about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
без примеровНайдено в 7 словарях

Общая лексика
  • dicts.lingvouniversal_ru_en.description

обнаруживать

(кого-л./что-л.) несовер. - обнаруживать; совер. - обнаружить

  1. (выказывать)

    disclose, show, reveal; display

  2. (находить)

    discover, find out; detect (раскрывать); reveal; spot воен.; мор.

Law (Ru-En)

обнаруживать

disclose, manifest

Откройте все бесплатные
тематические словари

Примеры из текстов

Метод Морриса позволяет оценивать стратегии поведения, динамику формирования навыка, обнаруживать даже слабые различия в поведении.
The method of Morris allows to evaluate strategies for behavior, dynamics of skill formation, to detect even weak differences in behavior.
Используя систему Sentinel, "мы можем обнаруживать новые метеороидные потоки, которые могут представлять опасность для космических аппаратов и спутников,—или просто время от времени демонстрировать миру красивое шоу."
Using Sentinel, "we can discover new meteoroid streams that could pose a threat to spacecraft and satellites—or just put on a pretty show from time to time."
© European Space Agency
© 1999–2011, Universe Today
© Astrogorizont.com
Такой подход позволяет обнаруживать важнейшие различия между отраслями и пути их эволюции, помогает компаниям найти свою уникальную позицию.
The framework reveals the important differences among industries, how industries evolve, and helps companies find a unique position.
Портер, Майкл Е. / Конкурентная стратегия: Методика анализа отраслей и конкурентовPorter, Michael E. / Competitive Strategy: Techniques for Analysing Industries and Competitors
Competitive Strategy: Techniques for Analysing Industries and Competitors
Porter, Michael E.
© The Free Press, 1998
Конкурентная стратегия: Методика анализа отраслей и конкурентов
Портер, Майкл Е.
© The Free Press, 1998
© Альпина Бизнес Букс, перевод, оформление, 2005.
все наземные основные радиолокационные системы, способные обнаруживать летательные аппараты и следить за ними;
All ground-based primary radar systems that are capable of aircraft detection and tracking;
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
В отличие от устройств памяти ПЛИС позволяют легко идентифицировать и обнаруживать дефекты структуры, т. е. установить факт ошибки и даже определить, что и где произошло.
One advantage of using FPGAs over memory devices to qualify the manufacturing process is that, if there’s a defect, the structure of FPGAs is such that it’s easier to identify and locate the problem (that is, figure out what and where it is).
Максфилд, Клайв / Проектирование на ПЛИС. Архитектура, средства и методы. Курс молодого бойцаMaxfield, Clive / The design warrior's guide to FPGAs: Devices, Tools and Flows
The design warrior's guide to FPGAs: Devices, Tools and Flows
Maxfield, Clive
© 2004, Mentor Graphics Corporation and Xilinx, Inc.
Проектирование на ПЛИС. Архитектура, средства и методы. Курс молодого бойца
Максфилд, Клайв
© Издательский дом «Додэка-XXI», 2007
Станции стандарта 802.11 не обладают способностью обнаруживать коллизии, как это делают Ethernet-станции, осуществляющие . множественный доступ к сети с контролем несущей и обнаружением коллизий.
802.11 stations do not possess the ability to sense collisions that the carrier sense multiple access/collision detect (CSMA/CD)based wired Ethernet stations do.
Рошан, Педжман,Лиэри, Джонатан / Основы построения беспроводных локальных сетей стандарта 802.11Roshan, Pejman,Leary, Jonathan / 802.11 Wireless LAN Fundamentals
802.11 Wireless LAN Fundamentals
Roshan, Pejman,Leary, Jonathan
© 2004 Cisco Systems, Inc.
Основы построения беспроводных локальных сетей стандарта 802.11
Рошан, Педжман,Лиэри, Джонатан
© Cisco Press, 2004
© Издательский дом "Вильямc", 2004
Верно, что с помощью страдания можно чувствовать и обнаруживать скрытые мотивы.
It is true that suffering may be felt and displayed for ulterior motives.
Хорни, Карен / Наши внутренние конфликты. Конструктивная теория неврозаHorney, Karen / Our Inner Conflicts: A Constructive Theory of Neurosis
Our Inner Conflicts: A Constructive Theory of Neurosis
Horney, Karen
© renewed 1972 by Renate Mintz, Marianne von Eckardt andHorney Swarzenski Brigitte
© 1945 by W. W. Norton & Company, Inc.
Наши внутренние конфликты. Конструктивная теория невроза
Хорни, Карен
Тот, кто готовит предательство, не станет так явно себя обнаруживать.
No one plotting serious treason would mark himself so publicly.
Буджолд, Лоис Макмастер / БарраярBujold, Lois McMaster / Barrayar
Barrayar
Bujold, Lois McMaster
© 1991 by Lois McMaster Bujold
Барраяр
Буджолд, Лоис Макмастер
© 1991 by Lois McMaster Bujold
© перевод Т.Л. Черезовой, 1996
При этом описанный механизм работы приёмника позволяет обнаруживать не только сам синхросигнал, но и факт его модуляции.
The described mechanism of receiver operation makes it possible to discover not only the timing signal itself but also the fact of its modulation.
Фактически, при использовании каких-либо приставок, имеющихся для Snort, можно обнаруживать признаки распространения компьютерных червей до того, как для них будут доступны подписи.
In fact, if you use some of the add-ons that are available for Snort, you can actually detect signs of worm propagation before signatures are available.
Аллен, Дэвид,Скотт, Эндрю,Льюис, Герберт,Стайл, Джон,Такк, Тимоти / Переход с Windows на LinuxAllen, David,Scott, Andrew,Lewis, Herb,Stile, John,Tuck, Tim / Windows to Linux Migration Toolkit
Windows to Linux Migration Toolkit
Allen, David,Scott, Andrew,Lewis, Herb,Stile, John,Tuck, Tim
© 2004 by Syngress Publishing, Inc.
Переход с Windows на Linux
Аллен, Дэвид,Скотт, Эндрю,Льюис, Герберт,Стайл, Джон,Такк, Тимоти
© 2004 by Syncress Publishing, Inc.
© Перевод на русский язык, «БХВ-Петербург» 2005
В благодарность капитану я иногда уступал его настоятельным просьбам и соглашался посидеть с ним, стараясь не обнаруживать неприязни к человеческому роду; все же она часто прорывалась у меня, но капитан делал вид, что ничего не замечает.
In gratitude to the captain, I sometimes sat with him, at his earnest request, and strove to conceal my antipathy against human kind, although it often broke out; which he suffered to pass without observation.
Свифт, Джонатан / Путешествия ГулливераSwift, Jonathan / Gulliver's travels into several remote nations of the world
Gulliver's travels into several remote nations of the world
Swift, Jonathan
Путешествия Гулливера
Свифт, Джонатан
© Издательство "Правда", 1987
Ей нужно было не восстанавливать функцию, а открывать, обнаруживать, «выращивать» у себя руки; не настраивать поврежденную гностическую систему, а создавать новую.
She did not need just to recover her hands, but to discover them—to acquire them, to achieve them—for the first time: not just to regain a dissociated gnostic system, but to construct a gnostic system she had never had in the first place.
Сакс, Оливер / Человек, который принял жену за шляпу и другие истории из врачебной практикиSacks, Oliver / The Man Who Mistook His Wife For A Hat and other clinical tales
The Man Who Mistook His Wife For A Hat and other clinical tales
Sacks, Oliver
© 1970, 1981, 1983, 1984, 1985 by Oliver Sacks
Человек, который принял жену за шляпу и другие истории из врачебной практики
Сакс, Оливер
© О. Сакс, 1970, 1981, 1983, 1984, 1985
© Harpers & Row, Publishers, Inc, 1987
© Г. Хасин, Ю. Численко, перевод на русский язык и примечания, 2003
© "Сайнс пресс", 2003
Тип системной памяти и кэша, который может обнаруживать и устранять некоторые ошибки памяти, не прерывая процесс доступа к ней.
A type of system memory or cache that is capable of detecting and correcting some types of memory errors without interrupting processing.
Мюллер, Скотт / Модернизация и ремонт ноутбуковMueller, Scott / Upgrading and Repairing Laptops
Upgrading and Repairing Laptops
Mueller, Scott
© 2006 by Que Corporation
Модернизация и ремонт ноутбуков
Мюллер, Скотт
© Que Corporation, 2004
© Издательский дом "Вильямс", 2006
Способность теста обнаруживать изменения клинического состояния оценивается с помощью такой же четырехпольной таблицы.
Responsiveness, a test's ability tn detect change in clinical status, is also judged by the same two-by-two table.
Флетчер, Роберт,Флетчер, Сьюзан,Вагнер, Эдвард / Клиническая эпидемиологияFletcher, Robert,Fletcher, Suzanne,Wagner, Edward H. / Clinical epidemiology
Clinical epidemiology
Fletcher, Robert,Fletcher, Suzanne,Wagner, Edward H.
© 1996 Williams & Wilkins
Клиническая эпидемиология
Флетчер, Роберт,Флетчер, Сьюзан,Вагнер, Эдвард
© 1996 Williams & Wilkins
© Перевод на русский язык и оформление, "Медиа Сфера", 1997.
Миссис Смит сообщила мне, что ее муж-капитан согласился принять меня в семью — ну что ж, слезы вновь на моих глазах, а военный человек не должен обнаруживать подобную слабость.
To be told by Mrs. Smith-with a sentence quoted from a letter from her husband, the Captain-that I truly am "adopted"-well, I'm close to tears again, and non-coms are not supposed to show such weakness.
Хайнлайн, Роберт / Достаточно времени для любви, или жизни Лазаруса ЛонгаHeinlein, Robert / Time Enough For Love
Time Enough For Love
Heinlein, Robert
© 1973 by Robert Heinlein
Достаточно времени для любви, или жизни Лазаруса Лонга
Хайнлайн, Роберт
© 1973 by Robert A. Heinlein
© Перевод. Ю. Соколов, 2008
© TERRA FANTASTICA, 2008

Добавить в мой словарь

обнаруживать1/12
disclose; show; reveal; displayПримеры

обнаруживать признаки нетерпения — to show signs of impatience

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!

Словосочетания

автоматически обнаруживать
autodetect
обнаруживать радиолокатором
beam
обнаруживать радиолокационным методом
beam
обнаруживать фиолетовое смещение
blue-shift
обнаруживать самолет в лучах прожекторов
cone
обнаруживать подслушивающую аппаратуру
debug
обнаруживать ошибки или неисправности
diagnose
обнаруживать разногласия
divide
обнаруживать с помощью эхолокации
echolocate
обнаруживать точное местонахождение
locate
обнаруживать экспериментально
observe
обнаруживать красное смещение
red-shift
обнаруживать нехватку
show a deficit
обнаруживать жестом или взглядом
telegraph
обнаруживать определенные свойства в результате испытаний
test

Формы слова

обнаружить

глагол, переходный
Инфинитивобнаружить
Будущее время
я обнаружумы обнаружим
ты обнаружишьвы обнаружите
он, она, оно обнаружитони обнаружат
Прошедшее время
я, ты, он обнаружилмы, вы, они обнаружили
я, ты, она обнаружила
оно обнаружило
Действит. причастие прош. вр.обнаруживший
Страдат. причастие прош. вр.обнаруженный
Деепричастие прош. вр.обнаружив, *обнаруживши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.обнаружьобнаружьте
Побудительное накл.обнаружимте
Инфинитивобнаружиться
Будущее время
я обнаружусьмы обнаружимся
ты обнаружишьсявы обнаружитесь
он, она, оно обнаружитсяони обнаружатся
Прошедшее время
я, ты, он обнаружилсямы, вы, они обнаружились
я, ты, она обнаружилась
оно обнаружилось
Причастие прош. вр.обнаружившийся
Деепричастие прош. вр.обнаружившись
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.обнаружьсяобнаружьтесь
Побудительное накл.обнаружимтесь
Инфинитивобнаруживать
Настоящее время
я обнаруживаюмы обнаруживаем
ты обнаруживаешьвы обнаруживаете
он, она, оно обнаруживаетони обнаруживают
Прошедшее время
я, ты, он обнаруживалмы, вы, они обнаруживали
я, ты, она обнаруживала
оно обнаруживало
Наст. времяПрош. время
Действит. причастиеобнаруживающийобнаруживавший
Страдат. причастиеобнаруживаемый
Деепричастиеобнаруживая (не) обнаруживав, *обнаруживавши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.обнаруживайобнаруживайте
Инфинитивобнаруживаться
Настоящее время
я обнаруживаюсьмы обнаруживаемся
ты обнаруживаешьсявы обнаруживаетесь
он, она, оно обнаруживаетсяони обнаруживаются
Прошедшее время
я, ты, он обнаруживалсямы, вы, они обнаруживались
я, ты, она обнаруживалась
оно обнаруживалось
Наст. времяПрош. время
Причастиеобнаруживающийсяобнаруживавшийся
Деепричастиеобнаруживаясь (не) обнаруживавшись
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.обнаруживайсяобнаруживайтесь