без примеровНайдено в 2 словарях
Общая лексика- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
знаменитый
прил.
famous, renowned, celebrated, illustrious
AmericanEnglish (Ru-En)
знаменитый
famous
Откройте все бесплатные
тематические словари
Примеры из текстов
И рассказ о том, как вышибло знаменитые двери в блиндаже у Батюка.The story of the destruction of Batyuk's famous door.Гроссман, Василий / Жизнь и судьбаGrossman, Vasily / Life and FateLife and FateGrossman, Vasily© 1980 by Editions L'Age D'Homme© 1985 by Collins HarvillЖизнь и судьбаГроссман, Василий© Издательство "Книжная палата", 1988
Отреставрированы знаменитые люстры с рубиновыми звездами, при этом максимально восстановлены все утраченные детали.The famous lamps with ruby stars have been renovated and all original details have been restored.© 2005 ГУП "Московский Метрополитен"http://www.mosmetro.ru/ 15.01.2009
В настоящее время все предметы, о которых я говорил, покинули знаменитые особняки и зажили собственной, обособленной жизнью.But now these things have escaped out of the Great House altogether, and taken on a strange independent life of their own.Уэллс, Герберт / Тоно БенгеWells, Herbert George / Tono-BungayTono-BungayWells, Herbert George© the Literary Executors of the Estate of H. G. WellsТоно БенгеУэллс, Герберт© Издательство "Правда", 1964
Конечно же, половину из них исполнял обожаемый Питом Фрэнк Синатра, в том числе знаменитые "Колдовство" и "Как хорошо быть женщиной".About half of them were by Pete's beloved Chairman of the Board, hepcat fingersnappers like 'Witchcraft' and 'Luck Be a Lady Tonight'.Кинг, Стивен / Почти как "бьюик"King, Stephen / From A Buick 8From A Buick 8King, Stephen© Stephen King, 2002Почти как "бьюик"Кинг, Стивен© Перевод. В.А. Вебер, 2003© ООО "Издательство АСТ", 2004
Атмосфера в десертном ресторане "Кофеман" напоминает знаменитые венские кофейни.The atmosphere of the Kofeman Dessert Restaurant reminds of the famous Vienna cafes.© 2000-2009 Moscow-Hotels-Russia.comhttp://www.moscow-hotels-russia.com 25.09.2008© 2000-2009 Moscow-Hotels-Russia.com© 2003-2009 Optima Tourshttp://www.moscow-hotels-russia.com 25.09.2008
Но авторы, более одаренные и более знаменитые, чем Соломонс, придерживаются другой методы; и долг каждого собрата по ремеслу громко с ними спорить и неустанно изобличать их ошибки.But abler and more famous men than Solomons have taken a different plan; and it becomes every man in his vocation to cry out against such, and expose their errors as best he may.Теккерей, Уильям Мейкпис / КэтринThackeray, William Makepeace / CatherineCatherineThackeray, William Makepeace© 2007 BiblioBazaarКэтринТеккерей, Уильям Мейкпис© Издательство "Художественная литература", 1974
Но меня не ужасает и не удивляет, что кровь именно этой группы имели, например, разные знаменитые мафиози.For example, it's not terribly surprising that some famous mafiosos have been Type Os.Д'Адамо, Питер,Уитни, Кэтрин / 4 группы крови - 4 пути к здоровьюD'Adamo, Peter,Whitney, Catherine / Eat Right 4 Your TypeEat Right 4 Your TypeD'Adamo, Peter,Whitney, Catherine© 1998 by Hoop-A-Joop, LLC4 группы крови - 4 пути к здоровьюД'Адамо, Питер,Уитни, Кэтрин© Перевод. Издание на русском языке. Оформление. ООО «Попурри», 2000© 1996 by Peter D'Adamo
Под ней скрывался Кассетти, человек, организовавший самые знаменитые похищения детей, в том числе и нашумевшее похищение Дейзи Армстронг.The man 'Ratchett' was Cassetti, who ran the celebrated kidnapping stunts—including the famous affair of little Daisy Armstrong."Кристи, Агата / Убийство в Восточном экспрессеChristie, Agatha / Murder On The Orient ExpressMurder On The Orient ExpressChristie, Agatha© 1934 Agatha ChristieУбийство в Восточном экспрессеКристи, Агата© Издательство "Укитувчи", 1990
И слышать не хотят о социализме, не помогают и остатки общинного землевладения и знаменитые артельные сыроварни!They don’t want to hear of socialism and this is not helped by their survivals of communal land tenure and their famous collective dairies!Plekhanov, G. V. / Our Differences. Letter to P. L. LavrovПлеханов, Г. В. / Наши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуНаши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуПлеханов, Г. В.© Государственное издательство политической литературы, 1949 г.Our Differences. Letter to P. L. LavrovPlekhanov, G. V.
На нем были знаменитые доспехи, отремонтированные после страшной битвы с темным эльфом Дзиртом До'Урденом, а рядом, прислоненный к подлокотнику трона, стоял замечательный меч, способный по воле Обальда загораться магическим пламенем.He wore his trademark black armor, patched back together after his terrific battle with the drow, Drizzt Do’Urden. His greatsword, which could blaze with magical fire at Obould’s will, rested against the arm of his throne, within easy reach.Сальваторе, Роберт / Король орковSalvatore, Robert / The Orc KingThe Orc KingSalvatore, Robert© 2008 Wizards of the Coast, Inc.Король орковСальваторе, Роберт© 2008 Wizards of the Coast, Inc.© И. Савельева, перевод, 2008© ООО "Фантастика", 2008
Знаменитые “четырнадцать пунктов” Вудро Вильсона представляли собой впрыскивание в европейскую геополитику американского идеализма, подкрепленного американским могуществом.Woodrow Wilson's famous Fourteen Points represented the injection into European geopolitics of American idealism, reinforced by American might.Бжезинский, Збигнев / Великая шахматная доска (Господство Америки и его геостратегические императивы)Brzezinski, Zbigniew / The Grand Chessboard. American Primacy and Its Geostrategic ImperativesThe Grand Chessboard. American Primacy and Its Geostrategic ImperativesBrzezinski, Zbigniew© 1997 by Zbigniew BrzezinskiВеликая шахматная доска (Господство Америки и его геостратегические императивы)Бжезинский, Збигнев© 1997, Збигнев Бжезинский© Перевод О. Ю. Уральской, 1998
Знаменитые тридцать пять сантиметров?»Of the famous fourteen inches?’Кизи, Кен / Над кукушкиным гнездомKesey, Ken / One Flew Over the Cuckoo’s NestOne Flew Over the Cuckoo’s NestKesey, Ken© Ken Kesey, 1962© renewed Ken Kesey, 1990© The Estate of Ken Kesey, 2002Над кукушкиным гнездомКизи, Кен© Перевод. В. Голышев, 2004© Издание на русском языке, оформление. ООО "Издательство "Эксмо", 2004
Знаменитые расширения этого знаменитого пункта были: - под "агитацией, содержащей призыв", могла пониматься дружеская (или даже супружеская) беседа с глазу на глаз, или частное письмо.The famous extensions of this famous section were as follows: The scope of "agitation containing an appeal" was enlarged to include a face-to-face conversation between friends or even between husband and wife, or a private letter.Солженицын, Александр / Архипелаг ГулагSolzhenitsyn, Aleksandr / The Gulag ArchipelagoThe Gulag ArchipelagoSolzhenitsyn, Aleksandr© 1973 by Aleksandr I. Solzhenitsyn© 1973, 1974 by Harper & Row, Publishers, Inc.© 1985 by The Russian Social FundАрхипелаг ГулагСолженицын, Александр© Русский Общественный Фонд Александра Солженицына, 2009
Партнерами князя были: грузинский князь, потом армянский генерал, выучившийся у камердинера князя играть в ломбер, и четвертый, знаменитый по своей власти, - доктор Андреевский.His partners were the Georgian prince, an Armenia general (who had learned the game of ombre from Prince Vorontsov's valet), and Doctor Andreevsky, a man remarkable for the great influence he exercised.Толстой, Л.Н. / Хаджи-МуратTolstoy, Leo / Hadji MuradHadji MuradTolstoy, LeoХаджи-МуратТолстой, Л.Н.
А еще дроу раздобыл для Когтя Шарона и его знаменитого кинжала -вампира новые ножны и ремень.He thought of the night when Jarlaxle had returned with a new belt and scabbard for Charon's Claw and Entreri's jeweled dagger.Сальваторе, Роберт / Дорога ПатриархаSalvatore, Robert / Road of the PatriarchRoad of the PatriarchSalvatore, Robert© 2007 Wizards of the Coast, Inc.Дорога ПатриархаСальваторе, Роберт© 2007 Wizards of the Coast, Inc.© Е. Фурсикова, перевод, 2008© ООО "Фантастика", 2008
Добавить в мой словарь
Не найденоПереводы пользователей
Часть речи не указана
- 1.
famous
Перевод добавил Татьяна Макеева
Словосочетания
самые знаменитые
A-list
знаменитые писатели
eminent writers
знаменитые предки
illustrious ancestors
знаменитая фирма - производитель товаров данной категории, признанный стандарт качества
brand name
быть знаменитым
celebrate
знаменитый человек
celebrity
разработанный знаменитым дизайнером
designer
с логотипом знаменитого дизайнера
designer
наклейка с именем знаменитого модельера
designer label
находиться возле дома знаменитого человека
doorstep
знаменитая торговая марка
household brand
знаменитый бренд
household brand
знаменитый человек
man of distinction
знаменитый человек
man of eminence
знаменитый человек
man of mark
Формы слова
знаменитый
прилагательное, качественное
Полные формы | Краткие формы | |
Муж. род | знаменитый | знаменит |
Жен. род | знаменитая | знаменита |
Ср. род | знаменитое | знаменито |
Мн. ч. | знаменитые | знамениты |
Сравнит. ст. | знаменитее, знаменитей |
Превосх. ст. | знаменитейший, знаменитейшая, знаменитейшее, знаменитейшие |