без примеровНайдено в 2 словарях
Общая лексика- dicts.lingvouniversal_ru_en.description
- dicts.lingvouniversal_ru_en.description
в кредит
on credit
AmericanEnglish (Ru-En)
в кредит
on credit
Откройте все бесплатные
тематические словари
Примеры из текстов
Оплата товара, проданного в кредитPayment for Goods Sold on Credit© 2002 г. НПП Гарант-Сервис (информация)http://www.interlaw.ru/ 10/12/2007© 2000 Open LLChttp://www.interlaw.ru/ 10/12/2007
— Но когда пьешь в кредит, цену обычно не замечаешь.'But when you've a tab running, you tend not to notice.'Рэнкин, Иэн / Музыка под занавесRankin, Ian / Exit MusicExit MusicRankin, Ian© 2007 by John Rebus LimitedМузыка под занавесРэнкин, Иэн© 2007 by John Rebus Limited© В. Гришечкин, перевод на русский язык, 2011© ООО "Издательская группа Аттикус", Издательство "Иностранка" 2011
Дома на Повороте приходились близкой родней дровяным сараям, но почти на каждом торчала поблескивающая телевизионная антенна, а внутри почти у всех стояли цветные телевизоры, купленные в кредит у Гранта или Сирса.The houses in the Bend were kissing cousins to woodsheds, but a gleaming TV aerial sprouted from nearly every one, and most of the TVs inside were color, bought on credit from Grant's or Sears.Кинг, Стивен / Салимов уделKing, Stephen / Salem's LotSalem's LotKing, Stephen© 1975 by Stephen KingСалимов уделКинг, Стивен© Е.Ю. Александрова, 1992. Перевод
Реализация отстроенных жилых помещений будет производиться, в том числе в кредит, сроком до 10 лет.The bank will provide loans for up to 10 years to the customers willing to purchase houses in the village.© 2007—2009 GLOBEX Bankhttp://www.globexbank.ru/ 10/21/2011© 2007—2010 Банк «ГЛОБЭКС»http://www.globexbank.ru/ 10/21/2011
Это означает повышение цены для покупателя за наличные на 1%, но снижение подразумеваемой процентной ставки для покупателя в кредит с чуть более чем 2% на 20 дней до 1%.That would represent an increase in the price for the cash buyer of 1 percent but a reduction in the implicit rate of interest charged the credit buyer from just over 2 percent per 20 days to just over 1 percent per 20 days.Брейли, Ричард,Майерс, Стюарт / Принципы корпоративных финансовBrealey, Richard,Myers, Stewart / Principles of Corporate FinancePrinciples of Corporate FinanceBrealey, Richard,Myers, Stewart© The McGraw−Hill Companies, 2003Принципы корпоративных финансовБрейли, Ричард,Майерс, Стюарт© 2003, 2000, 1996, 1991, 1988, 1984, 1981 by The McGraw-Hill Companies, Inc.© ЗАО «Олимп-Бизнес», перевод на рус. яз., оформление, 2004
Уже на второй год земля давала скудный урожай, и многие индейцы вынуждены были идти к торговым агентам и брать у них продукты в кредит.For the second year running, the Indians' crop yields were poor, and many of them had to go to the agency traders to obtain food on credit.Браун, Ди / Схороните мое сердце у Вундед-ниBrown , Dee / Bury my Heart at Wounded KneeBury my Heart at Wounded KneeBrown , Dee© 1970 by Dee BrownСхороните мое сердце у Вундед-ниБраун, Ди© Издательство "Прогресс", 1984
Если бы компания оплатила эти покупки в кредит, компенсирующая статья появилась бы в разделе «Финансирование» этого отчета.Had the company financed the purchase, an offsetting item would appear in the Financing section of this statement.Сицилиано, Джене / Финансы для нефинансовых менеджеровSiciliano, Gene / Finance for Non-Financial ManagersFinance for Non-Financial ManagersSiciliano, Gene© 2003 by The McGraw-Hill Companies, Inc.Финансы для нефинансовых менеджеровСицилиано, Джене© Original edition copyright by The McGraw-Hill Companies, Inc. 2003© ЗАО "ГроссМедиа Ферлаг", 2005© ООО "ГроссМедиа", 2005
Пятидесятипроцентной прибыли в первый год будет недостаточно, если вам не терпится приобрести в кредит "Феррари".Fifty percent in the first year is not enough when you crave a downpayment on a Ferrari.Элдер, Александр / Трейдинг с д-ром Элдером: энциклопедия биржевой игрыElder, Alexander / Come into My Trading RoomCome into My Trading RoomElder, Alexander© 2002 by Dr. Alexander ElderТрейдинг с д-ром Элдером: энциклопедия биржевой игрыЭлдер, Александр© 2002 by Dr. Alexander Elder© Издательский дом «Диаграмма», 2003
Компании продают товары в кредит также и конечным потребителям.Companies also sell goods on credit to the final consumer.Брейли, Ричард,Майерс, Стюарт / Принципы корпоративных финансовBrealey, Richard,Myers, Stewart / Principles of Corporate FinancePrinciples of Corporate FinanceBrealey, Richard,Myers, Stewart© The McGraw−Hill Companies, 2003Принципы корпоративных финансовБрейли, Ричард,Майерс, Стюарт© 2003, 2000, 1996, 1991, 1988, 1984, 1981 by The McGraw-Hill Companies, Inc.© ЗАО «Олимп-Бизнес», перевод на рус. яз., оформление, 2004
Кроме того, я запасся восемнадцатигаллонным ящиком пива — в кредит, конечно, — и отпускающий на веру булочник являлся ко мне ежедневно.For the rest I laid in an eighteen-gallon cask of beer on credit, and a trustful baker came each day.Уэллс, Герберт / Первые люди на ЛунеWells, Herbert George / The First Men in the MoonThe First Men in the MoonWells, Herbert George© the Literary Executors of the Estate of H. G. WellsПервые люди на ЛунеУэллс, Герберт© Издательство "Правда", 1964
Хотя доля автомобилей, проданных в кредит, не достигла докризисных значений (когда в кредит продавали каждый второй автомобиль) этот показатель демонстрирует ежемесячный рост.Although the number of cars sold on credit has not yet reached pre-crisis levels, when every second car was sold on credit, it is growing month by month.© 2010-2011 PwChttp://www.pwc.ru/ 10/27/2011© 2010-2011 PwChttp://www.pwc.ru/ 10/27/2011
Обычай покупки в кредит уходит в прошлое, а личные отношения между лавочником и покупателем становятся все менее близкими.The habit of buying on credit is passing away; and the personal relations between shopkeeper and customer are becoming more distant.Маршалл, Альфред / Принципы экономической наукиMarshall, Alfred / Principles of EconomicsPrinciples of EconomicsMarshall, Alfred© 2006 Cosimo, Inc.Принципы экономической наукиМаршалл, Альфред© "Прогресс", 1993
Я обедал в кредит в дешевом трактире на окраине, где столовались извозчики.In a certain cabman`s eating-house on the outer boulevard I got credit for my midday meal.Стивенсон, Роберт Луис / Потерпевшие кораблекрушениеStevenson, Robert Louis / The wreckerThe wreckerStevenson, Robert Louis© 1891 by Robert Louis Stevenson and Lloyd Osbourne© 1905 by Charles Scribner's SonsПотерпевшие кораблекрушениеСтивенсон, Роберт Луис© Издательство "Кыргызстан", 1986
И громадные суммы в графе кредит.Big, big entries on the credit side of the ledger.Чайлд, Ли / ЛовушкаChild, Lee / TripwireTripwireChild, Lee© 1999 by Lee ChildЛовушкаЧайлд, Ли© 1999 by Lee Child© Перевод. В. Гольдич, И. Оганесова, 2009© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2009
Банк привлек на западных финансовых рынках 120 млн. долл. США сроком на 3 года по ставке 9% годовых. Заимствование осуществлено в форме выпуска Сертификатов долевого участия в кредите.Bank Petrocommerce raises U.S.$120 million through the issue of 9% three-year Loan Participation Notes.© Bank Petrocommerce 2009http://www.pkb.ru/ 10/26/2011© ОАО Банк «Петрокоммерц» 2009http://www.pkb.ru/ 10/26/2011
Переводы пользователей
Часть речи не указана
- 1.
To loan
Перевод добавил —
Словосочетания
доставка в кредит
advance delivery
покупать в кредит
buy on credit
покупка в кредит
buy on credit
покупать в кредит
buy on tick
покупать в кредит
buy smth on tick
сумма, которую клиент платит брокеру при покупке ценных бумаг в кредит
carrying charge
взнос наличными при покупке товара в кредит
cash down payment
торговля за наличные в отличие от продажи в кредит
cash trade
покупатель, приобретающий товар в кредит
charge buyer
продажа в кредит
charges sale
заем или покупка в кредит
closed-end credit
заказ в кредит
credit order
оплата в кредит
credit payment
покупка в кредит
credit purchase
продажа в кредит
credit sale