about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
без примеровНайдено в 1 словаре

Общая лексика
  • dicts.lingvouniversal_ru_en.description

душевая

ж.р.; скл. как прил.

shower-baths мн., showers мн.; shower room

Примеры из текстов

Унитаз из нержавейки, раковина, душевая кабинка, в которой мог поместиться только карлик.
There was a stainless steel toilet and sink, a shower stall built for the height disadvantaged.
Робертс, Нора / Яд бессмертияRobb, J.D. / Immortal in Death
Immortal in Death
Robb, J.D.
© 1996 by Nora Roberts
Яд бессмертия
Робертс, Нора
© 1996 by Nora Roberts
© Издание на русском языке ООО "Издательство "Эксмо", 2009
© Перевод. А. Кабалкин, 2001
Здесь имелась большая душевая кабина с прозрачной пластиковой занавеской на стальной перекладине.
There was a big shower stall, with a clear plastic curtain on a stainless steel rail.
Чайлд, Ли / ЛовушкаChild, Lee / Tripwire
Tripwire
Child, Lee
© 1999 by Lee Child
Ловушка
Чайлд, Ли
© 1999 by Lee Child
© Перевод. В. Гольдич, И. Оганесова, 2009
© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2009
Душевая кабина и ванна располагались так, что Уиттла, скорее всего, заставили смотреть, как вешали женщину.
The line of sight between the tub and the shower stall made it likely that Sam Whittle had been forced to watch them hang the woman.
Кунц, Дин / Ночь ТомасаKoontz, Dean Ray / Odd Hours
Odd Hours
Koontz, Dean Ray
© 2008 by Dean Koontz
Ночь Томаса
Кунц, Дин
© В. Вебер, перевод на русский язык, 2008
© 2008 by Dean Koontz
© Издание на русском языке ООО "Издательство Эксмо", 2009
Но вот случилась сегодня эта чертовщина в душевой, и она участвовала наравне со всеми и вместе со всеми кричала - визгливо, жестоко, радостно.
But now there was this shower thing, where she had gone along and pitched in with high, savage glee.
Кинг, Стивен / КэрриKing, Stephen / Carrie
Carrie
King, Stephen
© 1974 by Stephen King
Кэрри
Кинг, Стивен
© Stephen King, 1974, 1976, 1977, 1978
© Перевод. А.И.Корженевский, 1997
© ООО "Издательство АСТ", 2005
Абсолютный объем водопотребления показывает масштаб антропогенного прессинга на природные воды региона, а душевой — удельный прессинг и «цену» проживания на данной территории.
The absolute volume of water consumption shows the full scale of anthropogenic pressure on the regional natural waters, while the per capita volume of water consumption shows the specific (per capita) pressure and the cost of living on the territory.
© 2009-2011 SC «Olympstroy»
www.sc-os.ru 15.06.2011
© 2009-2011 ГК «Олимпстрой»
www.sc-os.ru 15.06.2011
В среднем выводе по 12 уездам Московской губ. размер платежей, лежащих на душевом наделе, равняется 10 руб. 45 коп., средняя же арендная цена душевого надела не превышает 3 руб. 60 коп.
It has been concluded that the average size of the payments effected on peasants’ plots in twelve uyezds of Moscow Gubernia was 10 rubles 45 kopeks, while the average rent for a one-person plot was no higher than 3 rubles 60 kopeks.
Plekhanov, G. V. / Our Differences. Letter to P. L. LavrovПлеханов, Г. В. / Наши разногласия. Письмо к П. Л. Лаврову
Наши разногласия. Письмо к П. Л. Лаврову
Плеханов, Г. В.
© Государственное издательство политической литературы, 1949 г.
Our Differences. Letter to P. L. Lavrov
Plekhanov, G. V.
И зашел в душевую кабинку под струи воды.
He stepped into the shower beneath the spray.
Браун, Сандра / РикошетBrown, Sandra / Ricochet
Ricochet
Brown, Sandra
© 2006 by Sandra Brown Management Ltd.
Рикошет
Браун, Сандра
© 2006 by Sandra Brown Management Ltd.
© Перевод. С. Панина, 2010
© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2010
Сью поняла, но эти его слова вызвали у нее новую мысль, и ей захотелось обязательно высказаться, поделиться, потому что мысль казалась чрезвычайно важной, огромной, даже по сравнению со случаем в душевой - как огромное небо и гора под ним.
She found herself struggling to express the thought this called up in her, for it suddenly seemed basic, bulking over the shower-room incident the way sky bulks over mountains.
Кинг, Стивен / КэрриKing, Stephen / Carrie
Carrie
King, Stephen
© 1974 by Stephen King
Кэрри
Кинг, Стивен
© Stephen King, 1974, 1976, 1977, 1978
© Перевод. А.И.Корженевский, 1997
© ООО "Издательство АСТ", 2005
Изобретение относится к области санитарно-гигиенических процедур, осуществляемых в гигиенических или физиотерапевтических целях, а именно к душевым установкам и ваннам.
The invention relates to hydrotherapeutic procedures for hygienic or physiotherapeutic goals, specifically to showering and bathing.
В таких департаментах, как Каука, Чоко, Нариньо и Сукре, душевой ВВП составляет меньше четверти душевого ВВП в Боготе, свидетельствуя об огромном разрыве между департаментами страны и о недостаточности усилий по улучшению ситуации.
Departments such as Cauca, Choco, Narino and Sucre have per capita GDPs less than a quarter that of Bogota, showing that there are still pronounced inequalities between departments and efforts to correct the situation have not been sufficient.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Мы проверили душевые, тщательно обыскали все близлежащие точки, чтобы удостовериться в том, что пропавших нет поблизости.
We've looked in the bathrooms, poked around a little, to make sure the kids aren't in the immediate area.
Корнуэлл, Патриция / Всё, что остаётсяCornwell, Patricia / All That Remains
All That Remains
Cornwell, Patricia
© 1992 by Patricia D. Cornwell
Всё, что остаётся
Корнуэлл, Патриция
© 1992, Патриция Корнуэлл
© 1994, ОЛМА-ПРЕСС
© перевод Ручкина Л., Юшицина Л.
Здесь надел не только не окупает лежащих на нем платежей, но сдающий землю должен приплачивать еще от себя 8—10 р. за каждый надел, так как средняя арендная цена душевого участка земли в этом районе равняется 4—5 рублям в год».
Here, far from the plot compensating for the payments imposed upon it, the one who rents out the land has moreover to pay out 8-10 rubles on each plot, since the average rent for a cheap plot in this region is 4-5 rubles a year per person”.
Plekhanov, G. V. / Our Differences. Letter to P. L. LavrovПлеханов, Г. В. / Наши разногласия. Письмо к П. Л. Лаврову
Наши разногласия. Письмо к П. Л. Лаврову
Плеханов, Г. В.
© Государственное издательство политической литературы, 1949 г.
Our Differences. Letter to P. L. Lavrov
Plekhanov, G. V.
– Случайно… – покраснел Бейли, – в душевой.
Baley reddened. “I couldn’t help noticing in the—in the Personal.”
Азимов, Айзек / Стальные пещерыAsimov, Isaac / The Caves of Steel
The Caves of Steel
Asimov, Isaac
© 1953,1954 by Isaac Asimov
Стальные пещеры
Азимов, Айзек
© Издательство «Детская литература», 1967
Я чуть не упал, чтобы удержаться на ногах, протянул руку, чтобы за что-нибудь схватиться, и схватился — за ручку двери душевой кабины.
I almost fell, reached for something to steady myself, and grabbed the handle of the shower door. The latch released.
Кунц, Дин / Ночь ТомасаKoontz, Dean Ray / Odd Hours
Odd Hours
Koontz, Dean Ray
© 2008 by Dean Koontz
Ночь Томаса
Кунц, Дин
© В. Вебер, перевод на русский язык, 2008
© 2008 by Dean Koontz
© Издание на русском языке ООО "Издательство Эксмо", 2009
Она подошла к душевой кабинке и заглянула внутрь.
She went to the shower closets and looked in.
Стейнбек, Джон / Гроздья гневаSteinbeck, John / The Grapes of Wrath
The Grapes of Wrath
Steinbeck, John
© John Steinbeck, 1939
© renewed John Steinbeck, 1967
Гроздья гнева
Стейнбек, Джон
© Издательство "Правда", 1989

Добавить в мой словарь

душевая
Сущ. женского родаshower-baths; showers; shower room

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!

Словосочетания

душевая установка
bath station
душевая установка или пункт для санитарной обработки
decontamination shower facility
душевая кабина
shower cabin
душевая кабина
shower cabinet
душевая кабина
shower cubicle
душевая установка
bathing unit
передвижная душевая установка
mobile shower
дезинфекционно-душевая установка
sterilization and bath unit
душевая установка
shower facilities
душевая пункта помывки
showering station at the bath point
душевая кабина
shower booth
душевая установка для санитарной обработки
decontamination shower facility
душевая установка
portable shower
душевая сетка
rose head
душевое отделение
shower cubicle

Формы слова

душевая

существительное, неодушевлённое, женский род
Ед. ч.Мн. ч.
Именительныйдушеваядушевые
Родительныйдушевойдушевых
Дательныйдушевойдушевым
Винительныйдушевуюдушевые
Творительныйдушевойдушевыми
Предложныйдушевойдушевых

душевой

прилагательное, полная форма, относительное
Муж. родЖен. родСр. родМн. ч.
Именительныйдушевойдушеваядушевоедушевые
Родительныйдушевогодушевойдушевогодушевых
Дательныйдушевомудушевойдушевомудушевым
Винительныйдушевой, душевогодушевуюдушевоедушевые, душевых
Творительныйдушевымдушевой, душевоюдушевымдушевыми
Предложныйдушевомдушевойдушевомдушевых