Примеры из текстов
Как ни крути, он всегда перекладывает все на других.He always puts the burden on you-take me or leave me.Кастанеда, Карлос / Активная сторона бесконечностиCastaneda, Carlos / The Active Side of InfinityThe Active Side of InfinityCastaneda, Carlos© 1998 by Laugan ProductionsАктивная сторона бесконечностиКастанеда, Карлос© 1998 by Laugan Productions© "София", 2008© ООО Издательство "София", 2008
Как ни крути, у каждого человека есть в жизни своя вершина.Humans achieve their peak in different ways.Murakami, Haruki / Dance, dance, danceМураками, Харуки / Дэнс, дэнс, дэнсДэнс, дэнс, дэнсМураками, Харуки© Haruki Murakami 1991 "Dansu, dansu, dansu"© Дмитрий Коваленин, 2001Dance, dance, danceMurakami, Haruki© 1994 by Kodansha International Ltd.
Добавить в мой словарь
Не найденоПереводы пользователей
Часть речи не указана
- 1.
by any stretch
Перевод добавил Malanka . - 2.
no matter how you slice it
Перевод добавил eugeny.kotelnikov - 3.
no matter which way you go about it
Перевод добавил a bБронза en-ru