Примеры из текстов
- Ваше лицо, или что-то от него, выражение, до того у меня осталось в памяти, что лет пять спустя, в Москве, я тотчас признал вас, хоть мне и никто не сказал тогда, что вы моя мать."Your face or something of the expression remained in my memory so distinctly that I recognized you five years after in Moscow, though nobody there told me you were my mother.Достоевский, Фёдор / ПодростокDostoevsky, Fyodor / A Raw YouthA Raw YouthDostoevsky, FyodorПодростокДостоевский, Фёдор© Издательство "Советская Россия", 1979
А осталось в памяти ощущение, которое я испытывал и прежде, проходя этой дорогой.What I do remember is a feeling I'd had before when I was down here, especially when I was walking this road by myself.Кинг, Стивен / Мешок с костямиKing, Stephen / Bag of BonesBag of BonesKing, Stephen© 1998 by Stephen KingМешок с костямиКинг, Стивен© 1998 Стивен Кинг© 1999, АСТ© перевод В. Вебера
В течение нескольких дней после этого боя, который остался в памяти индейцев как битва Римского Носа, шайены и сиу продолжали беспокоить солдат, нанося им урон.For several days after the fight — which would be remembered by the Indians as Roman Nose's fight — the Cheyennes and Sioux continued to harass and punish the soldiers.Браун, Ди / Схороните мое сердце у Вундед-ниBrown , Dee / Bury my Heart at Wounded KneeBury my Heart at Wounded KneeBrown , Dee© 1970 by Dee BrownСхороните мое сердце у Вундед-ниБраун, Ди© Издательство "Прогресс", 1984
Гофман едва ли таким образом оканчивает свою повесть; но такою она сложилась, такою осталась в памяти Джеммы.Hoffmann does not end his story quite in that way; but so it had taken shape, so it had remained, in Gemma's memory.Тургенев, И.С. / Вешние водыTurgenev, I.S. / The Torrents of SpringThe Torrents of SpringTurgenev, I.S.© BiblioBazaar, LLCВешние водыТургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1978
Прошедший год останется в памяти людей не только как год, когда между Советским Союзом и Соединенными Штатами сложились новые отношения: события в Европе также оставили свой след.The past year will not be remembered only for the emergence of new relations between the Soviet Union and the United States: developments in Europe also left their imprint.© United Nations 2010http://www.un.org/ 19.03.2011© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 19.03.2011
При необходимости, после завершения работы часть транзитной программы может остаться в памяти системы резидентно. Такие программы называются резидентными.Transient programs can, if needed, leave a portion of their code in memory when they exit; these are called memory-resident programs.Ирвин, Кип Р. / Язык ассемблера для процессоров IntelIrvine, Kip R. / Assembly Language for Intel-Based ComputersAssembly Language for Intel-Based ComputersIrvine, Kip R.© Pearson Education, Inc., 2003, 1999Язык ассемблера для процессоров IntelИрвин, Кип Р.© Издательский дом "Вильямс", 2005© Pearson Education, Inc., 2003, 1999
Многие опубликованные факты производят впечатление и остаются в памяти публики, но потом с годами забываются.Numbers of these facts make an impression and are remembered by the public, but in the course of years they are forgotten.Достоевский, Фёдор / БесыDostoevsky, Fyodor / The possessedThe possessedDostoevsky, FyodorБесыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1989
Один-два шквала и пробоина в судне – все это такие события, которые не остаются в памяти опытных моряков; я буду рад, если с нами не приключится ничего хуже этого.One or two stiff gales and the springing of a leak are accidents which experienced navigators scarcely remember to record, and I shall be well content if nothing worse happen to us during our voyage.Шелли, Мэри / Франкенштейн, или Современный ПрометейShelley, Mary / Frankenstein; or, the Modern PrometheusFrankenstein; or, the Modern PrometheusShelley, MaryФранкенштейн, или Современный ПрометейШелли, Мэри© Издательство "Художественная литература", 1989
— Они могли восстановить ее десятки, а то и сотни лет спустя и назвать по мученику, который остался в памяти.‘It could have been rebuilt decades or centuries later, and renamed for the martyr they did remember.’Костова, Элизабет / ИсторикKostova, Elisabeth / The HistorianThe HistorianKostova, Elisabeth© 2005 by Elizabeth KostovaИсторикКостова, Элизабет© Перевод. Г. Соловьева, 2005© ООО "Издательство АСТ", 2005© Elizabeth Kostova, 2005
Но она сделала все, чтобы он остался в памяти людей.But she had marked his passing.Кинг, Стивен / Мешок с костямиKing, Stephen / Bag of BonesBag of BonesKing, Stephen© 1998 by Stephen KingМешок с костямиКинг, Стивен© 1998 Стивен Кинг© 1999, АСТ© перевод В. Вебера
Есть люди, которые после короткого знакомства остаются в памяти надежнее, чем другие после долгих лет ежедневных встреч.There are people who stick in one’s memory much more clearly after a brief acquaintance than others whom one sees day after day over a long period.Костова, Элизабет / ИсторикKostova, Elisabeth / The HistorianThe HistorianKostova, Elisabeth© 2005 by Elizabeth KostovaИсторикКостова, Элизабет© Перевод. Г. Соловьева, 2005© ООО "Издательство АСТ", 2005© Elizabeth Kostova, 2005
— Хотя я мало помнил о том, как и что рисовал, оставшегося в памяти хватало, чтобы точно знать: моя версия — ложь.Although I remembered very little about making the drawing, I remembered enough to know this story was a lie.Кинг, Стивен / Дьюма-КиKing, Stephen / Duma KeyDuma KeyKing, Stephen© 2008 by Stephen KingДьюма-КиКинг, Стивен© Перевод В.А. Вебер, 2008© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009© Stephen King, 2008
Когда все готово, вирус загружает операционную систему, как правило, оставаясь резидентным в памяти.When it is ready, it boots the operating system, usually staying memory resident.Таненбаум, Эндрю / Современные операционные системыTanenbaum, Andrew S. / Modern Operating SystemsModern Operating SystemsTanenbaum, Andrew S.© Prentice Hall, Inc., 2001Современные операционные системыТаненбаум, Эндрю© Prentice Hall, Inc., 2001© Перевод на русский язык, ЗАО Издательский дом «Питер», 2002© ЗАО Издательский дом «Питер», 2002
Стратегии управления ссылками не способны распознавать такие ситуации, и эти два объекта останутся в динамической памяти навсегда.The reference management strategy cannot detect such cyclic references, and the two objects remain allocated forever.Александреску, Андрей / Современное проектирование на C++Alexandrescu, Andrei / Modern C++ Design: Generic Programming and Design Patterns AppliedModern C++ Design: Generic Programming and Design Patterns AppliedAlexandrescu, Andrei© 2001 by Addison-WesleyСовременное проектирование на C++Александреску, Андрей© Addison-Wesley Publishing Company, Inc.© Издательский дом "Вильямс", 2002
Проверочные же элементы останутся в ячейках памяти четвертого блока оперативной памяти 37 и будут замещены й проверочными элементами следующего кодового слова.Check elements are kept, as discarded, in memory cells of the fourth operative memory unit 37 and are changed in these cells for check elements of a next code word.http://www.patentlens.net/ 26.12.2011http://www.patentlens.net/ 26.12.2011
Добавить в мой словарь
Не найденоПереводы пользователей
Часть речи не указана
- 1.
stand out in smb memory
Перевод добавил Юлия Плодистая