без примеровНайдено в 4 словарях
Примеры из текстов
Диди повернулась к входной двери.Laird worked here.”Браун, Сандра / РикошетBrown, Sandra / RicochetRicochetBrown, Sandra© 2006 by Sandra Brown Management Ltd.РикошетБраун, Сандра© 2006 by Sandra Brown Management Ltd.© Перевод. С. Панина, 2010© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2010
- Посидите еще, - сказал он вдруг, уже проводив меня до входной двери."Stay a little longer," he said suddenly when he was already with me at the front door.Достоевский, Фёдор / ПодростокDostoevsky, Fyodor / A Raw YouthA Raw YouthDostoevsky, FyodorПодростокДостоевский, Фёдор© Издательство "Советская Россия", 1979
Прозвенел звонок входной двери, и я впустила детектива по квартирным кражам.The doorbell rang and I let the B&E detective in.Корнуэлл, Патриция / Чёрная меткаCornwell, Patricia / Black NoticeBlack NoticeCornwell, Patricia© copyright 1999 by Cornwell Enterprises, Inc.Чёрная меткаКорнуэлл, Патриция© 2007, АСТ© перевод А. Савинов
На частоте 94 ГГц значение выходной мощности достигает величины 50 мВт при входной мощности 800 мВт и кратности умножения 15.On a frequency of 94 GHz, an output power value attains 50 mW at an input power of 800 mW and multiplication ratio equal to 15.http://www.patentlens.net/ 12/26/2011http://www.patentlens.net/ 12/26/2011
Недетерминированный МП-автомат может "догадаться", что он видит последний входной символ, и следующим будет маркер. Таким образом, ясно, что недетерминированный МП-автомат без концевого маркера может имитировать ДМП-автомат с маркером.A nondeterministic PDA can guess that it has seen the last input symbol and is about to see the $; thus it is clear that a nondeterministic PDA without the endmarker can simulate a DPDA with the endmarker.Хопкрофт, Джон,Мотвани, Раджив,Ульман, Джеффри / Введение в теорию автоматов, языков и вычисленийHopcroft, John,Motwani, Rajeev,Ullman, Jeffrey / Introduction to automata theory, languages, and computationIntroduction to automata theory, languages, and computationHopcroft, John,Motwani, Rajeev,Ullman, Jeffrey© 2001 by Addison-WesleyВведение в теорию автоматов, языков и вычисленийХопкрофт, Джон,Мотвани, Раджив,Ульман, Джеффри© Издательский дом "Вильямс", 2002© Addison-Wesley Publishing Company, Inc. 2001
IMPATT диод 4, работающий в режиме лавинного пробоя и обладающий резко нелинейной характеристикой преобразует входной сигнал, так что в частотном спектре появляются более высокие 15 гармоники, кратные частоте входного сигнала .The IMPATT diode 4 operating in cascade breakdown mode and having a sharp nonlinearity transforms an input signal in such a way that ultraharmonics which multiple in respect to the input signal frequency to occur in the frequency spectrum.http://www.patentlens.net/ 12/26/2011http://www.patentlens.net/ 12/26/2011
Кроме того, поставленная задача решена за счет, того, что, по меньшей мере, часть внутренней поверхности входной оболочки и/или наружной оболочки образована боковой поверхностью цилиндра вращения.Besides, the task set is solved owing to the fact that at least part of the inside surface of an inlet shell and/or outer shell is formed by the lateral surface of a cylinder of rotation.http://www.patentlens.net/ 11.11.2011http://www.patentlens.net/ 11.11.2011
Можно обсудить то, что производительность турбокодера сильно поддается влиянию со стороны кодовых слов с малым весом, производимых входной последовательностью с весом 2.One can argue that turbo code performance is largely influenced by minimum weight codewords that result from the weight-2 input sequence.Скляр, Бернард / Цифровая связь. Теоретические основы и практическое применениеSklar, Bernard / Digital Communications: Fundamentals and ApplicationsDigital Communications: Fundamentals and ApplicationsSklar, BernardЦифровая связь. Теоретические основы и практическое применениеСкляр, Бернард© Издательский дом "Вильямc", 2003© Prentice Hall PTR, 2001
Например, наткнешься на проволоку, натянутую перед входной дверью.Tripwires inside the front door.Стросс, Чарльз / Семейное делоStross, Charles / The Family TradeThe Family TradeStross, Charles© 2004 by Charles StrossСемейное делоСтросс, Чарльз
Когда они поднимаются по темной лестнице (контора мистера Талкингхорна расположена на втором этаже), мистер Баккет объявляет, что ключ от входной двери у него в кармане, а значит, звонить не нужно.As they ascend the dim stairs (Mr. Tulkinghorn's chambers being on the first floor), Mr. Bucket mentions that he has the key of the outer door in his pocket and that there is no need to ring.Диккенс, Чарльз / Холодный домDickens, Charles / Bleak HouseBleak HouseDickens, Charles© 1894, by Macmillan & Co.Холодный домДиккенс, Чарльз© "Государственное издательство художественной литературы", 1960
Вторая антенна - приемная и подсоединена ко второму конденсатору (C6) - первому входу входной цепи 4.The second antenna is receiving and is connected to the second capacitor (C6) and to the first input of the input circuit 4.http://www.patentlens.net/ 21.10.2011http://www.patentlens.net/ 21.10.2011
Первая антенна - приемо-передающая и подсоединена ко второму конденсатору (C5) - первому входу/выходу входной цепи 4.The first antenna is receiving-transmitting and is connected to the second capacitor (C5) and to the first input/output of the input circuit 4.http://www.patentlens.net/ 21.10.2011http://www.patentlens.net/ 21.10.2011
Но она прошла мимо и направилась к телефону, который стоял возле входной двери.But she wasn't coming over to me. She passed by my table and went to the phone.Мураками, Харуки / К югу от границы, на запад от солнцаMurakami, Haruki / South of the border, West of the SunSouth of the border, West of the SunMurakami, Haruki© 1998 by Haruki Murakami© 1992 by Haruki MurakamiК югу от границы, на запад от солнцаМураками, Харуки© Haruki Murakami, 1992© Иван и Сергей Логочевы. Перевод, 2004© ООО "Издательство "Эксмо", 2004
Реализация в данном устройстве способа проецирования марок непосредственно на радужную оболочку глаза, позволяет более точно совмещать входной зрачок прибора и зрачок глаза.The implementation, in this instrument, of the method when the images of the marks are projected directly onto the iris allows to more precisely align the input pupil of the instrument with the pupil of the eye.http://www.patentlens.net/ 11/10/2011http://www.patentlens.net/ 11/10/2011
Достаточно малое время открытия диодов первого и второго детекторов 5, 6 обеспечивает малый уровень помех поступающих с антенн 1, 2 на входы входной цепи 4 приемника.A rather small time necessary for opening the diodes of the first and the second detectors 5, 6 ensures a small level of interference coming from the antennas 1, 2 to the inputs of the input circuit 4 of the receiver.http://www.patentlens.net/ 21.10.2011http://www.patentlens.net/ 21.10.2011
Переводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Словосочетания
входной контроль
acceptance checkout
входной приемочный контроль
acceptance inspection
входной люк
access hatch
сумма входной платы
admission price
входной билет
admission ticket
входной воздушный патрубок
air inlet
входной тракт
air intake duct
входной импеданс антенны
antenna-feed impedance
входной маркерный маяк
approach marker beacon
входной огонь ВПП
approach marker beacon
входной огонь ВПП
approach threshold light
входной угол лопатки
blade-entrance angle
входной сигнал переноса
carry input
входной компьютерный микрофильм
CIM
входной язык компилятора
compiler language
Формы слова
входной
прилагательное, полная форма, относительное
Муж. род | Жен. род | Ср. род | Мн. ч. | |
Именительный | входной | входная | входное | входные |
Родительный | входного | входной | входного | входных |
Дательный | входному | входной | входному | входным |
Винительный | входной, входного | входную | входное | входные, входных |
Творительный | входным | входной, входною | входным | входными |
Предложный | входном | входной | входном | входных |