без примеровНайдено в 4 словарях
Примеры из текстов
Старший сержант побежал опрашивать командиров групп.The sergeant major ran off to consult with various squad leaders.Хантер, Стивен / 47-й самурайHunter, Stephen / The 47th samuraiThe 47th samuraiHunter, Stephen© 2007 by Stephen Hunter47-й самурайХантер, Стивен© С.Саксин, перевод на русский язык, 2009© Издание на русском языке ООО "Издательство "Эксмо", 2009© 2007 by Stephen Hunter
Эта опция сообщает о том, что программа Fetchmail должна выполняться в режиме демона и опрашивать почтовый сервер через заданные интервалы времени (значение интервала указывается в секундах).This option tells Fetchmail to run in daemon mode, and to query mail servers every interval seconds.Смит, Родерик В. / Сетевые средства LinuxSmith, Roderick W. / Advanced Linux NetworkingAdvanced Linux NetworkingSmith, Roderick W.© 2002 by Pearson Education, Inc.Сетевые средства LinuxСмит, Родерик В.© Издательский дом "Вильямс", 2003© 2002 by Pearson Education, Inc.
Ждать можно либо заданное время, либо вообще не ждать (что позволяет из приложения эпизодически опрашивать систему, чтобы узнать, не произошло ли событие, не блокируя при этом дальнейшую обработку ожиданием события).You may either wait for a specific duration of time, or not wait at all (to allow for an occasional poll from the application to see if any event has taken place, but not block waiting for an event to occur).Кайт, Том / Oracle для профессионаловKyte, Tom / Expert One-on-One OracleExpert One-on-One OracleKyte, Tom© Wrox Press Ltd, 2002Oracle для профессионаловКайт, Том© Перевод на русский язык. ООО «ДиаСофтЮП», 2003© Wrox Press Ltd, 2002
Механизм PCF реализует идею последовательного опроса, когда точка доступа может действовать как точка координации и опрашивать каждого клиента на предмет того, нужно ли ему что-то передать.PCF operation did introduce the notion of polled access, where the AP can act as the point coordinator and poll each client to see whether it has traffic to send.Рошан, Педжман,Лиэри, Джонатан / Основы построения беспроводных локальных сетей стандарта 802.11Roshan, Pejman,Leary, Jonathan / 802.11 Wireless LAN Fundamentals802.11 Wireless LAN FundamentalsRoshan, Pejman,Leary, Jonathan© 2004 Cisco Systems, Inc.Основы построения беспроводных локальных сетей стандарта 802.11Рошан, Педжман,Лиэри, Джонатан© Cisco Press, 2004© Издательский дом "Вильямc", 2004
Операционная система уведомит вас, когда в одном из открытых сокетов появятся данные, ожидающие чтения; то есть не придется постоянно опрашивать состояние каждого сокета, проверяя, нет ли в нем данных для чтения.The OS will notify you when a socket you have opened,has data that is waiting to be read on it, rather than you going to each socket, and peeking into it to see if it has more data ready.Кайт, Том / Oracle для профессионаловKyte, Tom / Expert One-on-One OracleExpert One-on-One OracleKyte, Tom© Wrox Press Ltd, 2002Oracle для профессионаловКайт, Том© Перевод на русский язык. ООО «ДиаСофтЮП», 2003© Wrox Press Ltd, 2002
Потому, коли войдут, станут осматривать, али искать, ее тотчас увидят и вынесут. Станут меня опрашивать, я расскажу, что я, и меня тотчас отведут.For if they come in and look about now, you know, they'll find her, and carry her away, and they'll be asking me questions, and I shall say I did it, and then they'll take me away, too, don't you see?Достоевский, Фёдор / ИдиотDostoevsky, Fyodor / IdiotIdiotDostoevsky, Fyodor© 2004 by Fine Creative Media, Inc.ИдиотДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1971
Использование презервативов считается разумным среди 93% опрошенных, меньшее количество респондентов полагает, что их использование современно (66%) или модно (24%).Condoms were regarded as reasonable (93%), but fewer respondents considered their use a modern tendency (66%) or fashionable (24%).
Например, в Китае в 1996 году 61 процент опрошенных курильщиков заявили, что, по их мнению, табак причиняет им «незначительный или нулевой ущерб»;In China, in 1996, for instance, 61 per cent of smokers questioned thought that tobacco did them "little or no harm",© United Nations 2010http://www.un.org/ 07.04.2011© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 07.04.2011
Уведомление о конкретных действиях в ходе расследования, касающихся других юрисдикций (намерение опросить свидетелей, запрос о предоставлении документации и пр.)notifications of specific investigatory acts concerning the other jurisdiction (intent to interview witnesses, request for the production of documents etc.).© European Communities, 2007http://www.fas.gov.ru/ 29.07.2011http://www.fas.gov.ru/ 29.07.2011
Примечательно, что в экономическом подъёме в России в 2011 году полностью уверены 60% руководителей крупнейших российских компаний — впечатляющий процент от общего количества опрошенных.CEOs in Russia are very upbeat about the future, with an impressive 60% feeling very confident of renewed growth in the next 12 months.© 2010-2011 PwChttp://www.pwc.ru/ 10/27/2011© 2010-2011 PwChttp://www.pwc.ru/ 10/27/2011
Хозяйку-то, небось, уж опрашивали...You've cross-examined my landlady, I'll be bound....Достоевский, Фёдор / Преступление и наказаниеDostoevsky, Fyodor / Crime and PunishmentCrime and PunishmentDostoevsky, Fyodor© 2009 Rhodes MediaПреступление и наказаниеДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1970
-- То-то ты так вспорхнулся вчера, когда я Зосимову сболтнул, что Порфирий закладчиков опрашивает! -- ввернул Разумихин, с видимым намерением."That's why you were so much struck when I mentioned to Zossimov that Porfiry was inquiring for every one who had pledges!" Razumihin put in with obvious intention.Достоевский, Фёдор / Преступление и наказаниеDostoevsky, Fyodor / Crime and PunishmentCrime and PunishmentDostoevsky, Fyodor© 2009 Rhodes MediaПреступление и наказаниеДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1970
некоторые из параметров важны, хотя с утверждениями опрошенные не согласны (очевидно, это именно те стороны работы представительства, которые наиболее сильно снижают оценку качества его работы),Some parameters are deemed important but respondents do not agree with the proposed statements (evidently, these are precisely those aspects of the office work which most strongly affect the respondents' opinion).©2004-2005 by RECEPhttp://www.recep.ru/ 11/22/2011
Мы выявляем лидерские способности человека, опрашивая его коллег, его непосредственного менеджера, клиентов.And this happens through feedback on these qualities provided by the direct manager and some people around these employees – clients or peers.© The Well, 2009http://www.thewell.ru/ 11/28/2007
Помимо высокой степени принятия данных кампаний, опрошенные молодые люди сказали, что имеют в своей общественной жизни как доступ к информации, представляемой кампанией, так и средства для ее распространения.On top of the widespread acceptance of these campaigns specifically, young people surveyed indicated that both the campaign information and the means for sharing it exist throughout their social lives.
Переводы пользователей
Часть речи не указана
- 1.
debrief
Перевод добавил Edward Straker
Словосочетания
автоматически опрашивать
autopoll
опрашивать в определенном порядке
poll
повторно опрашивать
re-examine
терминал, опрашиваемый по адресу
addressable-pollable terminal
программно-опрашиваемый переключатель
alteration switch
полностью опрашиваемая ассоциативная память
fully interrogable associative memory
полностью опрашиваемое запоминающее устройство
fully interrogable associative memory
опрашивающее устройство
inquiry unit
опрашивающий ток
interrogate current
опрашивающий регистр
interrogate register
комбинация в опрашивающем регистре
interrogation pattern
опрашивающий импульс
interrogation pulse
опрашивающий регистр
interrogation register
опрашивающее устройство
interrogation unit
опрашивающее слово
interrogation word
Формы слова
опросить
глагол, переходный
Инфинитив | опросить |
Будущее время | |
---|---|
я опрошу | мы опросим |
ты опросишь | вы опросите |
он, она, оно опросит | они опросят |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он опросил | мы, вы, они опросили |
я, ты, она опросила | |
оно опросило |
Действит. причастие прош. вр. | опросивший |
Страдат. причастие прош. вр. | опрошенный |
Деепричастие прош. вр. | опросив, *опросивши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | опроси | опросите |
Побудительное накл. | опросимте |
Инфинитив | опрашивать |
Настоящее время | |
---|---|
я опрашиваю | мы опрашиваем |
ты опрашиваешь | вы опрашиваете |
он, она, оно опрашивает | они опрашивают |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он опрашивал | мы, вы, они опрашивали |
я, ты, она опрашивала | |
оно опрашивало |
Наст. время | Прош. время | |
Действит. причастие | опрашивающий | опрашивавший |
Страдат. причастие | опрашиваемый | |
Деепричастие | опрашивая | (не) опрашивав, *опрашивавши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | опрашивай | опрашивайте |
Инфинитив | опрашиваться |
Настоящее время | |
---|---|
я *опрашиваюсь | мы *опрашиваемся |
ты *опрашиваешься | вы *опрашиваетесь |
он, она, оно опрашивается | они опрашиваются |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он опрашивался | мы, вы, они опрашивались |
я, ты, она опрашивалась | |
оно опрашивалось |
Наст. время | Прош. время | |
Причастие | опрашивающийся | опрашивавшийся |
Деепричастие | - | (не) - |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | - | - |