без примеровНайдено в 3 словарях
Примеры из текстов
На Амэ были огромная оранжевая майка в белых пятнах от проявителя и старенькие застиранные "ливайсы".She wore a chemical spotted oversized sweatshirt and faded jeans.Мураками, Харуки / Дэнс, дэнс, дэнсMurakami, Haruki / Dance, dance, danceDance, dance, danceMurakami, Haruki© 1994 by Kodansha International Ltd.Дэнс, дэнс, дэнсМураками, Харуки© Haruki Murakami 1991 "Dansu, dansu, dansu"© Дмитрий Коваленин, 2001
Из машины вылез высокий парень в свободной белой майке, шортах цвета хаки и кроссовках со смятыми задниками. Вся майка была в масляных пятнах, на груди надпись – NO FEAR .The door opens and a tall young man climbs out, wearing an oversize white T-shirt, an oil-stained No Fear shirt, khaki shorts, and sneakers that have seen better days.Мураками, Харуки / Кафка на пляжеMurakami, Haruki / Kafka on the shoreKafka on the shoreMurakami, Haruki© 2005 by Haruki MurakamiКафка на пляжеМураками, Харуки© Haruki Murakami, 2002© Перевод. С. Логачев, И. Логачев, 2005© ООО «Издательство «Эксмо», 2005
Ярко и в обтяжку — таков стиль мадам Паспарту: оранжевая майка-безрукавка, бирюзовые, готовые лопнуть леггинсы и белоснежные теннисные туфли на неожиданно изящных ножках.Tight and bright was the Passepartout style, with an orange tank top and turquoise leggings, stretched to the maximum, relieved by a pair of sparkling white tennis shoes on surprisingly dainty feet.Мейл, Питер / Хороший годMayle, Peter / A Good YearA Good YearMayle, Peter© 2004 by Escargot Productions Ltd.Хороший годМейл, Питер© И. Стам, перевод с английского, 2009© 2004 by Escargot Productions Ltd.© ООО "Издательская группа Аттикус", 2009
Осталось встряхнуть левой рукой — и майка полетела на пол.Then he cracked his left arm like a whip until the undershirt came off it and landed on the floor.Чайлд, Ли / ЛовушкаChild, Lee / TripwireTripwireChild, Lee© 1999 by Lee ChildЛовушкаЧайлд, Ли© 1999 by Lee Child© Перевод. В. Гольдич, И. Оганесова, 2009© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2009
У вас есть определенная теория относительно того, кто - или что - убил Майка Райерсона.You have a certain theory about who—or what—killed Mike Ryerson.Кинг, Стивен / Салимов уделKing, Stephen / Salem's LotSalem's LotKing, Stephen© 1975 by Stephen KingСалимов уделКинг, Стивен© Е.Ю. Александрова, 1992. Перевод
Мистер Бэрк говорит, что встретил Майка вчера вечером в забегаловке Делла... ума не приложу, зачем бы учителю таскаться по барам... и забрал его к себе домой, потому что Майк казался больным.Mr Burke says he met Mike down at Delbert Markey's tavern last night—although what a teacher is doing bar-hopping I don't know—and brought him home with him because Mike didn't look well.Кинг, Стивен / Салимов уделKing, Stephen / Salem's LotSalem's LotKing, Stephen© 1975 by Stephen KingСалимов уделКинг, Стивен© Е.Ю. Александрова, 1992. Перевод
-- У старого Майка,--сказал кандидат,-- опять был припадок запоя."Old Mike," remarked the candidate, "has been on one of his sprees.Генри, О. / Дверь, не знающая отдыхаO.Henry / The Door of UnrestThe Door of UnrestO.HenryДверь, не знающая отдыхаГенри, О.
- Майк, - Мэтт осторожно отнял ладони Майка от лица.'Mike.' Gently, he pulled Mike's hands away from his face.Кинг, Стивен / Салимов уделKing, Stephen / Salem's LotSalem's LotKing, Stephen© 1975 by Stephen KingСалимов уделКинг, Стивен© Е.Ю. Александрова, 1992. Перевод
Стенографист пользовался ею во время допроса Майка.The stenog keeping the record at Mike's depo was wearing one.Кинг, Стивен / Мешок с костямиKing, Stephen / Bag of BonesBag of BonesKing, Stephen© 1998 by Stephen KingМешок с костямиКинг, Стивен© 1998 Стивен Кинг© 1999, АСТ© перевод В. Вебера
У Майка О'Бадера тогда была дочь, очень красивая девушка."Well, Mike O'Bader had a daughter then - a right pretty girl.Генри, О. / Дверь, не знающая отдыхаO.Henry / The Door of UnrestThe Door of UnrestO.HenryДверь, не знающая отдыхаГенри, О.
-- Когда у Майка запой,-- продолжал дядя Эбнер, разболтавшись,-- он воображает себя Вечным Жидом."When old Mike has a spell," went on Uncle Abner, tepidly garrulous, "he thinks he's the Wanderin' Jew."Генри, О. / Дверь, не знающая отдыхаO.Henry / The Door of UnrestThe Door of UnrestO.HenryДверь, не знающая отдыхаГенри, О.
-- Не было ли у Майка О'Бадера какой-нибудь горестной потери или несчастия? -- спросил я."Did Mike O'Bader ever have a great loss or trouble of any kind?" I asked.Генри, О. / Дверь, не знающая отдыхаO.Henry / The Door of UnrestThe Door of UnrestO.HenryДверь, не знающая отдыхаГенри, О.
Господь да храни Майка-механика.God bless Mechanic Mike.Батчер, Джим / Барабаны зомбиButcher, Jim / Dead BeatDead BeatButcher, Jim© Jim Butcher, 2005Барабаны зомбиБатчер, Джим© Jim Butcher, 2005© Перевод Н.К. Кудряшев, 2006© Издание на русском языке AST Publishers, 2010
Он как раз закончил рассказывать мне про Майка Райерсона и сказал, что слышит: наверху кто-то есть.He had just finished telling me about Mike Ryerson. He said he heard someone upstairs.Кинг, Стивен / Салимов уделKing, Stephen / Salem's LotSalem's LotKing, Stephen© 1975 by Stephen KingСалимов уделКинг, Стивен© Е.Ю. Александрова, 1992. Перевод
Что означает победа двух относительно неопытных политиков Барака Обамы и Майка Хакеби на выборах кандидата в президенты США в штате Айова для американской внешней политики в целом и для Атлантического Союза в частности?What do the victories of two relatively inexperienced outsiders, Barak Obama and Mike Huckabee, in the Iowa Caucuses mean for American foreign policy in general and the Atlantic Alliance in particular?© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 06.04.2009© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 06.04.2009
Переводы пользователей
Часть речи не указана
- 1.
tank top
Перевод добавил Alex SvСеребро ru-en - 2.
tee shirts
Перевод добавил Артём Казарян - 3.
T-shirts
Перевод добавил Tatyana Buinickaya - 4.
A-shirt (именно майка, не футболка). Undershirt (общее название для A-shirts и T-shirts).
Перевод добавила Holy MolyЗолото ru-en - 5.
t-shirt
Перевод добавил Алексей Ш.
Словосочетания
облегающая майка
maillot
мужская футболка или майка
skivvy
майка на лямках
tank top
желтая майка лидера
yellow jersey
гимнастическая майка
gym shirt
тренировочная майка
sweatshirt
спортивная майка
vest
Формы слова
майка
существительное, неодушевлённое, женский род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | майка | майки |
Родительный | майки | маек |
Дательный | майке | майкам |
Винительный | майку | майки |
Творительный | майкой, майкою | майками |
Предложный | майке | майках |