без примеровНайдено в 2 словарях
Примеры из текстов
Дело в том, что я спросил решительно, чтобы перебить тему, и вновь, нечаянно, сделал самый капитальный вопрос, сам как сумасшедший возвращаясь опять в тот мир, из которого с такою судорогой только что решился бежать.The fact is, I asked simply to change the subject, and again I chanced to ask the leading question; like a madman I plunged back again into that world from which I had just before, with such a shudder, resolved to flee.Достоевский, Фёдор / ПодростокDostoevsky, Fyodor / A Raw YouthA Raw YouthDostoevsky, FyodorПодростокДостоевский, Фёдор© Издательство "Советская Россия", 1979
Представлялся и еще один неразрешенный вопрос, и до того капитальный, что князь даже думать о нем боялся, даже допустить его не мог и не смел, формулировать как не знал, краснел и трепетал при одной мысли о нем.Then, again, there was another delicate question, to which he could not find an answer; dared not, in fact, think of it; but at the very idea of which he trembled and blushed.Достоевский, Фёдор / ИдиотDostoevsky, Fyodor / IdiotIdiotDostoevsky, Fyodor© 2004 by Fine Creative Media, Inc.ИдиотДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1971
Судя по содранной с кресел обивке и перевернутым стульям, здесь прошел капитальный обыск.Stuffed armchairs had been cut apart, and a reed table and high-backed chairs had been thrown over.Брукс, Терри / Песнь ШаннарыBrooks, Terry / The Wishsong of ShannaraThe Wishsong of ShannaraBrooks, Terry© 1985 by Terrence D. BrooksПеснь ШаннарыБрукс, Терри
- Машина сдала, нужен капитальный ремонт."The plant's run down--have to buck it up."Льюис, Синклер / Элмер ГентриLewis, Sinclair / Elmer GantryElmer GantryLewis, Sinclair© 2002 by Literary Classics of the United States, Inc., New York, N.Y.© 1927 by Harcourt, Inc.© renewed 1955 by Michael LewisЭлмер ГентриЛьюис, Синклер© Издательство "Правда", 1965
на капитальный и средний ремонты 637 895 тыс. руб. (25%);for capital and medium repairs: 637,895 thou. RUB. (25%);© 2005-2011 JSC "Kuzbassenergo"http://www.kuzbassenergo.ru/ 11/23/2011http://www.kuzbassenergo.ru/ 11/23/2011
В соответствии со стандартами бухгалтерского учета лизинг подразделяется на две категории: капитальный лизинг и операционный лизинг.Standard accounting principles divide leases into two classes: capital leases and operating leases.Коупленд, Том,Коллер, Тим,Муррин, Джек / Стоимость компаний: оценка и управлениеCopeland, Tom,Koller, Tim,Murrin, Jack / Valuation: Measuring and Managing the Value of CompaniesValuation: Measuring and Managing the Value of CompaniesCopeland, Tom,Koller, Tim,Murrin, Jack© 1990, 1994, 2000 by McKinsey & Company, Inc.Стоимость компаний: оценка и управлениеКоупленд, Том,Коллер, Тим,Муррин, Джек© 1990, 1994, 2000 by McKinsey & Company. Inc.© ЗАО «Олимп—Бизнес», перевод на рус. яз., оформление, 2005
Расходы на капитальный ремонт собственных основных средств добавляются к первоначальной стоимости соответствующего актива, если в результате ремонта продлевается срок полезного использования данного актива.If repair, renovation and improvement prolong the asset's useful life (change the value of the asset), then the repair, renovation and improvement expenditure amount is added to the fixed asset's historic cost.©2006-2011 Baltic International Bankhttp://www.bib.lv/ 03.11.2011©2006-2011 Baltic International Bankhttp://www.bib.lv/ 03.11.2011
Фонд для покрытия расходов на капитальный ремонт и замену оборудованияMajor Repairs and Replacements Fund© United Nations 2010http://www.un.org/ 08.10.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 08.10.2010
А покамест я еще живу и желаю, — да отсохни у меня рука, коль я хоть один кирпичик на такой капитальный дом принесу!But while I am alive and have desires I would rather my hand were withered off than bring one brick to such a building!Достоевский, Фёдор / Записки из подпольяDostoevsky, Fyodor / Notes from the UndergroundNotes from the UndergroundDostoevsky, Fyodor© 2008 by Classic House BooksЗаписки из подпольяДостоевский, Фёдор© Издательство "Наука", 1989
Еще один источник капитала — процентный долг, куда относятся: долгосрочный долг; краткосрочный долг; часть долгосрочного долга подлежащая погашению в текущий момент; капитальный лизинг.The other source of funds is interest-bearing debt. Interest-bearing debt includes long-term debt, short-term debt, current maturities of long-term debt, and capitalized leases.Коупленд, Том,Коллер, Тим,Муррин, Джек / Стоимость компаний: оценка и управлениеCopeland, Tom,Koller, Tim,Murrin, Jack / Valuation: Measuring and Managing the Value of CompaniesValuation: Measuring and Managing the Value of CompaniesCopeland, Tom,Koller, Tim,Murrin, Jack© 1990, 1994, 2000 by McKinsey & Company, Inc.Стоимость компаний: оценка и управлениеКоупленд, Том,Коллер, Тим,Муррин, Джек© 1990, 1994, 2000 by McKinsey & Company. Inc.© ЗАО «Олимп—Бизнес», перевод на рус. яз., оформление, 2005
капитальный ремонт электросетевого оборудования;capital repairs of power grid equipment;© 2004-2011, ОАО «МРСК Центра»http://www.holding-mrsk.ru/ 11/22/2011© 2004-2010, IDGC of Centrehttp://www.holding-mrsk.ru/ 11/22/2011
" Вот капитальный вопрос, вот из чего горячусь я! Пойми!' That's the point, that's what excites me, you must understand!"Достоевский, Фёдор / Преступление и наказаниеDostoevsky, Fyodor / Crime and PunishmentCrime and PunishmentDostoevsky, Fyodor© 2009 Rhodes MediaПреступление и наказаниеДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1970
Я не приму за венец желаний моих — капитальный дом, с квартирами для бедных жильцов по контракту на тысячу лет и на всякий случай с зубным врачом Вагенгеймом на вывеске.I will not accept as the crown of my desires a block of buildings with tenements for the poor on a lease of a thousand years, and perhaps with a sign-board of a dentist hanging out.Достоевский, Фёдор / Записки из подпольяDostoevsky, Fyodor / Notes from the UndergroundNotes from the UndergroundDostoevsky, Fyodor© 2008 by Classic House BooksЗаписки из подпольяДостоевский, Фёдор© Издательство "Наука", 1989
лизинг (капитальный и операционный);Leases (capital leases, operating leases).Коупленд, Том,Коллер, Тим,Муррин, Джек / Стоимость компаний: оценка и управлениеCopeland, Tom,Koller, Tim,Murrin, Jack / Valuation: Measuring and Managing the Value of CompaniesValuation: Measuring and Managing the Value of CompaniesCopeland, Tom,Koller, Tim,Murrin, Jack© 1990, 1994, 2000 by McKinsey & Company, Inc.Стоимость компаний: оценка и управлениеКоупленд, Том,Коллер, Тим,Муррин, Джек© 1990, 1994, 2000 by McKinsey & Company. Inc.© ЗАО «Олимп—Бизнес», перевод на рус. яз., оформление, 2005
Капитальный и текущий ремонт имущества, сданного в аренду по договору проката, является обязанностью арендодателя.Major and current repairs of property leased under the hire contract shall be the duty of the lessor.© 2002 г. НПП Гарант-Сервис (информация)http://www.interlaw.ru/ 10/12/2007© 2000 Open LLChttp://www.interlaw.ru/ 10/12/2007
Переводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Словосочетания
капитальный ремонт оборудования воздушного судна
aircraft equipment overhaul
капитальный ремонт
basic repair
капитальный ремонт
big repair
капитальный убыток
capital loss
капитальный ремонт
capital repairs
капитальный резерв
capital reserve
капитальный актив
capital asset
капитальный ремонт
complete overhaul
остановка печи на капитальный ремонт
dead banking
капитальный ремонт
extensive repairs
капитальный ремонт
general overhaul
капитальный ремонт локомотива
heavy locomotive overhaul
капитальный ремонт
major overhaul
капитальный ремонт
major repairs
капитальный ремонт
overhaul
Формы слова
капитальный
прилагательное, качественное
Полные формы | Краткие формы | |
Муж. род | капитальный | капитален |
Жен. род | капитальная | капитальна |
Ср. род | капитальное | капитально |
Мн. ч. | капитальные | капитальны |
Сравнит. ст. | капитальнее, капитальней |
Превосх. ст. | капитальнейший, капитальнейшая, капитальнейшее, капитальнейшие |