без примеровНайдено в 6 словарях
Общая лексика- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
купол
м.р.; архит.
cupola, dome; big top (цирка || of circus)
Physics (Ru-En)
купол
м.
(башни телескопа) dome
Откройте все бесплатные
тематические словари
Примеры из текстов
Сама г-жа Розелли была уроженка "старинного и прекрасного города Пармы, где находится такой чудный купол, расписанный бессмертным Корреджио!"Signora Roselli herself had come from 'the ancient and splendid city of Parma where there is the wonderful cupola, painted by the immortal Correggio!'Тургенев, И.С. / Вешние водыTurgenev, I.S. / The Torrents of SpringThe Torrents of SpringTurgenev, I.S.© BiblioBazaar, LLCВешние водыТургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1978
Верхняя часть бывшего торпедного отсека представляла собой прозрачный купол из оптического пластика толщиной в тридцать сантиметров.The upper shell of the former torpedo room had been replaced with a canopy of foot-thick Lexan polycarbonate.Роллинс, Джеймс / АйсбергRollins, James / Ice HuntIce HuntRollins, James© 2003 by Jim CzajkowskiАйсбергРоллинс, Джеймс© 2003 by Jim Czajkowski© В. Шуверов, перевод, 2009© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2009
Нагретое дутье выходит под купол 5 и отводится через штуцер горячего дутья 4 к потребителю, например, в доменную печь.Heated up blast is supplied into the area under the dome 5 and is branched out by means of hot blast connecting pipe 4 to the consumer, for example, to the blast furnace.http://www.patentlens.net/ 11/6/2011http://www.patentlens.net/ 11/6/2011
Но купол передо мной растворился сразу же — вначале трещина, потом полумесяц, потом выпученный глаз, чьи радиозащитные веки втянулись в корпус.But the dome split instantly before me, a crack then a crescent then a wide-eyed lidless stare as the shielding slid smoothly back into the hull.Уоттс, Питер / Ложная слепотаWatts, Peter / BlindsightBlindsightWatts, Peter© 2006 by Peter WattsЛожная слепотаУоттс, Питер© 2006 by Peter Watts© Д.М.Смушкович, перевод, 2009© ООО "Астрель-СПб", 2010
И вдруг купол зашатался и стал разбухать.And moment by moment more of the Pitch crumbled, falling ponderously toward ruin.Дональдсон, Стивен Р. / Первое деревоDonaldson, Stephen R. / The One TreeThe One TreeDonaldson, Stephen R.© 1982 by Stephen R. DonaldsonПервое деревоДональдсон, Стивен Р.
Потолок пещеры, насколько можно было разобрать в сумраке, представлял собой купол из стекловидного камня, а пол был усыпан песком, который образуется, как пояснила Райэнна, на дне пересыхающих озер.The cave roof, what they could see of it in the last dim twilight, was a solid cap of glassy stone, the floor of the fine sandstone that formed, so Rianna said, in the bottom of shallow lakes.Брэдли, Марион,Зиммер, Пол Э. / УцелевшиеBradley, Marion,Zimmer, Paul Edwin / The SurvivorsThe SurvivorsBradley, Marion,Zimmer, Paul Edwin© 1979, by Marion Zimmer Bradley and Paul Edward ZimmerУцелевшиеБрэдли, Марион,Зиммер, Пол Э.
Вигор поднял голову и посмотрел на купол собора: хоть и изуродованный, он все же уцелел, благодаря то ли промыслу Всевышнего, то ли архитектурному гению Микеланджело.Vigor stared up at the assaulted dome. It had held - whether through the mercy of God or through the engineering genius of Michelangelo.Роллинс, Джеймс / Кости волхвовRollins, James / Map of BonesMap of BonesRollins, James© 2005 by Jim CzajkowskiКости волхвовРоллинс, Джеймс© 2005 by Jim Czajkowski© А. Новиков, перевод, 2009© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2009
Джеку с Залески досталось основание, Кенуэю с Кэнфилдом купол.Jack and Zaleski would assemble the base while Kenway and Canfield tackled the dome.Вилсон, Пол Фрэнсис / БезднаWilson, Paul Francis / ConspiraciesConspiraciesWilson, Paul Francis© 2000 by F. Paul WilsonБезднаВилсон, Пол Фрэнсис
Они долго молчали. Наконец Жанна, не шевелясь, спросила шепотом:– Видишь, мама, там, у реки, этот купол, весь розовый… Что это такое?For a long time they did not speak; but at length, without moving, Jeanne asked in a whisper: "Mamma, you see that rosy-colored dome down there, close to the river; what is it?"Zola, Emile / A Love EpisodeЗоля, Эмиль / Страница любвиСтраница любвиЗоля, ЭмильA Love EpisodeZola, Emile© 2005 Mondial
Лучи обтекали магический барьер, и над аббатством стал виден защитный купол.Shards of mystic rainbow light streaked down the sides of the magic barrier, 'defining the dome above the abbey for the eye to see.Фэйст, Раймонд / Долина ТьмыFeist, Raymond / SilverthornSilverthornFeist, Raymond© 1985 by Raymond Elias FeistДолина ТьмыФэйст, Раймонд
Леди Арабелла, как демон, взлетевший на купол храма, захотела раскрыть передо мной самые пышные чертоги своего пламенного царства.She took delight, like the devil on the pinnacle of the temple, in showing me all the riches of her passionate kingdom.Balzac, Honore de / The Lily of the ValleyБальзак, Оноре де / Лилия долиныЛилия долиныБальзак, Оноре деThe Lily of the ValleyBalzac, Honore de
Баб перепороли – а купол все-таки не свели.They flogged the old women; but they didn't get the cupola on, for all that.Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.2Тургенев, И.С. / Записки охотника т.2Записки охотника т.2Тургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1975A Sportsman's Sketches v.2Turgenev, I.S.© 2006 BiblioBazaar
Я тотчас узнал эту гостью, как только она вошла: это была мама, хотя с того времени, как она меня причащала в деревенском храме и голубок пролетел через купол, я не видал уж ее ни разу.I recognized this visitor as soon as she came in: it was mother, though I had not seen her once since she had taken me to the village church and the dove had flown across the cupola.Достоевский, Фёдор / ПодростокDostoevsky, Fyodor / A Raw YouthA Raw YouthDostoevsky, FyodorПодростокДостоевский, Фёдор© Издательство "Советская Россия", 1979
По нижнему краю сорок окон пропускали утренний свет, и казалось, что купол просто висит в воздухе.Around its bottom circumference, forty arched windows allowed in morning sunlight, creating an appearance that the dome was hovering over one's head.Роллинс, Джеймс / Печать ИудыRollins, James / Judas StrainJudas StrainRollins, James© 2007 by Jim CzajkowskiПечать ИудыРоллинс, Джеймс© 2007 by Jim Czajkowski© С. Саксин, перевод, 2009© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2009
Свет пробивался сквозь высокие окна над галереей, окружавшей высокий купол.Light still struck through tall windows set above a gallery that ringed the great dome, high up above the floor.Брэкетт, Ли / Тайна СинхаратаBrackett, Leigh / The Secret of SinharatThe Secret of SinharatBrackett, LeighТайна СинхаратаБрэкетт, Ли
Переводы пользователей
Часть речи не указана
- 1.
Dome
Перевод добавил Екатерина Гребеньщикова
Словосочетания
надувной купол
air structure
купол в кровле
back saddle
купол цирка
big top
экструзивный купол
blister cone
лавовый купол
bulge
небесный купол
canopy
купол парашюта
canopy of a parachute
купол плевры
cervical pleura
бетонный купол
concrete dome
купол доменной печи
cone
конический купол
conical dome
стрельчатый купол
conical dome
купол защитной оболочки
containment dome
купол диафрагмы
cupula of the diaphragm
купол плевры
cupula of the pleura
Формы слова
купол
существительное, неодушевлённое, мужской род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | купол | купола |
Родительный | купола | куполов |
Дательный | куполу | куполам |
Винительный | купол | купола |
Творительный | куполом | куполами |
Предложный | куполе | куполах |