about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
без примеровНайдено в 1 словаре

Общая лексика
  • dicts.lingvouniversal_ru_en.description

недоделать

совер.; (что-л.; чего-л.)

leave unfinished

Примеры из текстов

Запустите его на орбиту недоделанной звезды, чей отраженный полусвет едва отчерчивает силуэтами ее спутники.
Put it in orbit around a failed star whose own reflected half-light does little more than throw its satellites into silhouette.
Уоттс, Питер / Ложная слепотаWatts, Peter / Blindsight
Blindsight
Watts, Peter
© 2006 by Peter Watts
Ложная слепота
Уоттс, Питер
© 2006 by Peter Watts
© Д.М.Смушкович, перевод, 2009
© ООО "Астрель-СПб", 2010
Мы — блаженные шуты, недоделанные, в нас что-то треснуло при обжиге.
We are the holy fools, the half-made ones, the ones who came out broken from the kiln.
Харрис, Джоан / Блаженные шутыHarris, Joanne / Holy Fools
Holy Fools
Harris, Joanne
© 2004 by Frogspawn, Ltd.
Блаженные шуты
Харрис, Джоан
© 2003 by Joanne Harris
© Издательство Ольги Морозовой, 2007
© О. Кириченко, перевод, 2007
Все чувствовали, что и в самой общине, и в миросозерцании и привычках общинников есть много — частью недоделанного и недоконченного, а частью и прямо противоречащего социалистическим идеалам.
All felt that there was much in the community itself and in its members’ outlook and habit s that was partly unfinished and unpolished and partly even directly contrary to socialist ideals.
Plekhanov, G. V. / Our Differences. Letter to P. L. LavrovПлеханов, Г. В. / Наши разногласия. Письмо к П. Л. Лаврову
Наши разногласия. Письмо к П. Л. Лаврову
Плеханов, Г. В.
© Государственное издательство политической литературы, 1949 г.
Our Differences. Letter to P. L. Lavrov
Plekhanov, G. V.
На закате дней своих он убеждается ясно, что лишь советы великого страшного духа могли бы хоть сколько-нибудь устроить в сносном порядке малосильных бунтовщиков, "недоделанные пробные существа, созданные в насмешку".
In his old age he reached the clear conviction that nothing but the advice of the great dread spirit could build up any tolerable sort of life for the feeble, unruly, 'incomplete, empirical creatures created in jest.
Достоевский, Фёдор / Братья КарамазовыDostoevsky, Fyodor / The brothers Karamazov
The brothers Karamazov
Dostoevsky, Fyodor
Братья Карамазовы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1988
Она начала доставать из шкафчика и выкладывать на маленький столик недоделанные стрелы, ошкуренные древки, стальные наконечники, каменную баночку с клеем, тонкую бечевку, серые гусиные перья для оперения.
She began taking things from one of the cabinets and laying them on the small table. Half-finished arrows, scraped shafts, steel arrow points, stone glue pot, fine cord, gray goose feathers for fletchings.
Джордан, Роберт / Огни небесJordan, Robert / The Fires of Heaven
The Fires of Heaven
Jordan, Robert
© 1993 by The Bandersnatch Group, Inc.
Огни небес
Джордан, Роберт
И, наверное, много чего недоделал в этом мире.
There's a lot of things you'll leave behind in this world."
Мураками, Харуки / Страна чудес без тормозов и конец светаMurakami, Haruki / Hard-boiled Wonderland and the End of the World
Hard-boiled Wonderland and the End of the World
Murakami, Haruki
© 1991 by Kodansha International Ltd.
Страна чудес без тормозов и конец света
Мураками, Харуки
© 1991 by Kodansha International Ltd.
© Д. Коваленин. Перевод, 2003
© ООО "Издательство "Эксмо", 2005

Добавить в мой словарь

недоделать
leave unfinished

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!

Словосочетания

сырая, недоделанная ткань
balk
закончить недоделанную работу
clean up
недоделанная работа
arrears of work

Формы слова

недоделать

глагол, переходный
Инфинитивнедоделать
Будущее время
я недоделаюмы недоделаем
ты недоделаешьвы недоделаете
он, она, оно недоделаетони недоделают
Прошедшее время
я, ты, он недоделалмы, вы, они недоделали
я, ты, она недоделала
оно недоделало
Действит. причастие прош. вр.недоделавший
Страдат. причастие прош. вр.недоделанный
Деепричастие прош. вр.недоделав, *недоделавши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.недоделайнедоделайте
Побудительное накл.недоделаемте
Инфинитивнедоделывать
Настоящее время
я недоделываюмы недоделываем
ты недоделываешьвы недоделываете
он, она, оно недоделываетони недоделывают
Прошедшее время
я, ты, он недоделывалмы, вы, они недоделывали
я, ты, она недоделывала
оно недоделывало
Наст. времяПрош. время
Действит. причастиенедоделывающийнедоделывавший
Страдат. причастиенедоделываемый
Деепричастиенедоделывая (не) недоделывав, *недоделывавши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.недоделывайнедоделывайте
Инфинитивнедоделываться
Настоящее время
я *недоделываюсьмы *недоделываемся
ты *недоделываешьсявы *недоделываетесь
он, она, оно недоделываетсяони недоделываются
Прошедшее время
я, ты, он недоделывалсямы, вы, они недоделывались
я, ты, она недоделывалась
оно недоделывалось
Наст. времяПрош. время
Причастиенедоделывающийсянедоделывавшийся
Деепричастие- (не) -
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.--