без примеровНайдено в 1 словаре
Общая лексика- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
колокольный звон
peal, chime, ringing of bells, tolling of bells
Примеры из текстов
Рассказывали, что в самый день кончины она все слышала колокольный звон, хотя от Алексеевки до церкви считают пять верст с лишком и день был будничный.They told me that on the day of her death she kept hearing the sound of bells, though it was reckoned over five miles from Aleksyevka to the church, and it was a week-day.Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.2Тургенев, И.С. / Записки охотника т.2Записки охотника т.2Тургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1975A Sportsman's Sketches v.2Turgenev, I.S.© 2006 BiblioBazaar
Каждый час раздавался колокольный звон, подтверждающий, что воины не спят, и никому не дозволялось говорить с ними, чтобы не отвлекать их от выполнения долга.AT EVERY HOUR THE WATCH BELLS WERE RUNG TO ENSURE THE WARRIORS DID NOT SLEEP, AND NONE WERE ALLOWED TO SPEAK TO THEM LEST THEY BE DISTRACTED FROM THEIR DUTY.Берг, Кэрол / Стражи ЦитаделиBerg, Carol / Guardians of the KeepGuardians of the KeepBerg, Carol© Carol Berg, 2004Стражи ЦитаделиБерг, Кэрол© Carol Berg, 2004© Перевод. Н. Каляева, 2008© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2008
Как сквозь сон теперь вспоминаю, что вдруг раздался в ушах моих густой, тяжелый колокольный звон, и я с наслаждением стал к нему прислушиваться.I remember now, as it were in a dream, that there suddenly sounded in my ears the deep heavy clang of a bell, and I began listening to it with pleasure.Достоевский, Фёдор / ПодростокDostoevsky, Fyodor / A Raw YouthA Raw YouthDostoevsky, FyodorПодростокДостоевский, Фёдор© Издательство "Советская Россия", 1979
– Если бы не эта дыра, – заметил приор, – колокольный звон мог бы оглушить всякого находящегося здесь.'But for the hole the sound of the bells would deafen those working the bell ropes,' the prior observed.Сэнсом, Кристофер Джон / Горбун лорда КромвеляSansom, Christopher John / DissolutionDissolutionSansom, Christopher John© C.J. Sansom, 2003Горбун лорда КромвеляСэнсом, Кристофер Джон
– Ego sum… – затянул он громким голосом, покрывая жалобный колокольный звон.'Ego sum – ' he began in a full voice, which rose above the mournful tolling of the bell.Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата МуреПроступок аббата МуреЗоля, ЭмильAbbe Mouret's TransgressionZola, Emile© BiblioBazaar, LLC
Вот однажды сижу я на стене, гляжу вдаль и слушаю колокольный звон...One day I was sitting on the wall looking into the distance and listening to the ringing of the bells....Тургенев, И.С. / Первая любовьTurgenev, I.S. / First loveFirst loveTurgenev, I.S.© BiblioBazaar, LLCПервая любовьТургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1978
Колокольный звон к ранней обедне не разбудил Лаврецкого - он не смыкал глаз всю ночь, - но напомнил ему другое воскресенье, когда он, по желанию Лизы, ходил в церковь.The sound of bells ringing for early mass did not wake Lavretsky - he had not closed his eyes all night - but it reminded him of another Sunday, when at Lisa's desire he had gone to church.Тургенев, И.С. / Дворянское гнездоTurgenev, I.S. / A House of GentlefolkA House of GentlefolkTurgenev, I.S.© 2006 BiblioBazaarДворянское гнездоТургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1983
Послушайте, не направляетесь ли вы в сторону «Колокольного звона»?Do you happen to be going anywhere near the Peal of Bells?"Диккенс, Чарльз / Земля Тома ТиддлераDickens, Charles / Tom Tiddler's GroundTom Tiddler's GroundDickens, Charles© 2009 by Cosimo, Inc.Земля Тома ТиддлераДиккенс, Чарльз© Издательство «Художественная Литература», 1962 г.
Добавить в мой словарь
колокольный звон
peal; chime; ringing of bells; tolling of bells
Переводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Словосочетания
колокольный звон по случаю праздника
joy bells
праздничный колокольный звон
joy bells
специалист по колокольным звонам
campanologist
искусство колокольного звона
campanology
отступление от канонического порядка колокольного звона
change
особый вид колокольного звона в англиканской церкви
change ringing
исполнять мелодию колокольным звоном
chime
созывать колокольным звоном
knell