без примеровНайдено в 1 словаре
Общая лексика- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
засранец
м.р.; груб.
scum, scumbag, bastard, shit
Примеры из текстов
– Надо подумать, как побыстрее кокнуть этого засранца Нюита. Будем надеяться, это только его работа."Gotta figure out how to put this bastard, Nuit, down fast—and hope he's the one, at that."Бэнкс, Л.А. / ПробуждениеBanks, L.A. / The AwakeningThe AwakeningBanks, L.A.© 2003 by Leslie EsdaileПробуждениеБэнкс, Л.А.
На какого-нибудь засранца, чтобы власти были счастливы поскорее закрыть это дело.Somebody else who was already dirty and the authorities would be all too happy to close the case on.Бэнкс, Л.А. / ПробуждениеBanks, L.A. / The AwakeningThe AwakeningBanks, L.A.© 2003 by Leslie EsdaileПробуждениеБэнкс, Л.А.
— Ты считаешь, что кто-то из тех засранцев в вагоне подземки успел так рассмотреть этого гребаного Спасителя, что дал полиции какое-то его описание?"You'd think one of the assholes on that subway car would have gotten a good enough look at their fucking Savior to give some kind of description.Вилсон, Пол Фрэнсис / Пожиратели сознанияWilson, Paul Francis / HostsHostsWilson, Paul Francis© 2001 by F. Paul WilsonПожиратели сознанияВилсон, Пол Фрэнсис
Вот почему нам надо убрать этого засранца. Иначе у нашей девочки не будет нормальной жизни.That's why we have to put this sucker down, permanently, so the girl can have a life."Бэнкс, Л.А. / ПробуждениеBanks, L.A. / The AwakeningThe AwakeningBanks, L.A.© 2003 by Leslie EsdaileПробуждениеБэнкс, Л.А.
Правда, кое-кто из подружек до сих пор считает вас засранцем, но в остальном – сойдет.‘A couple of your girlfriends reckon you’re a pain in the ass, but otherwise you did okay.’Лори, Хью / Торговец пушкамиLaurie, Hugh / The Gun SellerThe Gun SellerLaurie, Hugh© 1996 by Hugh LaurieТорговец пушкамиЛори, Хью© Александр Рахуба, перевод, 2009© "Фантом Пресс", издание, 2009© Hugh Laurie, The Gun Seller, 1996
- Ты ждешь этих засранцев?"You expect the brats?"Кинг, Стивен / Колдун и КристаллKing, Stephen / Wizard and GlassWizard and GlassKing, Stephen© Stephen King, 1997, 2003Колдун и КристаллКинг, Стивен© Stephen King, 1997© Перевод, В.А. Вебер, 1998© ООО "Издательство АСТ", 2003
— Дядя Банни один раз назвал меня засранцем, — сказал он.'One time Uncle Bunny called me a bastard,' he said.Тартт, Донна / Тайная историяTartt, Donna / The Secret HistoryThe Secret HistoryTartt, Donna© 1992 by Donna TarttТайная историяТартт, Донна© 1992 by Donna Tartt© Д. Бородкин, Н. Ленцман, перевод на русский язык, 2007© ООО "Издательская группа "Аттикус", 2009
Быстро, засранцы!Right now, you momzers!"Кинг, Стивен / Волки КэллыKing, Stephen / Wolves of the CallaWolves of the CallaKing, Stephen© Stephen King, 2003Волки КэллыКинг, Стивен© Stephen King, 2003© Перевод В.А.Вебер, 2004© ООО "Издательство АСТ", 2004
Добавить в мой словарь
засранец
Сущ. мужского родаscum; scumbag; bastard; shit
Переводы пользователей
Часть речи не указана
- 1.
scumbag
Перевод добавил Alex SvСеребро ru-en
Формы слова
засранец
существительное, одушевлённое, мужской род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | засранец | засранцы |
Родительный | засранца | засранцев |
Дательный | засранцу | засранцам |
Винительный | засранца | засранцев |
Творительный | засранцем | засранцами |
Предложный | засранце | засранцах |