about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
без примеровНайдено в 3 словарях

Общая лексика
  • Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.

задержанный

прил.

deferred, slowed

Law (Ru-En)

задержанный

apprehended, apprehended person

Откройте все бесплатные
тематические словари

Примеры из текстов

В деле Кажелижели, когда задержанный попытался затянуть разбирательство по медицинским основаниям, Судебная камера сочла причину недостаточной для приостановления производства.
In the Kajelijeli case, in which the detainee sought to delay his trial on medical grounds, the Trial Chamber found insufficient reason to adjourn the trial
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Каждый задержанный, заключенный под стражу, обвиняемый в совершении преступления имеет право пользоваться помощью адвоката (защитника) с момента соответственно задержания, заключения под стражу или предъявления обвинения.
Every person who has been detained, taken into custody or charged with a crime shall have the right to legal counsel (defense attorney) from the moment of, respectively, detention or indictment.
© "Garant-Internet", legal processing: "Garant-Service", 2001
Подозреваемый, задержанный в порядке, установленном статьями 91 и 92 настоящего Кодекса, доставляется в судебное заседание.
The suspect, detained in accordance with the procedure established by Articles 91 and 92 of the present Code, shall be brought to the court session.
© 2002 - 2006 Arbitratus.ru.
Пристальный взгляд, задержанный на некоторое время, пробуждает первобытные, слегка волнующие чувства и ощущения.
A gaze that stays overtime awakens primal, slightly disturbing feelings.
Лаундес, Лейл / Как влюбить в себя любогоLowndes, Leil / How to Make Anyone Fall in Love with You
How to Make Anyone Fall in Love with You
Lowndes, Leil
© 1995 by Debra McCarthy-Anderson and Carol Bruce-Thomas
© 1996 by Leil Lowndes
Как влюбить в себя любого
Лаундес, Лейл
© Leil Lowndes, 1996
© «Добрая книга», 2001 - Перевод и оформление
Задержанный, которого, оказывается, звали Николаем Иосифовичем Селезневым, ухмыльнулся: – Чего уж непонятного.
The prisoner, whose name was apparently Nikolai Iosifovich Seleznyov, chuckled: 'It's clear enough.
Акунин, Борис / Статский советникAkunin, Boris / The State Counsellor
The State Counsellor
Akunin, Boris
Статский советник
Акунин, Борис
© B. Akunin, автор, 1999
© И. Захаров, издатель, 1999
Задержанный вместе с ними сотоварищ, Алексис Мпавенимана, предположительно содержится под арестом в специальной поисковой бригаде проводится расследование.
One of their comrades, Alexis Mpawenima, arrested at the same time, was apparently detained by the Special Investigation Brigade (BSR) an inquiry is said to be under way.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Когда компания начинает новые проекты, всем приходится много работать и задерживаться в офисе.
When the company takes on new projects, it puts everyone under high pressure and results in some late hours.
© The Well, 2009
Его задержали, - прибавила она скороговоркой.
He was detained," she added quickly.
Достоевский, Фёдор / Униженные и оскорблённыеDostoevsky, Fyodor / The Insulted and Injured
The Insulted and Injured
Dostoevsky, Fyodor
Униженные и оскорблённые
Достоевский, Фёдор
© "Государственное издательство художественной литературы", 1955
Наверное, капитан выдал бы меня, испугавшись, что его корабль задержат, а его самого со всей командой упрячут в тюрьму.
Fearing lest his ship should be boarded and he himself thrown into prison with the rest of his crew, the captain would then have surrendered me.
Хаггард, Генри Райдер / Дочь МонтесумыHaggard, Henry Rider / Montezuma's Daughter
Montezuma's Daughter
Haggard, Henry Rider
© 2007 BiblioBazaar
Дочь Монтесумы
Хаггард, Генри Райдер
© Издательство "Мысль", 1964
Я вижу, что жестоко вас задержала.
I see I've kept you cruelly.
Достоевский, Фёдор / Братья КарамазовыDostoevsky, Fyodor / The brothers Karamazov
The brothers Karamazov
Dostoevsky, Fyodor
Братья Карамазовы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1988
Джаф шагал, не задерживаясь.
Japh kept going.
Сэйнткроу, Лилит / Дорога в адSaintcrow, Lilith / To Hell and Back
To Hell and Back
Saintcrow, Lilith
© 2008 by Lilith Saintcrow
Дорога в ад
Сэйнткроу, Лилит
© 2008 by Lilith Saintcrow
© Волковский В. Перевод на русский язык, 2011
© Издание на руском языке, ООО "Издательство "Эксмо", 2011
Другая последовательность из M+n временных отсчётов в каждом из каналов I и Q передающей стороны задерживается, соответственно, первым или вторым блоком 24, 25 задержки на время обработки в соответствующем блоке 22, 23 преобразования Гильберта.
Another sequence of M+n time samples in each of the I and Q channels of the transmitting side is delayed by the first and second delay units 24,25, respectively, for the processing time in the respective Hilbert transform unit 22, 23.
Без сомнения, лучше нельзя было и придумать, потому что, во всяком случае, главная беда была в квартире Ламберта, а если в самом деле Катерина Николаевна приехала бы раньше к Татьяне Павловне, то Марья всегда могла ее задержать.
No doubt nothing better could have been suggested, for, in any case, the chief scene of danger was in Lambert's lodging, and if Katerina Nikolaevna did really come first to Tatyana Pavlovna's lodgings, Marya could always detain her.
Достоевский, Фёдор / ПодростокDostoevsky, Fyodor / A Raw Youth
A Raw Youth
Dostoevsky, Fyodor
Подросток
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Советская Россия", 1979
О, он многое предчувствовал: ничего еще она ему не сказала такого и даже видимо нарочно задерживала сказать, изредка только поглядывая на него ласковым, но горячим глазком.
Oh, great were his hopes! She had said nothing yet, and seemed, indeed, purposely to refrain from speaking. But she looked at him from time to time with caressing and passionate eyes.
Достоевский, Фёдор / Братья КарамазовыDostoevsky, Fyodor / The brothers Karamazov
The brothers Karamazov
Dostoevsky, Fyodor
Братья Карамазовы
Достоевский, Фёдор
© Издательство "Художественная литература", 1988
Большая часть вспомогательных кораблей ужа перешла в Андерсон-3 и направлялась в сторону Центавра, но «Психея» задержалась в Андерсоне-4, собирая курьерские ракеты. Чин повернулся к начальнику оперативного отдела своего штаба.
Most of the Fleet Train was already into Anderson Three and headed for Centauri, but Psyche had lagged behind to recover the drones, and Chin turned to his ops officer with painfully divided emotions.
Вебер, Дэвид,Уайт, Стив / Земля смертиWeber, David,White, Steve / In Death Ground
In Death Ground
Weber, David,White, Steve
© 1997 by David Weber & Steve White
Земля смерти
Вебер, Дэвид,Уайт, Стив

Добавить в мой словарь

задержанный1/3
Прилагательноеdeferred; slowed

Переводы пользователей

Часть речи не указана

  1. 1.

    lingered

    Перевод добавила Jane Lesh
    Золото en-ru
    0
  2. 2.

    Delayed

    Перевод добавил Валерий Коротоношко
    Золото en-ru
    0

Словосочетания

задержанный вход
deferred entry
задержанный выход
deferred exit
задержанный эхо-сигнал
delay echo
задержанный мультивибратор
delay multivibrator
задержанный условный переход
delayed branching
задержанный вызов
delayed call
задержанный перенос
delayed carry
задержанный разговор
delayed conversation
задержанный вылет
delayed departure
задержанный рейс
delayed flight
задержанный строб
delayed gate
задержанный выходной сигнал
delayed output
задержанный потенциальный сигнал
delayed potential
задержанный опорный сигнал
delayed replica
задержанный сигнал
delayed signal

Формы слова

задержать

глагол, переходный
Инфинитивзадержать
Будущее время
я задержумы задержим
ты задержишьвы задержите
он, она, оно задержитони задержат
Прошедшее время
я, ты, он задержалмы, вы, они задержали
я, ты, она задержала
оно задержало
Действит. причастие прош. вр.задержавший
Страдат. причастие прош. вр.задержанный
Деепричастие прош. вр.задержав, *задержавши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.задержизадержите
Побудительное накл.задержимте
Инфинитивзадержаться
Будущее время
я задержусьмы задержимся
ты задержишьсявы задержитесь
он, она, оно задержитсяони задержатся
Прошедшее время
я, ты, он задержалсямы, вы, они задержались
я, ты, она задержалась
оно задержалось
Причастие прош. вр.задержавшийся
Деепричастие прош. вр.задержавшись
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.задержисьзадержитесь
Побудительное накл.задержимтесь
Инфинитивзадерживать
Настоящее время
я задерживаюмы задерживаем
ты задерживаешьвы задерживаете
он, она, оно задерживаетони задерживают
Прошедшее время
я, ты, он задерживалмы, вы, они задерживали
я, ты, она задерживала
оно задерживало
Наст. времяПрош. время
Действит. причастиезадерживающийзадерживавший
Страдат. причастиезадерживаемый
Деепричастиезадерживая (не) задерживав, *задерживавши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.задерживайзадерживайте
Инфинитивзадерживаться
Настоящее время
я задерживаюсьмы задерживаемся
ты задерживаешьсявы задерживаетесь
он, она, оно задерживаетсяони задерживаются
Прошедшее время
я, ты, он задерживалсямы, вы, они задерживались
я, ты, она задерживалась
оно задерживалось
Наст. времяПрош. время
Причастиезадерживающийсязадерживавшийся
Деепричастиезадерживаясь (не) задерживавшись
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.задерживайсязадерживайтесь

задержанный

существительное, одушевлённое, мужской род
Ед. ч.Мн. ч.
Именительныйзадержанныйзадержанные
Родительныйзадержанногозадержанных
Дательныйзадержанномузадержанным
Винительныйзадержанногозадержанных
Творительныйзадержаннымзадержанными
Предложныйзадержанномзадержанных