Примеры из текстов
Между тем я усердно трудилась в номере отеля, не забывая поглядывать на увенчанные храмами холмы за окном, будто опасалась, что на двадцать пятом веку жизни они вдруг отрастят крылья и улетят куда-нибудь, не дождавшись меня.Meanwhile, I worked diligently in my hotel room, keeping an eye on the temple-crowned heights out my one window as if they might take wing after twenty-five hundred years and fly off without my ever having explored them.Костова, Элизабет / ИсторикKostova, Elisabeth / The HistorianThe HistorianKostova, Elisabeth© 2005 by Elizabeth KostovaИсторикКостова, Элизабет© Перевод. Г. Соловьева, 2005© ООО "Издательство АСТ", 2005© Elizabeth Kostova, 2005
Однако по ходу дела он влюбился в нее, а заодно отрастил крылья.Then he had to go and fall in love with her, and develop wings.Сэйнткроу, Лилит / Дорога в адSaintcrow, Lilith / To Hell and BackTo Hell and BackSaintcrow, Lilith© 2008 by Lilith SaintcrowДорога в адСэйнткроу, Лилит© 2008 by Lilith Saintcrow© Волковский В. Перевод на русский язык, 2011© Издание на руском языке, ООО "Издательство "Эксмо", 2011
Добавить в мой словарь
Не найденоПереводы пользователей
Часть речи не указана
- 1.
To grow wings
Перевод добавил Elena BogomolovaЗолото ru-en