about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Примеры из текстов

Центральная часть 18 герметичным газовым каналом 20 в кЬлпаках 14, 15, 17 соединена 5 через канал в верхней пробке 2 газопроводом 21 со средством 5 подачи газа.
The central portion 18 is connected by a hermetic gas channel 20 in the hoods 14, 15 and 17 via a channel in the upper plug 2 and a gas line 21 to the gas supply means 5.
И не проявил ни малейшего нетерпения, когда застрял в довольно большой пробке на перекрестке возле университета.
He did not seem impatient when he got stuck at the long traffic light near the university.
Ирвинг, Джон / Мир глазами ГарпаIrving, John / The world According to Garp
The world According to Garp
Irving, John
© 1976, 1977, 1978 by John Irving
Мир глазами Гарпа
Ирвинг, Джон
© 1976, 1977, 1978 by John Irving
© И. Тогоева, перевод на русский язык, 2009
© ООО Издательская группа "Аттикус", 2009
Вылет у Джил в двенадцать, так что, если не хотите попасть в самую пробку, поторапливайтесь.
Jill’s flight is at noon, so you should probably leave sooner than later since there will be rush-hour traffic.
Вайсбергер, Лорен / Дьявол носит "Prada"Weisberger, Lauren / Devil Wears Prada
Devil Wears Prada
Weisberger, Lauren
© 2003 by Lauren Weisberger
Дьявол носит "Prada"
Вайсбергер, Лорен
© Lauren Weisberger, 2002
© 2006 Fox "Devil Wears Prada" TM © All Rights Reserved
© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009
Сигналы, передаваемые твоим мозгов, служили моим ориентиром в поисках пробки.
The output of your own brain guided me along the correct route to the plug.
Фостер, Алан Дин / Приговоренный к ПризмеFoster, Alan Dean / Sentenced to Prism
Sentenced to Prism
Foster, Alan Dean
Приговоренный к Призме
Фостер, Алан Дин

Добавить в мой словарь

Не найдено

Переводы пользователей

Часть речи не указана

  1. 1.

    in a (traffic) jam

    Перевод добавил Igor Yurchenko
    Золото ru-en
    1

Словосочетания

бутылка с течью в пробке
weeper