без примеровНайдено в 5 словарях
Общая лексика- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
отличие
c.р.
distinction, difference
(заслуга)
merit; distinguished services мн.
hono(u)rs; distinction
Physics (Ru-En)
отличие
с.
distinction, difference
Откройте все бесплатные
тематические словари
Примеры из текстов
В отличие от Афганистана помощь, оказанная Балканам и Восточному Тимору, колебалась в пределах от 200 до 300 долл. США на душу населения ежегодно.By contrast, aid to the Balkans and East Timor ranged from $200 to $300 per capita annually.© United Nations 2010http://www.un.org/ 28.09.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 28.09.2010
Основное отличие при их изготовлении состоит в других составах, толщинах и расположении выращиваемых слоёв лазерной гетероструктуры.The main distinction in their manufacturing consists in other compositions, thicknesses and location of the grown layers of the laser heterostructure.http://www.patentlens.net/ 11/11/2011http://www.patentlens.net/ 11/11/2011
В отличие от большинства интерактивных приложений опережающего ввода мы не требуем обработки на сервере, а с помощью JavaScript ограничиваем результаты на стороне клиента.We are using JavaScript to limit the results on the client rather than requiring the processing to be done on the server like most of the type-ahead applications available online.Крейн, Дейв,Паскарелло, Эрик / Ajax в действииCrane, Dave,Pascarello, Eric / Ajax in ActionAjax in ActionCrane, Dave,Pascarello, Eric© 2006 by Manning Publications Co.Ajax в действииКрейн, Дейв,Паскарелло, Эрик© 2006 by Manning Publications Co.© Издательский дом "Вильямс", 2006
Но именно ты тот человек, который проводит эти изменения в жизнь, Марк, и в этом основное отличие.But then you're the one who's making it change, Mark, and that's the difference."Диксон, Гордон / ПограничникDickson, Gordon / The OutposterThe OutposterDickson, Gordon© 1972 by Gordon R. DicksonПограничникДиксон, Гордон
В отличие от первого варианта, в котором использованы обе приемопередающие антенны 1 и 2, во втором варианте реализации изобретения использована, только одна приемо-передающая антенна 1, а вторая антенна 2 - приемная.In contrast to the first embodiment, wherein both combined antennas 1 and 2 are used, the second embodiment of the invention uses only one combined antenna 1, and the second antenna 2 is intended for reception only.http://www.patentlens.net/ 21.10.2011http://www.patentlens.net/ 21.10.2011
Существенное отличие предложенного Излучателя состоит в новом, неочевидном и эффективном пути к достижению указанного выше технического результата.Significant distinction of the proposed Emitter consists in the new non-obvious and effective way of achievement of the above indicated technical result.http://www.patentlens.net/ 17.10.2011http://www.patentlens.net/ 17.10.2011
Патогенные эшерихий, в отличие от нормальных представителей кишечника, как правило, не ферментируют лактозу, вызывают гибель белых мышей при внутрибрюшин- ном введении.Pathogenic Escherichia in contrast to the normal representatives of the intestine, as a rule, does not ferment the lactose and cause the death of the mice while intraperitoneal introduction.http://www.patentlens.net/ 11/25/2011http://www.patentlens.net/ 11/25/2011
Джейми в отличие от Джеба вопросов не задавал, и в его присутствии я тщательнее подбирала слова.Jamie didn’t ask questions the way Jeb did, and I was more careful about what I said with him there.Майер, Стефани / ГостьяMeyer, Stephenie / The HostThe HostMeyer, Stephenie© 2008 by Stephenie MeyerГостьяМайер, Стефани© Н. Балашова, 2010© Издание на русском языке AST Publishers© Stephenie Meyer, 2008
В отличие от углового разрешения, пространственное разрешение Ах на плоскости изображения зависит, согласно уравнению, только от отношения радиуса апертуры линзы к расстоянию/от изображения объекта до главной точки.In contrast to the angular resolution, the spatial resolution Ax at the image plane, depends according to Eq. only on the relation of the radius of the lens aperture to the distance / of the image of the object from the principal point.Яне, Бернд / Цифровая обработка изображенийJähne, Bernd / Digital Image ProcessingDigital Image ProcessingJähne, Bernd© Springer-Verlag Berlin Heidelberg 2005Цифровая обработка изображенийЯне, Бернд© 2005, Springer-Verlag Berlin Heidelberg© 2006, ЗАО «РИЦ «Техносфера» перевод на русский язык
– А вот, – заговорила Гарриет опять, роясь в шкатулочке, – еще одно сокровище, и ему подавно нет цены – то есть, я хочу сказать, не было… потому что, в отличие от липкого пластыря, эта вещь однажды принадлежала ему."Here," resumed Harriet, turning to her box again, "here is something still more valuable, I mean that has been more valuable, because this is what did really once belong to him, which the court-plaster never did."Остин, Джейн / ЭммаAusten, Jane / EmmaEmmaAusten, Jane© 2006 by Pearson Education, Inc.ЭммаОстин, Джейн© Издательство "Художественная литература", 1989
Если весь мир и в самом деле хочет уничтожить евреев, то поистине чудо, что они еще живы и даже не голодают, в отличие от большинства человечества.If all the world wants the Jews dead, truly the wonder is that they are still alive — and, unlike much of humanity, not exactly starving.Финкельштейн, Норман Дж. / Индустрия Холокоста: размышления на тему эксплуатации еврейских страданийFinkelstein, Norman G. / The Holocaust Industry: Reflections on The Exploitation of Jewish SufferingThe Holocaust Industry: Reflections on The Exploitation of Jewish SufferingFinkelstein, Norman G.© Norman G. Finkelstein 2003Индустрия Холокоста: размышления на тему эксплуатации еврейских страданийФинкельштейн, Норман Дж.© Русский Вестник, 2002© Перевод M. Иванов
В отличие от многих стандартных пакетов, привилегия EXECUTE для этих пакетов роли PUBLIC не предоставляется.Unlike many of the supplied packages, EXECUTE on these packages is not granted to PUBLIC.Кайт, Том / Oracle для профессионаловKyte, Tom / Expert One-on-One OracleExpert One-on-One OracleKyte, Tom© Wrox Press Ltd, 2002Oracle для профессионаловКайт, Том© Перевод на русский язык. ООО «ДиаСофтЮП», 2003© Wrox Press Ltd, 2002
В отличие от WebBroker-приложения, HTML-код этого компонента не хранится в свойстве HTMLDoc (список строк) или не указывается свойством HTMLFile.Unlike in WebBroker applications, the HTML for this component is not stored inside its HTMLDoc string list property or referenced by its HTMLFile property.Кэнту, М. / Delphi 7: для профессионаловCantu, Marco / Mastering Delphi 7Mastering Delphi 7Cantu, Marco© 2003 SYBEX IncDelphi 7: для профессионаловКэнту, М.© 2003 SYBEX Inc© Перевод на русский язык, ЗАО Издательский дом «Питер», 2004© Издание на русском языке, оформление, ЗАО Издательский дом «Питер», 2004
В отличие от привычной формы металла белый порошок представлял собой золото, разложенное на отдельные атомы.Rather than its usual metallic matrix, the white powder was gold broken down into individual atoms.Роллинс, Джеймс / Кости волхвовRollins, James / Map of BonesMap of BonesRollins, James© 2005 by Jim CzajkowskiКости волхвовРоллинс, Джеймс© 2005 by Jim Czajkowski© А. Новиков, перевод, 2009© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2009
При включении AppleTalk-маршрутизации в качестве протокола маршрутизации автоматически назначается RTMP, поэтому в данном случае, в отличие от протокола RIP и других протоколов маршрутизации IP, нет необходимости конфигурировать его отдельно.When you use the appletalk routing command, RTMP is configured automatically as the AppleTalk routing protocol, so it doesn't have to be configured separately (as RIP and other IP routing protocols did).Хабракен, Джо / Как работать с маршрутизаторами CiscoHabraken, Joe / Practical Cisco RoutersPractical Cisco RoutersHabraken, Joe© 1999 by Que CorporationКак работать с маршрутизаторами CiscoХабракен, Джо© Перевод на русский язык ДМК Пресс, 2005© 1999 by Que Corporation
Переводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Словосочетания
в отличие от
as opposed to
центральный батальон в отличие от фланговых
battalia
боевое отличие
battle honour
торговля за наличные в отличие от продажи в кредит
cash trade
конкурентное преимущество/отличие
competitive advantage
конкурентное отличие
competitive difference
конкурентное преимущество/отличие
competitive edge
приобретать отличие
diverge
конструктивное отличие
feature of construction
федеральное правительство США в отличие от правительств отдельных штатов
federal government
отличие при сдаче экзамена
honour
отличие номиналов питающих напряжений
power difference
незначительное отличие
shade
в отличие от
unlike
в отличие от
v
Формы слова
отличие
существительное, неодушевлённое, средний род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | отличие, *отличье | отличия, *отличья |
Родительный | отличия, *отличья | отличий |
Дательный | отличию, *отличью | отличиям, *отличьям |
Винительный | отличие, *отличье | отличия, *отличья |
Творительный | отличием, *отличьем | отличиями, *отличьями |
Предложный | отличии, *отличье | отличиях, *отличьях |