.lingvouniversal_ru_en.description
плетеное кресло
wicker chair
Примеры из текстов
— Вот мы с вами и встретились, — сказал он несколько принужденно, когда Беренис вышла на веранду и, едва взглянув на него, небрежно опустилась в плетеное кресло.“So I meet you again,” he observed, with a somewhat aloof air, as she came out on the porch and sank listlessly into a wicker chair.Драйзер, Теодор / ТитанDreiser, Theodore / The TitanThe TitanDreiser, Theodore© 1914 by JOHN LANE COMPANYТитанДрайзер, Теодор© Издательство "Правда", 1981
Он подошел к моему столику и сел против меня в плетеное кресло.He came up to the table and sat down in one of the wicker chairs.Хемингуэй, Эрнест / Фиеста (И восходит солнце)Hemingway, Ernest / The Sun Also RisesThe Sun Also RisesHemingway, Ernest© 1926 by Charles Scribner's Sons© renewed 1954 by Ernest HemingwayФиеста (И восходит солнце)Хемингуэй, Эрнест© Издательство "Правда", 1984
Сэр Генри Ли сидел у очага в плетеном кресле.Sir Henry Lee sat in a wicker arm-chair by the fire.Скотт, Вальтер / ВудстокScott, Walter / WoodstockWoodstockScott, Walter© BiblioBazaar, LLCВудстокСкотт, Вальтер© Издательство "Художественная литература", 1965
Миссис Муни, сидя в плетеном кресле, следила, как служанка Мэри убирает со стола.Mrs Mooney sat in the straw arm-chair and watched the servant Mary remove the breakfast things.Джойс, Джеймс / ПансионJoyce, James / The Boarding HouseThe Boarding HouseJoyce, James© 1967 by the Estate of James JoyceПансионДжойс, Джеймс© Перевод Н. Волжиной. Наследники, 2007© Оформление, издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2007
Лорд Генри, расположившись в широком плетеном кресле, наблюдал за ним.Lord Henry flung himself into a large wicker arm-chair and watched him.Уайльд, Оскар / Портрет Дориана ГреяWilde, Oscar / The Picture of Dorian GrayThe Picture of Dorian GrayWilde, OscarПортрет Дориана ГреяУайльд, Оскар© Государственное издательство художественной литературы, 1960
Обстановка состояла из старого дивана и двух плетеных кресел, которые уже начинали разваливаться, истертых ковровых дорожек, унылых занавесок, голых балок на потолке и каменного камина с деревянной полкой над ним.The furnishings consisted of an old couch and a pair of wicker chairs that were starting to fall apart, threadbare rugs, drab curtains, a beam-ribbed ceiling, and a stone fireplace with a wooden mantel above it.Зан, Тимоти / Зеленые и серыеZahn, Timothy / The Green And The GrayThe Green And The GrayZahn, Timothy© 2004 by Timothy ZahnЗеленые и серыеЗан, Тимоти
Сэр Генри сидел против меня в плетеном кресле, облокотившись на стол.Sir Henry was sitting opposite to me in a Madeira chair, his arms leaning on the table.Хаггард, Генри Райдер / Копи царя СоломонаHaggard, Henry Rider / King Solomon's MinesKing Solomon's MinesHaggard, Henry Rider© 2007 BiblioBazaarКопи царя СоломонаХаггард, Генри Райдер© Н. Маркович, пер. с англ., 2009© TЕPPA—Книжный клуб, 2009
Добавить в мой словарь
плетеное кресло
wicker chair
Переводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!