без примеровНайдено в 3 словарях
Общая лексика- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
безвозмездный
прил.
gratuitous, without compensation; unpaid (о труде || of labour)
Law (Ru-En)
безвозмездный
free, gratuitous, honorary, voluntary, royalty-free
Откройте все бесплатные
тематические словари
Примеры из текстов
Залогом успешной работы ПРООН является консенсус, достигнутый в 1970 году добровольность и универсальность участия, безвозмездный характер оказанной помощи и признание решающей роли стран-получателей в использовании помощи.The foundation for the success of UNDP's activities was the consensus of 1970: voluntary and universal participation/ the immediate nature of assistance and the decisive role of the beneficiary countries in using that assistance.© United Nations 2010http://www.un.org/ 22.02.2011© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 22.02.2011
имущество, полученное безвозмездно и имущество, выявленное при проведении инвентаризации активов и обязательств, оценивается по текущей рыночной стоимости на дату принятия имущества к учету.property received without return or property revealed in the course of inventory of assets and obligations shall be evaluated according to current market value on the date of taking the property on discount.© МРСК Югаhttp://en.mrsk-yuga.ru/ 12/16/2011© IDGC of the Southhttp://en.mrsk-yuga.ru/ 12/16/2011
Организация Объединенных Наций получила предложения от двух государств-членов, Бельгии и Швейцарии, принять у себя региональный узел в предоставляемых на безвозмездной основе зданиях, соответственно, в Брюсселе и Женеве.The Organization has received offers from two Member States, Belgium and Switzerland, to host the regional hub in rent-free premises in Brussels and Geneva, respectively.© United Nations 2010http://www.un.org/ 01.10.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 01.10.2010
В течение 2007 года они на безвозмездной основе обучили социальному проектированию свыше 1000 представителей местных сообществ.They taught social planning to more than 1000 representatives from local communities on a gratuitous basis during 2007.© 2010 RUSALhttp://www.rusal.ru/ 3/27/2008
К этому персоналу относятся стажеры, младшие эксперты и эксперты по техническому сотрудничеству, предоставляемые безвозмездно на временной основе.These are interns, associate experts and technical cooperation experts obtained on a non-reimbursable loan.© United Nations 2010http://www.un.org/ 28.09.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 28.09.2010
Правительства Швеции и Швейцарии предоставляют целевые безвозмездные субсидии для оказания поддержки осуществлению на страновом уровне через систему координаторов-резидентов инициативы по проведению реформ Организации Объединенных Наций.The Governments of Sweden and Switzerland are providing specific grants to support the United Nations reform initiative at the country level through the resident coordinator system.© United Nations 2010http://www.un.org/ 10.01.2011© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 10.01.2011
безвозмездного устранения недостатков в разумный срок;gratuitous removal of defects within the reasonable period;© 2002 г. НПП Гарант-Сервис (информация)http://www.interlaw.ru/ 10/12/2007© 2000 Open LLChttp://www.interlaw.ru/ 10/12/2007
Насколько понимает его делегация, в течение отчетного периода никакие другие стороны, кроме правительств, не предоставляли персонал на безвозмездной основе.It was his delegation's under standing that no gratis personnel had been provided by entities other than Governments during the reporting period.© United Nations 2010http://www.un.org/ 06.02.2011© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 06.02.2011
Наиболее существенное увеличение происходило с 2007 г. Основным фактором роста бюджетных доходов стало повышение объема безвозмездных поступлений от вышестоящих уровней бюджетной системы Российской Федерации.The most significant increase was in 2007. The main factor contributing to the increase in revenues growth was a rise in uncompensated receipts from the budgets of higher level of the Russian Federation system.© 2009-2011 SC «Olympstroy»www.sc-os.ru 15.06.2011© 2009-2011 ГК «Олимпстрой»www.sc-os.ru 15.06.2011
«...сделки о продаже нефти добывающих предприятий в пользу ОАО «НК «ЮКОС» по заниженной цене, только прикрывающей безвозмездную передачу нефти...» (стр.650 приговора)."...producing enterprises' oil sale transactions ...to the benefit of OAO NK YUKOS at an understated price which but covered oil transfer not involving exchange for value..." (pg. 650 of the verdict).© 2011 The International Legal Team of Mikhail Khodorkovsky and Platon Lebedevhttp://www.khodorkovsky.ru/ 29.09.2011© ПРЕССЦЕНТР Михаила Ходорковского и Платона Лебедева, 2011http://www.khodorkovsky.ru/ 29.09.2011
Райффайзенбанк также предоставляет услуги ответственного хранения собственных векселей на безвозмездной основе.Raiffeisenbank also offers safe custody of its own notes free of charge.© ЗАО «Райффайзенбанк» 2003-2009http://www.raiffeisen.ru/ 20.08.2007
Вещь предоставляется в безвозмездное пользование со всеми ее принадлежностями и относящимися к ней документами (инструкцией по использованию, техническим паспортом и т.п.), если иное не предусмотрено договором.A thing shall be given for gratuitous use with all its accessories and related documents (instructions on its use, technical certificate, etc.), unless otherwise stipulated by the contract.© 2002 г. НПП Гарант-Сервис (информация)http://www.interlaw.ru/ 10/12/2007© 2000 Open LLChttp://www.interlaw.ru/ 10/12/2007
утверждает передачу правительству Руанды на безвозмездной основе имущества Миссии Организации Объединенных Наций по оказанию помощи Руанде общей инвентарной стоимостью 12 581 000 долл. США и соответствующей остаточной стоимостью 2 401 300 долл. США,Approves the donation of assets of the United Nations Assistance Mission for Rwanda with a total inventory value of 12,581,000 dollars and corresponding residual value of 2,401,300 dollars to the Government of Rwanda,© United Nations 2010http://www.un.org/ 14.10.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 14.10.2010
Их основное и важнейшее требование, чтобы у организации, на которую они безвозмездно трудятся, была четко сформулированная миссия, которая определяет всю деятельность этой организации.Their first and most important demand is that the nonprofit have a clear mission. one that drives everything the organization does.Друкер, Питер Ф. / Энциклопедия менеджментаDrucker, Peter F. / The Essential DruckerThe Essential DruckerDrucker, Peter F.© 2001 by Peter F. DruckerЭнциклопедия менеджментаДрукер, Питер Ф.© Издательский дом "Вильямс", 2004© Peter F. Drucker, 2001
Консультативный комитет отмечает, что в течение отчетного периода по-прежнему увеличивалось и число исключений, разрешенных для известных деятелей, безвозмездно предоставляющих свои услуги Организации.The Advisory Committee notes that exceptions authorized for prominent persons donating their services free of charge to the Organization continued to increase in the reporting period.© United Nations 2010http://www.un.org/ 09.07.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 09.07.2010
Переводы пользователей
Часть речи не указана
- 1.
regardless
Перевод добавила Наталья Чистякова
Словосочетания
безвозмездный договор
contract of beneficence
безвозмездный договор
gratuitous contract
безвозмездный контракт
gratuitous contract
безвозмездный труд
labour of love
безвозмездное обязательство
favor
безвозмездное обязательство
favour
безвозмездная помощь
grant
безвозмездная ссуда
grant
безвозмездная помощь
gratis aid
безвозмездная переуступка
gratuitous assignment
безвозмездное встречное удовлетворение
gratuitous consideration
безвозмездная передача государственного земельного участка организации или группе людей
land grant
безвозмездная передача государственной земли
land grant
безвозмездное зависимое держание
naked bailment
безвозмездное зависимое держание
naked deposit
Формы слова
безвозмездный
прилагательное, относительное
Полные формы | Краткие формы | |
Муж. род | безвозмездный | безвозмезден |
Жен. род | безвозмездная | безвозмездна |
Ср. род | безвозмездное | безвозмездно |
Мн. ч. | безвозмездные | безвозмездны |
Сравнит. ст. | - |
Превосх. ст. | - |