без примеровНайдено в 7 словарях
Примеры из текстов
— А термитник — искусственный?"Is a termite mound a construct?Уоттс, Питер / Ложная слепотаWatts, Peter / BlindsightBlindsightWatts, Peter© 2006 by Peter WattsЛожная слепотаУоттс, Питер© 2006 by Peter Watts© Д.М.Смушкович, перевод, 2009© ООО "Астрель-СПб", 2010
Это искусственный вирус и искусственная гейялогия.It's an artificial virus and an artificial gaialogy.”Кард, Орсон Скот / КсеноцидCard, Orson Scott / XenocideXenocideCard, Orson Scott© copyright 1991 by Orson Scott CardКсеноцидКард, Орсон Скот© copyright 1991 by Orson Scott Card© Copyright перевод с английского Владимир Марченко© ООО "Издательство АСТ", 2000
— Сокращенно от «искусственный интеллект»."Stands for 'artificial intelligence.'Де Ченси, Джон / Замок ВоинственныйDeChancie, John / Castle WarCastle WarDeChancie, John© 1990 by John DeChancieЗамок ВоинственныйДе Ченси, Джон
В последнее десятилетие искусственный интеллект стал неотъемлемой частью отрасли компьютерной науки и технологии.Artificial intelligence has become an essential part of the computer science and technology industry over the last decade.
Лоример рывком обернулся, с трудом удерживаясь на краю пропасти, и его искусственный глаз вспыхнул.Lorimer's ruby eye flashed as he spun about, teetering on the edge.Бойер, Элизабет / Ученик ведьмыBoyer, Elizabeth / Elves And The OtterskinElves And The OtterskinBoyer, ElizabethУченик ведьмыБойер, Элизабет
Например, автономная роботизированная система, имеющая искусственный интеллект и датчики изображения (аналогичные по функциям органам зрения), которые являются одним из каналов сбора информации об окружающем мире.An example is an autonomous robotic system having artificial intelligence and image sensors (analogous in function to organs of sight), which are one of the channels for collecting information about its surroundings.http://www.patentlens.net/ 11.11.2011http://www.patentlens.net/ 11.11.2011
Кроме того, ННОС ставят искусственный барьер (четыре года) на пути использования сотрудников миссий в тот момент, когда организация нуждается в высококвалифицированных и хорошо подготовленных работниках для выполнения сложных функций в новых миссиях.In addition, ALDs place an artificial limit (four years) on the employment of mission staff, at a time when the organization needs qualified and trained staff to take over complex functions in new missions.© United Nations 2010http://www.un.org/ 14.07.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 14.07.2010
— Сломают или не сломают — об этом потом. — И прибавил с насмешливой моей интонацией: — А кто из нас настоящий и кто искусственный — это ещё вопрос."Whether they do or they don't is yet to be seen," he added with my own mocking intonation. "It is still quite debatable about which one of us is real and which is artificial.Абрамов, Александр,Абрамов, Сергей / Всадники из ниоткудаAbramov, Aleksandr,Abramov, Sergei / Horsemen from NowhereHorsemen from NowhereAbramov, Aleksandr,Abramov, Sergei© Mir Publishers, 1969Всадники из ниоткудаАбрамов, Александр,Абрамов, Сергей© Издательство «Детская литература», 1968 г.
Где- то на другом конце Галактики по отдаленным, никем не разведанным просторам среди далеких звезд спокойно дрейфовал другой искусственный мир эльдаров.Half the galaxy away, another craftworld drifted serenely in the dark, uncharted places between the stars.Ренни, Гордон / Перекресток судебRennie, Gordon / Shadow PointShadow PointRennie, Gordon© 2003 Games Workshop LtdПерекресток судебРенни, Гордон© 2003 Games Workshop Ltd© Д. Сухих, перевод, 2007© Издательский дом "Азбука-классика", 2007
Однако такой вопрос: зачем им искусственный интеллект, для того, чтобы выполнить такую работу?One thing, though. Why would they need major artificial intelligence to do the job?Де Ченси, Джон / Автострада запредельностиDeChancie, John / Red Limit FreewayRed Limit FreewayDeChancie, John© 1984 by John DeChancieАвтострада запредельностиДе Ченси, Джон
— А всё-таки я настоящий, а ты искусственный."Still and all, I am the real one, and you are the artificial one.Абрамов, Александр,Абрамов, Сергей / Всадники из ниоткудаAbramov, Aleksandr,Abramov, Sergei / Horsemen from NowhereHorsemen from NowhereAbramov, Aleksandr,Abramov, Sergei© Mir Publishers, 1969Всадники из ниоткудаАбрамов, Александр,Абрамов, Сергей© Издательство «Детская литература», 1968 г.
Никакой искусственный интеллект не может заменить ручного управления при посадке, особенно если приземляться приходилось на поле, погребенном под снежным покровом неизвестной толщины и плотности.It really takes a human touch to land a hover right, especially on a deep snowpack likely to shift and settle in unexpected ways.Сэйнткроу, Лилит / Дорога в адSaintcrow, Lilith / To Hell and BackTo Hell and BackSaintcrow, Lilith© 2008 by Lilith SaintcrowДорога в адСэйнткроу, Лилит© 2008 by Lilith Saintcrow© Волковский В. Перевод на русский язык, 2011© Издание на руском языке, ООО "Издательство "Эксмо", 2011
Если использовать в этой задаче искусственный спутник, находящийся на эллиптической орбите, то в приведенных выше выражениях нужно везде просто заменить радиус г величиной фокального параметра L.As usual, the effect of putting the satellite in an eccentric orbit would simply be to replace the radius r everywhere with the semilatus rectum L.Вейнберг, Стивен / Гравитация и космология: принципы и приложения общей теории относительностиWeinberg, Steven / Gravitation and Cosmology: Principles and Applications Of The General Theory Of RelativityGravitation and Cosmology: Principles and Applications Of The General Theory Of RelativityWeinberg, Steven© 1972, by John Wiley & Sons, Inc.Гравитация и космология: принципы и приложения общей теории относительностиВейнберг, Стивен© Перевод на русский язык, «Мир», 1975
В пентхаусе Блисс еще раз оглядела себя в зеркало и попыталась как-то затушевать искусственный загар на щеках.Back at the penthouse, Bliss checked her makeup one last time in the mirror, attempting to tone down the bronzer on her cheeks.Де ла Круз, Мелисса / Наследие ван АленовDe la Cruz, Melissa / The Van Alen LegacyThe Van Alen LegacyDe la Cruz, Melissa© 2009 by Melissa de la CruzНаследие ван АленовДе ла Круз, Мелисса© 2009 by Melissa de la Cruz© Издание на русском языке. ООО «Издательство «Эксмо». 2010© О. Степашкина, перевод с английского. 2010
Очень многие люди страдают бессонницей, принимают бесчисленное множество лекарств для того, чтобы уснуть, но взамен получают искусственный сон.Today, millions of people regularly take some type of drug to induce sleep - but this is not true sleep.Брэгг, Поль / Чудо голоданияBragg, Paul C.,Bragg, Patricia / The Miracle Of FastingThe Miracle Of FastingBragg, Paul C.,Bragg, Patricia© by Health ScienceЧудо голоданияБрэгг, Поль© Издательство "Наука", 1990 г.
Переводы пользователей
Прилагательное
- 1.
artificial
Перевод добавил Nastya Kor
Часть речи не указана
- 1.
1) artificial 2) induced 3) man-made 4) simulated 5) synthetic 6) synthetical
Перевод добавил Василий ХаринСеребро ru-en - 2.
artificial
Перевод добавил Євгенія_Гнип
Словосочетания
искусственный аборт
abortion
акриловый искусственный хрусталик
acrylic lens
искусственный интеллект
AI
искусственный янтарь
amberoid
искусственный анкилоз
articular ankylosis
артефакт, искусственный объект
artifact
искусственный признак
artifact
искусственный аборт
artificial abortion
искусственный абразив
artificial abrasive
искусственный антиген
artificial antigen
искусственный задний проход
artificial anus
искусственный сигнал черного
artificial black signal
искусственный забой
artificial bottom plug
"искусственный мозг"
artificial brain
искусственный мозг
artificial brain
Формы слова
искусственный
прилагательное, качественное
Полные формы | Краткие формы | |
Муж. род | искусственный | искусствен, искусственен |
Жен. род | искусственная | искусственна |
Ср. род | искусственное | искусственно |
Мн. ч. | искусственные | искусственны |
Сравнит. ст. | искусственнее, искусственней |
Превосх. ст. | искусственнейший, искусственнейшая, искусственнейшее, искусственнейшие |