без примеровНайдено в 4 словарях
Примеры из текстов
— Некоторые люди не созданы для того, чтобы возглавлять экспедиции, — важно заметил Келтэн остальным."Some people are just not suited for command,' Kalten observed grandly to the others.Эддингс, Дэвид / Рубиновый рыцарьEddings, David / The Ruby KnightThe Ruby KnightEddings, David© 1990 by David EddingsРубиновый рыцарьЭддингс, Дэвид
Представитель по связи с общественностью, который будет возглавлять Отдел, будет выступать от имени всей миссии.The Spokesperson, who would head the Office, would speak for the entire mission.© United Nations 2010http://www.un.org/ 13.10.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 13.10.2010
За нею следовали шестеро молодых дворян, удостоенные в этот день возглавлять процессию.Behind her rode six young nobles honored this day with a position at the head of the procession.Эллиот, Кейт / Собачий принцElliott, Kate / Prince of DogsPrince of DogsElliott, Kate© 1998 by Katrina ElliottСобачий принцЭллиот, Кейт
Неловко, право, всегда всех возглавлять!..I really am ashamed of always leading the way."Остин, Джейн / ЭммаAusten, Jane / EmmaEmmaAusten, Jane© 2006 by Pearson Education, Inc.ЭммаОстин, Джейн© Издательство "Художественная литература", 1989
Оно поручило мне как заместителю Председателя подготовительного комитета возглавлять неофициальные консультации в качестве исполняющего обязанности Председателя.It designated me, as a Vice-Chairperson of the preparatory committee, to preside over the informal consultations as Acting Chairperson.© United Nations 2010http://www.un.org/ 21.02.2011© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 21.02.2011
Но было полнейшим безумием самому возглавлять отряд атакующих.But it was madness for the king to lead the attack himself.Брукс, Терри / Первый король ШаннарыBrooks, Terry / First King of ShannaraFirst King of ShannaraBrooks, Terry© 1996 by Terry BrooksПервый король ШаннарыБрукс, Терри
Группу эксплуатации автопарка будет возглавлять сотрудник С-3, которому будут помогать в общей сложности 70 сотрудников (6 сотрудников категории полевой службы, 9 добровольцев Организации Объединенных Наций, 55 национальных сотрудников).The Fleet Operations Unit would be supervised by a P-3 officer, and supported by a total of 70 staff (6 Field Service, 9 United Nations Volunteers, 55 national staff).© United Nations 2010© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Я также просил посла Хуана Ларраина (Чили) продолжать возглавлять механизм наблюдения.I have also requested Ambassador Juan Larrain (Chile) to continue to chair the monitoring mechanism.© United Nations 2010http://www.un.org/ 13.10.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 13.10.2010
С чувством удовлетворения и гордости я представляю сегодня результаты работы Группы правительственных экспертов по вопросу о ракетах во всех его аспектах, которую я имею честь возглавлять.It is my pleasure and honour today to introduce the results of the Panel of Governmental Experts on the issue of missiles in all its aspects, which I had the honour and privilege to chair.© United Nations 2010http://www.un.org/ 06.10.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 06.10.2010
Президент Компании, являясь единоличным исполнительным органом Компании, осуществляет руководство текущей деятельностью Компании и возглавляет ее коллегиальный исполнительный орган - Правление.The President of the Company, being the single-person executive body of the Company, shall manage the current operations of the Company and head the Management Committee, which is Company’s collective executive body.© ОАО "ЛУКОЙЛ"http://www.lukoil.ru/ 8/3/2009© LUKOIL oil companyhttp://www.lukoil.ru/ 8/3/2009
Предлагаемое штатное расписание отражает объединение Бюро по политическим вопросам и Канцелярии советника по политическим вопросам в единое Бюро по политическим вопросам, возглавляемое советником по политическим вопросамThe proposed staffing reflects the consolidation of the Political Affairs Office and the Office of the Political Affairs Advisor into a single Political Affairs Office, headed by the Political Affairs Advisor© United Nations 2010http://www.un.org/ 28.12.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 28.12.2010
Когда для индивидуального отображения возникает отказ страницы, ядро проходит через список объектов, возглавляемый vm_map_entry, в поиске страницы, вызвавшей отказ.When a page fault for the private mapping occurs, the kernel traverses the list of objects headed by the vm_map_entry, looking for the faulted page.МакКузик, Маршалл Кирк,Невилл-Нил, Джордж В. / FreeBSD: архитектура и реализацияMcKusick, Marshall Kirk,Neville-Neil, George V. / The design and implementation of the FreeBSD operating systemThe design and implementation of the FreeBSD operating systemMcKusick, Marshall Kirk,Neville-Neil, George V.© 2005 by Pearson Education, Inc.FreeBSD: архитектура и реализацияМакКузик, Маршалл Кирк,Невилл-Нил, Джордж В.© 2005 by Pearson Education, Inc.© Перевод «ИД КУДИЦ-ОБРАЗ», 2006
Более 10 лет д-р Хенн занимал ответственный пост в АМР США, возглавляя разработку программ по борьбе с малярией и по пероральной регидратации.Dr. Henn was a senior manager for USAID for more than 10 years, spearheading the design of the agency’s malaria and oral rehydration therapy programs.© 1996-2009 Американский международный союз здравоохраненияhttp://www.aiha.com/ 26.10.2007
— Здесь мы вас покинем, Олвен, — сказал он рыцарю, возглавляющему отряд.'We'll be leaving you here, Olven,' Sparhawk told the scarfaced knight.Эддингс, Дэвид / Рубиновый рыцарьEddings, David / The Ruby KnightThe Ruby KnightEddings, David© 1990 by David EddingsРубиновый рыцарьЭддингс, Дэвид
Мое личное участие в этом процессе началось с поездки в Ирак в начале февраля группы по установлению фактов, которую мне была оказана честь возглавить.My own personal involvement commenced with the fact-finding team I was privileged to lead to Iraq in the beginning of February.© United Nations 2010http://www.un.org/ 16.08.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 16.08.2010
Переводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Словосочетания
возглавлять предприятие
be at the head of business
возглавлять защиту
lead for the defence
попеременно возглавлять подъем
lead through
возглавлять список андеррайтеров
take a lead in underwriting
возглавлять защиту
to direct the defence
возглавлять расследование
to lead the investigation
возглавлять синдикат по размещению выпуска ценных бумаг
manage the issue
возглавлять список гарантов займа
take a lead in underwriting
возглавлять процессию
head a procession
возглавляющих важнейшие министерства
Cabinet
возглавить войско и направить движение
lead
спортсмен, возглавляющий гонку
leader
не возглавляющий министерство
non-departmental minister
правительство, назначаемое и возглавляемое главой государства
presidential government
возглавляющий одно из семи министерств
Secretary of State
Формы слова
возглавить
глагол, переходный
Инфинитив | возглавить |
Будущее время | |
---|---|
я возглавлю | мы возглавим |
ты возглавишь | вы возглавите |
он, она, оно возглавит | они возглавят |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он возглавил | мы, вы, они возглавили |
я, ты, она возглавила | |
оно возглавило |
Действит. причастие прош. вр. | возглавивший |
Страдат. причастие прош. вр. | возглавленный |
Деепричастие прош. вр. | возглавив, *возглавивши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | возглавь | возглавьте |
Побудительное накл. | возглавимте |
Инфинитив | возглавлять |
Настоящее время | |
---|---|
я возглавляю | мы возглавляем |
ты возглавляешь | вы возглавляете |
он, она, оно возглавляет | они возглавляют |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он возглавлял | мы, вы, они возглавляли |
я, ты, она возглавляла | |
оно возглавляло |
Наст. время | Прош. время | |
Действит. причастие | возглавляющий | возглавлявший |
Страдат. причастие | возглавляемый | |
Деепричастие | возглавляя | (не) возглавляв, *возглавлявши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | возглавляй | возглавляйте |
Инфинитив | возглавляться |
Настоящее время | |
---|---|
я *возглавляюсь | мы *возглавляемся |
ты *возглавляешься | вы *возглавляетесь |
он, она, оно возглавляется | они возглавляются |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он возглавлялся | мы, вы, они возглавлялись |
я, ты, она возглавлялась | |
оно возглавлялось |
Наст. время | Прош. время | |
Причастие | возглавляющийся | возглавлявшийся |
Деепричастие | - | (не) - |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | - | - |