без примеровНайдено в 1 словаре
Общая лексика- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
имеющийся в распоряжении
disposable
Примеры из текстов
Члены группы встретились с офицерами батальона и задали им вопросы о технических материалах, имеющихся в распоряжении батальона, а также о «точном названии» этого подразделения.The group met with one of the battalion officers and asked him about the battalion's technical equipment and the formal name of the unit.© United Nations 2010© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Это объясняется рядом факторов, включая высокий процент банкротств очень мелких фирм и перекосы в объеме информации, имеющейся в распоряжении банков и самых мелких заемщиков.This is due to a number of factors, including the high mortality rate of very small firms and the asymmetries of information between banks and the smallest borrowers.© The European Bank for Reconstruction and Development (EBRD)www.ebrd.uz 11/15/2007
Я намерен работать на основе скользящего списка, с тем чтобы мы могли максимально использовать имеющееся в распоряжении Комитета время.My intention is to work on the basis of a rolling list so that we can make full use of the time available to the Committee.© United Nations 2010http://www.un.org/ 31.07.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 31.07.2010
Обеспечивает техническое руководство применением всех средств управления проектами, имеющимися в распоряжении О VII, включая программные средства календарно-сетевого планирования проектов, и обучение пользованию ими.Provides technical leadership, coaching and mentoring on all PMO tool utilization. This includes scheduling software application.Кендалл, Джеральд И.,Роллинз, Стивен К. / Современные методы управления портфелями проектов и Офис управления проектами. Максимизация ROI.Kendall, Gerald I.,Rollins, Steven C. / Advanced Project Portfolio Management and the PMO: Multiplying ROI at Warp SpeedAdvanced Project Portfolio Management and the PMO: Multiplying ROI at Warp SpeedKendall, Gerald I.,Rollins, Steven C.©2003 by International Institute for Learning, Inc.©2003 by J. Ross Publishing, Inc.Современные методы управления портфелями проектов и Офис управления проектами. Максимизация ROI.Кендалл, Джеральд И.,Роллинз, Стивен К.© J. Ross Publishing, Inc., 2003© ЗАО «ПМСОФТ», 2004
Заявление от имени Клиента вправе подписывать только лица, указанные в документах, которые имеются в распоряжении Банка, как лица, которым присвоено право подписи от имени Клиента.Only the persons specified in the documents available to the Bank as the Customer's authorized signatories have rights to sign the application on the Customer's behalf.© AS LTB Bankhttp://www.ltbbank.lv/ 11/22/2011© AS LTB Bankhttp://www.ltbbank.lv/ 11/22/2011
В-третьих, составить скользящий список ораторов, чтобы более эффективно использовать имеющееся в распоряжении Комитета время.The third is to establish a rolling list of speakers to make better use of the time available to the Committee.© United Nations 2010http://www.un.org/ 31.07.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 31.07.2010
предлагает Генеральному секретарю продолжать изучать пути и средства защиты безопасности малых государств, имеющиеся в распоряжении Организации Объединенных Наций и соответствующие Уставу;Invites the Secretary-General to continue to explore ways and means, within the United Nations and in accordance with the Charter, of preserving the security of small States;© United Nations 2010http://www.un.org/ 08.02.2011© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 08.02.2011
Численность имеющихся в распоряжении Миссии на период 2003-2004 годов воздушных транспортных средств также отражает сокращение 3 легких военных вертолетов общего назначения («Белл-206»).The Mission's air assets for the 2003-2004 period also reflect a reduction of 3 military-type light utility helicopters (Bell-206).© United Nations 2010http://www.un.org/ 09.10.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 09.10.2010
При этом существует ряд косвенных данных, имеющихся в распоряжении, который позволяет делать вывод о состоянии ИКТ в регионе.At the same time the row of indirect data, which are at the disposal, lets make the conclusion about the state of ICT in the Region.© 2009-2011 SC «Olympstroy»www.sc-os.ru 15.06.2011© 2009-2011 ГК «Олимпстрой»www.sc-os.ru 15.06.2011
Я точно знаю, сколько сотовых телефонов имеется в распоряжении вашей группы.Don’t assume I’m ignorant of exactly the number of phones you and your team are carrying.”Роллинс, Джеймс / Кости волхвовRollins, James / Map of BonesMap of BonesRollins, James© 2005 by Jim CzajkowskiКости волхвовРоллинс, Джеймс© 2005 by Jim Czajkowski© А. Новиков, перевод, 2009© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2009
Мы должны предоставить народу Либерии те же средства защиты, которые в настоящее время имеются в распоряжении жертв аналогичных преступлений в других странах.We owe it to the people of Liberia to provide them with the same remedies now available to victims of similar crimes in other countries.© United Nations 2010http://www.un.org/ 16.08.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 16.08.2010
Кроме того, мы исходим из предпосылки, что величина операционной прибыли, соответствующая базовому уровню капитала, который имелся в распоряжении компании в начале года 1, стечением времени не меняется.(We have also assumed that the operating profit on the base level of capital in place at the beginning of year 1 does not change.)Коупленд, Том,Коллер, Тим,Муррин, Джек / Стоимость компаний: оценка и управлениеCopeland, Tom,Koller, Tim,Murrin, Jack / Valuation: Measuring and Managing the Value of CompaniesValuation: Measuring and Managing the Value of CompaniesCopeland, Tom,Koller, Tim,Murrin, Jack© 1990, 1994, 2000 by McKinsey & Company, Inc.Стоимость компаний: оценка и управлениеКоупленд, Том,Коллер, Тим,Муррин, Джек© 1990, 1994, 2000 by McKinsey & Company. Inc.© ЗАО «Олимп—Бизнес», перевод на рус. яз., оформление, 2005
Имея в распоряжении веса 1, 2, 4, 8, 16, ..., можно (пользуясь одной чашкой весов) составить любой целый положительный вес и притом только одним способом.Any weight that is a positive integral multiple of a given unit can be weighed with the weights 1, 2, 4, 8,16,... on one pan of the scales, and this can be done in exactly one way.Полиа, Г.,Сеге, Г. / Задачи и теоремы из анализа. Часть первая. Ряды. Интегральное исчисление. Теория функцийPolya, George,Szego, Gabor / Problems and Theorems in Analysis I: Series. Integral Calculus. Theory of FunctionsProblems and Theorems in Analysis I: Series. Integral Calculus. Theory of FunctionsPolya, George,Szego, Gabor© Springer-Verlag Berlin Heidelberg 1998Задачи и теоремы из анализа. Часть первая. Ряды. Интегральное исчисление. Теория функцийПолиа, Г.,Сеге, Г.© Перевод на русский язык, Главная редакция физико-математической литературы издательства «Наука», 1978
Так, благодаря Механизму I ЦМТ имеет в своем распоряжении ключевых экспертов старшего звена и может предоставлять широкий круг дополнительных услуг в области торговли.In particular, Window I enabled ITC to ensure the availability of key senior expert staff and thus expand the range of complementary trade-related functions available from the Centre.© United Nations 2010http://www.un.org/ 13.07.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 13.07.2010
Как и США, Швейцария имеет в своем распоряжении высококачественные научно-исследовательские институты и много тратит на научные исследования, что особенно впечатляет, учитывая размеры страны.Similar to the United States, Switzerland is endowed with top-notch scientific research institutions and high spending on research and development—particularly impressive given the country's small size.Сала-и-Мартин, Ксавье,Бланке, Дженнифер,Дрзенек Хану, Маргарета,Гейгер, Тьерри,Миа, Ирене,Пауа, ФионаSala-i-Martin, Xavier,Blanke, Jeniffer,Drzeniek Hanouz, Margareta,Geiger, Thierry,Mia, Irene,Paua, Fionala-i-Martin, Xavier,Blanke, Jeniffer,Drzeniek Hanouz, Margareta,Geiger, Thierry,Mia, Irene,Paua, FionaSala-i-Martin, Xavier,Blanke, Jeniffer,Drzeniek Hanouz, Margareta,Geiger, Thierry,Mia, Irene,Paua, Fion© 2007 - 2010 Foundation for Effective Governance.http://www.feg.org.ua 11/30/2011ла-и-Мартин, Ксавье,Бланке, Дженнифер,Дрзенек Хану, Маргарета,Гейгер, Тьерри,Миа, Ирене,Пауа, ФионаСала-и-Мартин, Ксавье,Бланке, Дженнифер,Дрзенек Хану, Маргарета,Гейгер, Тьерри,Миа, Ирене,Пауа, Фион© 2007 - 2010 Foundation for Effective Governance.http://www.feg.org.ua 11/30/2011
Добавить в мой словарь
имеющийся в распоряжении
disposable
Переводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Словосочетания
не имеющийся в распоряжении
unavailable
сумма, имеющаяся в распоряжении
amount available
сумма, имеющаяся в распоряжении
amount made available
средства, имеющиеся в распоряжении
fund in the pipeline
ордера, имеющиеся в распоряжении
orders on hand