без примеровНайдено в 3 словарях
Общая лексика- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
гражданский
прил.
civil; civic (подобающий гражданину); civilian (штатский)
Law (Ru-En)
гражданский
civic, civil, civilian, temporal
Откройте все бесплатные
тематические словари
Примеры из текстов
гражданский судья, который заменил военного судью после внесения в Конституцию поправок, не являлся судьей, наблюдающим за судопроизводством из личных интересов или по назначению правительством для этой цели.The civilian judge who replaced the military judge after the modification of the Constitution was not a judge who witnessed the proceedings out of private interest or because he was appointed by the Government for the purpose.© United Nations 2010http://www.un.org/ 05.01.2011© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 05.01.2011
сокращение численности Сил, включая гражданский персоналDownsizing of the Force, including civilian personnel© United Nations 2010http://www.un.org/ 28.09.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 28.09.2010
— А как же гражданский долг?'What about your public duty?'Пратчетт,Терри / Ноги из глиныPratchett, Terry / Feet of ClayFeet of ClayPratchett, Terry© 1996 by Terry and Lyn PratchettНоги из глиныПратчетт,Терри© Издание на русском языке, оформление ООО «Издательство «Эксмо», 2006© Перевод М. Губайдуллин, А. Жикаренцев, 2006© 1996 by Terry and Lyn Pratchett
И чтó было бы с преступником, о, господи! если б и христианское общество, то-есть церковь, отвергло его подобно тому, как отвергает и отсекает его гражданский закон?And what would become of the criminal, O Lord, if even the Christian society- that is, the Church -- were to reject him even as the civil law rejects him and cuts him off?Достоевский, Фёдор / Братья КарамазовыDostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovThe brothers KaramazovDostoevsky, FyodorБратья КарамазовыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1988
Военный и гражданский персоналMilitary and police personnel© United Nations 2010http://www.un.org/ 14.07.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 14.07.2010
Одного лишь подозрения в том, что когда-либо в прошлом гражданский служащий имел «коммунистические связи», достаточно для того, чтобы испортить ему карьеру до конца жизни.The merest suspicion that a civil servant has had "Communist associations" at any time in the past is sufficient to ruin his prospects for the rest of his life.Харвей, Джеймс,Худ, Кэтрин / Британское государствоHarvey, James,Hood, Katherine / The British StateThe British StateHarvey, James,Hood, Katherine© 1958 by Lawrence & WishartБританское государствоХарвей, Джеймс,Худ, Кэтрин© Издательство иностранной литературы, 1961
Но они рискуют получить худшее от каждого из них: гражданский лидер без законности на пару с военачальником, который слишком слаб, чтобы бороться с Исламскими боевиками, которые фактически управляют племенными областями около Афганистана.But it runs the risk of getting the worst of each: a civilian leader without legitimacy coupled with a military leader too weak to fight the Islamic militants who virtually rule the tribal areas near Afghanistan.© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 23.03.2009© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 23.03.2009
Неизрасходованный остаток средств в размере 66,5 млн. долл. США в основном связан с сокращением расходов на гражданский персонал.The unencumbered balance of $66.5 million related mainly to reduced civilian personnel costs.© United Nations 2010http://www.un.org/ 27.12.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 27.12.2010
Данные в этих таблицах сгруппированы по стандартным компонентам: основной гражданский компонент, военный компонент, компонент гражданской полиции и компонент поддержки.These frameworks are grouped by components: substantive civilian, military, civilian police and support.© United Nations 2010http://www.un.org/ 13.07.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 13.07.2010
- Конечно-с, но ведь это гражданский случай, а тут донос политический.“Yes, of course; but that's a private affair, while the other would be a political treachery.Достоевский, Фёдор / БесыDostoevsky, Fyodor / The possessedThe possessedDostoevsky, FyodorБесыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1989
Но однажды он пришел в гражданский спортивный зал под градусом и решил показать класс.Until he went into a civilian gym half-tight one night and wanted to put them on.Джонс, Джеймс / Отныне и вовекJones, James / From Here to EternityFrom Here to EternityJones, James© 1951 by James Jones© renewed 1991 by Gloria Jones, James Anthony Phillipe Jones, and Kaylie Anne JonesОтныне и вовекДжонс, Джеймс© Издательство "Правда", 1989
Поэтому целью заявленного изобретения является снижение вероятности попадания ракеты в гражданский самолет и обеспечение надежности защиты в том числе в условиях оптических помех.Therefore, the object of the claimed invention is to reduce a probability of a missile hit to a civil aircraft and to ensure protection reliability in optical interference environment.http://www.patentlens.net/ 12/1/2011http://www.patentlens.net/ 12/1/2011
Ты человек гражданский, пусть и с лицензией сыщика.You're a civilian, Dresden, even if you do have your investigator's license.Батчер, Джим / Гроза из ПреисподнейButcher, Jim / Storm FrontStorm FrontButcher, Jim© Jim Butcher, 2000Гроза из ПреисподнейБатчер, Джим© Jim Butcher, 2000© Перевод Н.К. Кудряшев, 2006© Издание на русском языке AST Publishers, 2010
Следовательно, при взлете и посадке гражданский самолет находится под угрозой нападения с площади в несколько сотен квадратных километров.Hence, a civil aircraft, when flying up or landing, is under the threat of attack from an area of several hundred square kilometres.http://www.patentlens.net/ 12/1/2011http://www.patentlens.net/ 12/1/2011
Основной гражданский компонент Организационные корректировкиSubstantive civilian component Organizational adjustments© United Nations 2010http://www.un.org/ 28.12.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 28.12.2010
Переводы пользователей
Прилагательное
- 1.
non-combatant
Перевод добавил Глеб Нестеров
Словосочетания
гражданский или календарный год
artificial year
гражданский оборот
business
гражданский процессуальный кодекс
C.C.P
гражданский процессуальный кодекс
C.P
гражданский человек, следующий вместе с армией
camp follower
гражданский долг
civic duty
гражданский иск
civic plea
гражданский дух
civic spirit
гражданский иск
civil action
гражданский аэродром
civil aerodrome
гражданский служащий
civil agent
гражданский самолет
civil airplane
гражданский оборот
civil circulation
гражданский иск
civil claim
гражданский кодекс
civil code
Формы слова
гражданский
прилагательное, полная форма, относительное
Муж. род | Жен. род | Ср. род | Мн. ч. | |
Именительный | гражданский | гражданская | гражданское | гражданские |
Родительный | гражданского | гражданской | гражданского | гражданских |
Дательный | гражданскому | гражданской | гражданскому | гражданским |
Винительный | гражданский, гражданского | гражданскую | гражданское | гражданские, гражданских |
Творительный | гражданским | гражданской, гражданскою | гражданским | гражданскими |
Предложный | гражданском | гражданской | гражданском | гражданских |