about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
без примеровНайдено в 2 словарях

Общая лексика
  • dicts.lingvouniversal_ru_en.description

нашивка

ж.р.

galloon, braid; stripe воен. (на рукаве || on a sleeve); tab (на воротнике || on a collar)

AmericanEnglish (Ru-En)

нашивка

ж

(полоска) stripe

Откройте все бесплатные
тематические словари

Примеры из текстов

На хламе всегда с трубкой в зубах лежит сторож Никита, старый отставной солдат с порыжелыми нашивками.
The porter, Nikita, an old soldier wearing rusty good-conduct stripes, is always lying on the litter with a pipe between his teeth.
Chekhov, A. / Ward No. 6Чехов, А.П. / Палата No. 6
Палата No. 6
Чехов, А.П.
© Издательство "Наука", 1974
Ward No. 6
Chekhov, A.
© 2009 Rowland Classics
Она узнала охранника, который отводил ее в каюту Форратьера и, казалось, жалел. Теперь он был здесь главным: его воротник украсили поспешно и криво пришитые лейтенантские нашивки.
She recognized a face; the guard who had escorted her to Vorrutyer's quarters, the one who'd pitied her, seemed to be in charge now, a pair of new red lieutenant's tabs pinned hastily and crookedly to his collar.
Буджолд, Лоис Макмастер / Осколки честиBujold, Lois McMaster / Shards of Honour
Shards of Honour
Bujold, Lois McMaster
© 1986 by Lois McMaster Bujold
Осколки чести
Буджолд, Лоис Макмастер
© 1986 by Lois McMaster Bujold
© перевод Т.Л. Черезовой, 1995
У него были нашивки штаб-сержанта.
He was a S/Sgt.
Джонс, Джеймс / Отныне и вовекJones, James / From Here to Eternity
From Here to Eternity
Jones, James
© 1951 by James Jones
© renewed 1991 by Gloria Jones, James Anthony Phillipe Jones, and Kaylie Anne Jones
Отныне и вовек
Джонс, Джеймс
© Издательство "Правда", 1989
— Где управляющий? — спросил он патрульного офицера с двумя нашивками на рукаве.
“Where’s the manager?” he asked the patrol officer with two stripes on his sleeves.
Коннелли, Майкл / Эхо-паркConnelly, Michael / Echo Park
Echo Park
Connelly, Michael
© 2006 by Hieronymus, Inc.
Эхо-парк
Коннелли, Майкл
© Hieronymus, Inc., 2006
© Перевод Н.А. Кудашевой, 2008
© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009
Явно иммигрант в первом поколении; это объясняло, почему у него нашивки младшего офицера, несмотря на эмблему.
Plainly, a first-generation immigrant to that world; which explained why he was wearing the patches of a non-commissioned, rather than a commissioned officer along with that emblem
Диксон, Гордон / БратьяDickson, Gordon / Brothers
Brothers
Dickson, Gordon
© 1979 by Gordon R. Dickson
Братья
Диксон, Гордон
И вернет себе сержантские нашивки, потому что теперь звание снова будет что-то для него значить.
Get a sergeant's rating back again because a rating would mean something again now.
Джонс, Джеймс / Отныне и вовекJones, James / From Here to Eternity
From Here to Eternity
Jones, James
© 1951 by James Jones
© renewed 1991 by Gloria Jones, James Anthony Phillipe Jones, and Kaylie Anne Jones
Отныне и вовек
Джонс, Джеймс
© Издательство "Правда", 1989
Нашивки на воротнике свидетельствовали, что теперь он коммодор.
His collar tabs, now that she got a better look at them, proclaimed him a commodore now.
Буджолд, Лоис Макмастер / Осколки честиBujold, Lois McMaster / Shards of Honour
Shards of Honour
Bujold, Lois McMaster
© 1986 by Lois McMaster Bujold
Осколки чести
Буджолд, Лоис Макмастер
© 1986 by Lois McMaster Bujold
© перевод Т.Л. Черезовой, 1995
Нашивки на рукаве.
Chevrons on a sleeve.
Смит, Лиза Джейн / Темный альянсSmith, Lisa Jane / Dark Reunion
Dark Reunion
Smith, Lisa Jane
© 1992 by Daniel Weiss Associates, Inc. and Lisa Smith
Темный альянс
Смит, Лиза Джейн
© Е. Кулешов, перевод, 2010
© ООО "Астрель-СПб", 2010
© 1991 by Daniel Weiss Associates, Inc. and Lisa Smith

Добавить в мой словарь

нашивка1/2
Сущ. женского родаgalloon; braid; stripe; tab

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!

Словосочетания

нарукавная нашивка
flash
нарукавная нашивка
hash mark
нашивка за выслугу лет
long-service stripe
ленточная нашивка
ribbon
нашивка за выслугу лет
service stripe
поощрительная нашивка
commendation ribbon
нарукавная нашивка
dog leg
нашивка за ранение
wound chevron
нашивка на парусе
tabling
Резиновая нашивка на одном рукаве
Rubber patch on one sleeve
тканая нашивка
Fabric patch
носить нашивки какого-л. рода
patch
офицер, военнослужащий с нашивками
striper
имеющий нашивки
striper

Формы слова

нашивка

существительное, неодушевлённое, женский род
Ед. ч.Мн. ч.
Именительныйнашивканашивки
Родительныйнашивкинашивок
Дательныйнашивкенашивкам
Винительныйнашивкунашивки
Творительныйнашивкой, нашивкоюнашивками
Предложныйнашивкенашивках