без примеровНайдено в 1 словаре
Примеры из текстов
Дойдя до угла улицы, он остановился, как бы в раздумье, и вдруг быстрыми шагами отправился прямо к Крымскому броду.When he got to the corner of the street, he stood still as though reflecting, and suddenly set off with rapid steps to the Crimean Ford.Тургенев, И.С. / МумуTurgenev, I.S. / MumuMumuTurgenev, I.S.© BiblioBazaar, LLCМумуТургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1977
От Крымского брода он повернул по берегу, дошел до одного места, где стояли две лодочки с веслами, привязанными к колышкам (он уже заметил их прежде), и вскочил в одну из них вместе с Муму.At the Crimean Ford, he turned along the bank, went to a place where there were two little rowing-boats fastened to stakes (he had noticed them there before), and jumped into one of them with Mumu.Тургенев, И.С. / МумуTurgenev, I.S. / MumuMumuTurgenev, I.S.© BiblioBazaar, LLCМумуТургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1977
Он хотел проводить ее до заставы и пошел сперва рядом с ее телегой, но вдруг остановился на Крымском броду, махнул рукой и отправился вдоль реки.He meant to accompany her as far as the town-barrier, and did walk beside her cart for a while, but he stopped suddenly at the Crimean ford, waved his hand, and walked away along the riverside.Тургенев, И.С. / МумуTurgenev, I.S. / MumuMumuTurgenev, I.S.© BiblioBazaar, LLCМумуТургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1977
Только, извините меня, ваше замечание напоминает мне торжествующие указания наших несчастных журнальцев во время Крымской кампании на недостатки английского военного управления, разоблаченные "Тэймсом"."But pardon my saying it, your remark reminds me of the triumphant allusions made by our unhappy journalists at the time of the Crimean war, to the defects in the English War Department, exposed in the Times.Turgenev, I.S. / SmokeТургенев, И.С. / ДымДымТургенев, И.С.© Издательство "Правда", 1979SmokeTurgenev, I.S.© 1919, by BONI & LIVERIGHT, Inc.
Так, Крымская война считалась крестовым походом с целью спасти Святые Места, хотя на этот раз страны, принимавшие участие в средневековых крестовых походах, были союзниками турок-мусульман.Thus the Crimean war was seen as a form of crusade for the rescue of the Holy Places, although on this occasion the nations which had taken part in the original crusades were allied with the Muslim Turks.Riley-Smith, Jonathan / The Oxford History of the CrusadesРайли-Смит, Джонатан / История крестовых походовИстория крестовых походовРайли-Смит, Джонатан© Охford University Press 1995© КРОН-ПРЕСС, 1998© Перевод, Е. Дорман, 1998The Oxford History of the CrusadesRiley-Smith, Jonathan© Oxford University Press 1999
Переводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Словосочетания
Крымский полуостров
Crimea
конго-крымская геморрагическая лихорадка
Crimean-Congo hemorrhagic fever
крымская геморрагическая лихорадка
Crimean-Congo hemorrhagic fever
вирус конго-крымской геморрагической лихорадки
Crimean-Congo hemorrhagic fever virus
геморрагическая конго-крымская лихорадка
Crimean hemorrhagic fever
геморрагическая крымская лихорадка
Crimean hemorrhagic fever
крымская болезнь
hiberno-vernal bronchopneumonia
крымская болезнь
Q fever
крымская болезнь
query fever
Крымская самооборона
Crimean self-defence force
Формы слова
крымский
прилагательное, полная форма, относительное
Муж. род | Жен. род | Ср. род | Мн. ч. | |
Именительный | крымский | крымская | крымское | крымские |
Родительный | крымского | крымской | крымского | крымских |
Дательный | крымскому | крымской | крымскому | крымским |
Винительный | крымский, крымского | крымскую | крымское | крымские, крымских |
Творительный | крымским | крымской, крымскою | крымским | крымскими |
Предложный | крымском | крымской | крымском | крымских |