about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
без примеровНайдено в 1 словаре

Юридический словарь
  • Содержит около 50 000 терминов и терминологических сочетаний по следующим отраслям права:
  • - государственное,
  • - административное,
  • - гражданское и торговое,
  • - уголовное,
  • - международное публичное,
  • - международное частное,
  • - космическое,
  • - патентно-лицензионное,
  • - авторское право,
  • - гражданский и уголовный процесс,
  • - судоустройство.

дипломатическая защита

diplomatic protection

Примеры из текстов

Дипломатическая защита должна оставаться средством предъявления взаимных претензий государствами в отношении их прав и обязательств.
Diplomatic protection must continue to be a vehicle for presenting claims between States in respect of their rights and obligations.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Дипломатическая защита — прерогатива государства, гражданином которого является соответствующее лицо, и она должна осуществляться по усмотрению этого государства.
Diplomatic protection was the prerogative of the State of nationality of the individual concerned, to be exercised at its discretion.
© United Nations 2010
Поскольку право государства на осуществление дипломатической защиты вытекает из нанесения ущерба гражданину, будет сложно отмежевать время нанесения ущерба от времени предъявления требования.
Since a State’s right to exercise diplomatic protection derived from an injury to a national, it would be difficult to divorce the time of the injury from the time of the presentation of the claim.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
По мнению его делегации, если акционерам был нанесен ущерб, то государство, гражданином которого является акционер, должно быть в состоянии обеспечить ему дипломатическую защиту.
His delegation believed that if damages and injuries were sustained by a shareholder, the State of which the shareholder was a national should be able to exercise diplomatic protection on its behalf.
© United Nations 2010
Его правительство ведет критический обзор проектов статей о дипломатической защите и представит письменные замечания в должный срок.
His Government was critically reviewing the draft articles on diplomatic protection and would submit written comments in due course.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
В принципе, международные организации должны иметь возможности для обеспечения дипломатической защиты граждан, которых они нанимают на работу.
In principle, international organizations should be entitled to exercise diplomatic protection in respect of nationals employed by them
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Необходимо включить специальную статью, касающуюся дипломатической защиты корпораций mutatis mutandis по отношению к другим юридическим лицам.
A special article should be included on the application, mutatis mutandis, of the provisions on diplomatic protection of corporations to other legal persons
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Г-н Грекса (Словакия) говорит, что он приветствует принятие Комиссией проектов статей 8, 9 и 10 о дипломатической защите, особенно по той причине, что эта тема фигурирует в повестке дня Комиссии с 1996 года.
Mr. Grexa (Slovakia), said that he welcomed the Commission's adoption of draft articles 8, 9 and 10 on diplomatic protection, particularly as the topic had been on the Commission's agenda since 1996.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Кроме того, нельзя утверждать, что режим дипломатической защиты всех юридических лиц должен соответствовать режиму, применяемому к корпорациям.
Moreover, the regime of diplomatic protection of legal persons in general should not necessarily be the same as for corporations
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Что касается дипломатической защиты, то оратор выражает удовлетворение в связи с прогрессом, достигнутым КМП в разработке проекта статей.
On the topic of diplomatic protection, Sierra Leone was pleased with the progress made by the Commission in drafting the articles.
© United Nations 2010
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Он спрашивал, что за дела могут быть у нас за пределами наших островов, кроме торговли, дипломатических сношений и защиты берегов с помощью нашего флота.
He asked, what business we had out of our own islands, unless upon the score of trade, or treaty, or to defend the coasts with our fleet?"
Свифт, Джонатан / Путешествия ГулливераSwift, Jonathan / Gulliver's travels into several remote nations of the world
Gulliver's travels into several remote nations of the world
Swift, Jonathan
Путешествия Гулливера
Свифт, Джонатан
© Издательство "Правда", 1987

Добавить в мой словарь

дипломатическая защита
diplomatic protection

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!