без примеровНайдено в 7 словарях
Общая лексика- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
крышка
ж.р.
lid, cover
Biology (Ru-En)
крышка
cover
Откройте все бесплатные
тематические словари
Примеры из текстов
В какой то момент крышка открылась, и Наката вышел, а потом вернулся.The lid came open, and I left here. By chance I came back.Мураками, Харуки / Кафка на пляжеMurakami, Haruki / Kafka on the shoreKafka on the shoreMurakami, Haruki© 2005 by Haruki MurakamiКафка на пляжеМураками, Харуки© Haruki Murakami, 2002© Перевод. С. Логачев, И. Логачев, 2005© ООО «Издательство «Эксмо», 2005
В случае, если клапан установлен на внешней стороне контейнера, крышка через элемент сцепления фиксирует контейнер и клапан в положении, при котором клапан закрывает отверстие в контейнере.In case the valve is arranged outside of the container, the cover fixes the container and the valve through the binding element in a position when the valve closes the opening of the container.http://www.patentlens.net/ 11/18/2011http://www.patentlens.net/ 11/18/2011
Но вскоре крышка гроба опустилась и его лицо погрузилось в вечный мрак.Then the lid was screwed down and his face was put in darkness for ever.Сэнсом, Кристофер Джон / Горбун лорда КромвеляSansom, Christopher John / DissolutionDissolutionSansom, Christopher John© C.J. Sansom, 2003Горбун лорда КромвеляСэнсом, Кристофер Джон
В случае жёсткого соединения клапана и крышки, крышка фиксирует контейнер и клапан в положении, при котором клапан закрывает отверстие в контейнере.In case of a fixed connection of the valve with the cover, the cover fixes the container and the valve in a position when the valve closes the opening of the container.http://www.patentlens.net/ 11/18/2011http://www.patentlens.net/ 11/18/2011
крышка снабжена кольцевым выступом для размещения в кольцевом пазу, дополнительно выполненном на фланце корпуса;the lid is provided with a collar for placing in a ring slot, which is made additionally on the body flange;http://www.patentlens.net/ 11/1/2011http://www.patentlens.net/ 11/1/2011
"А если тостер вывалится из скатерти прежде, чем я это сделаю, мне крышка".And if the toaster goes flying out of the goddam pocket before it hits him, I'm a goner.Кинг, Стивен / ЛангольерыKing, Stephen / The LangoliersThe LangoliersKing, Stephen© Stephen King, 1990ЛангольерыКинг, Стивен© Stephen King, 1990© Перевод. В.А. Вебер, 1997© "Фирма "Издательство АСТ"", 1999
Тогда кто-нибудь говорит: «Эх, ребята...» или: «А ведь еще немного, и нам всем была бы крышка...» - и мы на минуту умолкаем.One of us will say: "Well, boys. . . ." Or "It was a near thing that time. . . ." And for a moment we fall silent.Remarque, Erich Maria / All Quiet on the Western FrontРемарк, Эрих Мария / На Западном фронте без переменНа Западном фронте без переменРемарк, Эрих Мария© Издательство «Правда», 1985All Quiet on the Western FrontRemarque, Erich Maria© 1929 by Little, Brown, and Company
Раковина издала хлюпающий звук, вода в туалетном бачке заплескалась, крышка унитаза подскочила и захлопнулась снова, откуда-то снизу вырывался поток зловонного воздуха.The sink made a sucking sound, the water in the toilet bowl splashed, the toilet lid flapped open and slammed closed again as a gust of fetid air was discharged from below.Баркер, Клайв / Проклятая играBarker, Clive / The Damnation GameThe Damnation GameBarker, Clive© copyright 1985 by Clive BarkerПроклятая играБаркер, Клайв© copyright 1985 by Clive Barker© 1994, Кэдмэн© перевод Д. Аношина
В случае, если клапан установлен на внутренней стороне контейнера, крышка через элемент сцепления фиксирует контейнер и клапан в положении, при котором клапан закрывает отверстие в контейнере.In case the valve is arranged inside of the container, the cover fixes the container and the valve through the binding element in a position when the valve closes the opening of the container.http://www.patentlens.net/ 11/18/2011http://www.patentlens.net/ 11/18/2011
Если на клапан воздействует пружинный элемент и/или избыточное давление компонента в контейнере, крышка фиксирует контейнер и клапан в положении, при котором клапан закрывает отверстие в контейнере.If the valve is affected by the spring element and/or excess pressure of a component in the container, the cover fixes the container and the valve in position when the valve closes the opening of the container.http://www.patentlens.net/ 11/18/2011http://www.patentlens.net/ 11/18/2011
Никто не согласится дежурить с полуночи до четырех утра, а кто заступит потом однажды, обнаружит, что крышка багажника поднята и в углу лежит новая дохлая "летучая мышь".Nobody'll volunteer for midnight to four some night, and whoever comes on next will look in and see the trunk-lid up and another dead bat on the floor.Кинг, Стивен / Почти как "бьюик"King, Stephen / From A Buick 8From A Buick 8King, Stephen© Stephen King, 2002Почти как "бьюик"Кинг, Стивен© Перевод. В.А. Вебер, 2003© ООО "Издательство АСТ", 2004
Ее по-прежнему закрывала крышка, но вот в одной из боковых стенок появилась круглая дыра диаметром в три четверти дюйма.It was still latched shut, but now there was a small round hole in one side of it. The hole was three-quarters of an inch across.Кинг, Стивен / Почти как "бьюик"King, Stephen / From A Buick 8From A Buick 8King, Stephen© Stephen King, 2002Почти как "бьюик"Кинг, Стивен© Перевод. В.А. Вебер, 2003© ООО "Издательство АСТ", 2004
Когда Виттория уже собиралась прийти им на помощь, крышка начала двигаться.Vittoria was about to offer her own help, but just then, the lid began to slide.Браун, Дэн / Ангелы и демоныBrown, Dan / Angels and DemonsAngels and DemonsBrown, Dan© 2000 by Dan BrownАнгелы и демоныБраун, Дэн© Dan Brown, 2000© Перевод. Г.Б. Косов, 2004© ООО «Издательство ACT», 2005
Золото-серебряный куб, со сглаженными углами, казался цельным, но пальцы Айз Седай ощупали замысловатый узор, что- то нажали, и с внезапным щелчком крышка резко, как на пружинах, откинулась.The flattened cube of gold and silver appeared to be solid, but the Aes Sedais fingers felt across the intricate work, pressing, and with a sudden click a top flung back as if on springs.Джордан, Роберт / Око мираJordan, Robert / The Eye of the WorldThe Eye of the WorldJordan, Robert© 1990 by Robert JordanОко мираДжордан, Роберт
Корпус и крышка покрыты двухслойной облицовкой внутренней поверхности.The inner surfaces of the body and lid are covered with a two-layer coating.http://www.patentlens.net/ 11/1/2011http://www.patentlens.net/ 11/1/2011
Переводы пользователей
Часть речи не указана
- 1.
a lid
Перевод добавил Rothmay 2014 - 2.
kabosh
Перевод добавил alcotana@gmail.com
Словосочетания
воздухонепроницаемая крышка
air-tight cover
крышка с приспособлением для нанесения содержимого
applicator cap
крышка стояка
ascension-pipe lid
крышка заливочного отверстия шапки моторно-осевого подшипника
axle cap filler cover
крышка смотрового отверстия шапки моторно-осевого подшипника
axle cap inspection cover
крышка буксы
axlebox cover
крышка осевой буксы
axlebox lid
"крышка"
bar
крышка подшипника
bearing cap
крышка трепала
beater cover
переплетная крышка
binding
крышка переплета
board
крышка багажника
boot-lid
крышка бадьи
bucket lid
крышка якорного клюза
buckler plate
Формы слова
крышка
существительное, неодушевлённое, женский род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | крышка | крышки |
Родительный | крышки | крышек |
Дательный | крышке | крышкам |
Винительный | крышку | крышки |
Творительный | крышкой, крышкою | крышками |
Предложный | крышке | крышках |