без примеровНайдено в 1 словаре
Общая лексика- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
персидский
прил.
Persian
Примеры из текстов
В первой половине V века до нашей эры шла ожесточенная война с персами, и в 480 году персидский царь Ксеркс разграбил Афины и сжег все старые деревянные постройки на Акрополе.During the first half of the fifth century B.C., a bitter war was waged against the Persians, and in 480 the Persian king Xerxes plundered Athens and burned all the old wooden buildings of the Acropolis.Gaarder, Jostein / Sophie's WorldГордер, Юстейн / Мир СофииМир СофииГордер, ЮстейнSophie's WorldGaarder, Jostein© 1994 by Paulette Møller© 1991 by H. Aschehoug & Co. (W. Nygaard), Oslo
Подарил персидский принц.Present from a Persian prince.Булгаков, Михаил / Белая гвардияBulgakov, Michail / The White GuardThe White GuardBulgakov, Michail© 1971 by McGraw-Hill Book CompanyБелая гвардияБулгаков, Михаил© Мурманское книжное издательство, 1990
Но это еще не все, Гармахис: мы с тобой последние потомки царской династии Египта, единственные законные наследники того самого фараона Нектанеба, которого персидский царь Ох изгнал из Египта.But, Harmachis, thou art more than this, for in thee and me alone yet flows the Imperial blood of Egypt. Thou and I alone of men alive are descended, without break or flaw, from that Pharaoh Nekt-nebf whom Ochus the Persian drove from Egypt.Хаггард, Генри Райдер / КлеопатраHaggard, Henry Rider / CleopatraCleopatraHaggard, Henry Rider© 2010 by Indo-European PublishingКлеопатраХаггард, Генри Райдер© ООО "РИЦ Литература", состав, 2006© ООО "Торговый дом "Издательство Мир книги", 2006
Конечно, хорошо бы написать роман, роман чудесный, как персидский ковер, и столь же фантастический.I should like to write a novel certainly, a novel that would be as lovely as a Persian carpet and as unreal.Уайльд, Оскар / Портрет Дориана ГреяWilde, Oscar / The Picture of Dorian GrayThe Picture of Dorian GrayWilde, OscarПортрет Дориана ГреяУайльд, Оскар© Государственное издательство художественной литературы, 1960
Их военные легионы надежно закрепились на западных и восточных окраинах Евразии. Кроме того, они контролируют Персидский залив.Its military legions are firmly perched on the western and eastern extremities of Eurasia, and they also control the Persian Gulf.Бжезинский, Збигнев / Великая шахматная доска (Господство Америки и его геостратегические императивы)Brzezinski, Zbigniew / The Grand Chessboard. American Primacy and Its Geostrategic ImperativesThe Grand Chessboard. American Primacy and Its Geostrategic ImperativesBrzezinski, Zbigniew© 1997 by Zbigniew BrzezinskiВеликая шахматная доска (Господство Америки и его геостратегические императивы)Бжезинский, Збигнев© 1997, Збигнев Бжезинский© Перевод О. Ю. Уральской, 1998
Оттуда путь лежит дальше на Цейлон, а затем по водам Индийского океана в Персидский залив.Then they went on to Ceylon, and from there sailed across the Indian Ocean to the Persian Gulf.Гулик, Роберт ван / Убийство в КантонеGulik, Robert van / Murder in CantonMurder in CantonGulik, Robert van© 1966 by Robert van GulikУбийство в КантонеГулик, Роберт ван© 1966 by Robert van Gulik© Перевод, ЗАО "Издательство "Центрполиграф", 2002
Мы сидели на персидском диване.We sat on a Persian divan.Тургенев, И.С. / Записки охотника т.1Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.1A Sportsman's Sketches v.1Turgenev, I.S.© 2006 BiblioBazaarЗаписки охотника т.1Тургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1975
В течение года 50 % акций компании, принадлежавшие Турецкому банку, были переданы Англо-персидской компании.Within a year the Turkish Bank's 50 per cent stock interest in the joint company was transferred to Anglo-Persian.Денни, Людвелл / Америка завоевывает БританиюDenny, Ludwell / America conquers BritainAmerica conquers BritainDenny, Ludwell© 1930 by Alfred A. Knopf, Inc.Америка завоевывает БританиюДенни, Людвелл© Государственное издательство, 1930
Это была красивая комната, с высокими дубовыми оливково-зелеными панелями, желтоватым фризом и лепным потолком. По кирпично-красному сукну, покрывавшему пол, разбросаны были шелковые персидские коврики с длинной бахромой.It was, in its way, a very charming room, with its high panelled wainscoting of olive-stained oak, its cream-coloured frieze and ceiling of raised plasterwork, and its brick-dust felt carpet strewn with silk, long-fringed Persian rugs.Уайльд, Оскар / Портрет Дориана ГреяWilde, Oscar / The Picture of Dorian GrayThe Picture of Dorian GrayWilde, OscarПортрет Дориана ГреяУайльд, Оскар© Государственное издательство художественной литературы, 1960
Соломон уверенно потопал к центральной розе на персидском ковре, я же занял позицию за его левым плечом.Solomon headed for the central rose of the Persian carpet, and I took up a position just off his left shoulder.Лори, Хью / Торговец пушкамиLaurie, Hugh / The Gun SellerThe Gun SellerLaurie, Hugh© 1996 by Hugh LaurieТорговец пушкамиЛори, Хью© Александр Рахуба, перевод, 2009© "Фантом Пресс", издание, 2009© Hugh Laurie, The Gun Seller, 1996
С тех пор финикийские города так и не смогли возродить былую славу. Им довелось пережить целый ряд нашествий: нововавилонское, персидское, македонское, селевкийское и, наконец, римское.From that time on, Phoenician cities never recovered their importance and began to suffer a series of invasion-by the Neo-Babylonians, the Persians, the Macedonians, the Seleucids, and, finally, by Rome.Коэльо, Пауло / Пятая гораCoelho, Paulo / The fifth mountainThe fifth mountainCoelho, Paulo© 1998 by Paulo CoelhoПятая гораКоэльо, Пауло© Paulo Coelho, 1996© Перевод, Эмин А.В., 2003© "София", 2006© ООО ИД "София", 2006
Остроконечная персидская шапка с малиновым суконным верхом закрывала ему лоб по самые брови.A pointed Persian cap with a crimson cloth crown covered his forehead right down to his eyebrows.Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.2Тургенев, И.С. / Записки охотника т.2Записки охотника т.2Тургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1975A Sportsman's Sketches v.2Turgenev, I.S.© 2006 BiblioBazaar
Специальному представителю было сообщено о том, что осталось, вероятно, лишь три действующие небольшие церкви, в которых служба ведется на персидском языке, и что им пришлось дать согласие не заниматься обращением мусульман в христианство.The Special Representative has been informed that only three small Persian-speaking churches may remain in operation and that they have had to agree not to evangelize Muslims.© United Nations 2010http://www.un.org/ 24.09.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 24.09.2010
Я и Лайза Мак-Кенделлес собирались проветрить капризные персидские ковры — это нужно делать каждые шесть месяцев, иначе они выцветут или еще что-нибудь.Me and Lisa McCandless were going to turn those fancy Persian rugs downstairs - you're supposed to do that every six months so they won't fade, or so they'll fade even, or some damned thing.Кинг, Стивен / Долорес КлэйборнKing, Stephen / Dolores ClaiborneDolores ClaiborneKing, Stephen© Copyright Stephen King, 1993Долорес КлэйборнКинг, Стивен© Copyright Stephen King, 1993© перевод с английского Е.Харитоновой, 1995
На древних персидских рисунках он предстает бородатым богом, пересекающим небеса в Крылатом Диске — точно так же ассирийцы изображали своего главного бога Ашура.He was depicted in ancient Persia as a bearded deity roaming the skies within a Winged Disc—very much in the manner in which the Assyrians had depicted their supreme god Ashur.Ситчин, Захария / Войны богов и людейSitchin, Zecharia / The Wars of Gods and MenThe Wars of Gods and MenSitchin, Zecharia©1985 by Zecharia SitchinВойны богов и людейСитчин, Захария©1985 by Zecharia Sitchin. Публикуется с разрешения автора© Перевод. Ю. Гольдберг 2006© Издание на русском языке. Оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2006
Словосочетания
белый персидский фаянс
gombroon
персидский ковер
Persian
персидский опий
Persian opium
Персидский залив
Persian Gulf
Персидский залив
the Gulf
сирень персидская
chinaberry
персидская кошка
Persian
персидская ромашка
Caucasian pyrethrum
персидская ромашка
florist's pyrethrum
персидская ромашка
Kaukasian pyrethrum
Совет по сотрудничеству стран Персидского залива
GCC
Совет по сотрудничеству стран Персидского залива
Gulf Cooperation Council
страны Персидского залива
Gulf states
падение Персидской империи
fall of the persian empire
Формы слова
персидский
прилагательное, полная форма, относительное
Муж. род | Жен. род | Ср. род | Мн. ч. | |
Именительный | персидский | персидская | персидское | персидские |
Родительный | персидского | персидской | персидского | персидских |
Дательный | персидскому | персидской | персидскому | персидским |
Винительный | персидский, персидского | персидскую | персидское | персидские, персидских |
Творительный | персидским | персидской, персидскою | персидским | персидскими |
Предложный | персидском | персидской | персидском | персидских |