about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
без примеровНайдено в 6 словарях

Общая лексика
  • dicts.lingvouniversal_ru_en.description

автомат

м.р.

  1. automatic machine, slot-machine, vending machine

  2. воен.

    submachine gun, sub-machine-gun; machine carbine амер.; tommy-gun разг.

  3. automaton перен. (о человеке || of a person)

Physics (Ru-En)

автомат

м.

automaton

Откройте все бесплатные
тематические словари

Примеры из текстов

Он закинул автомат за спину и позвал товарища.
He shouldered his rifle, called a comrade.
Файнток, Дэвид / Надежда смертникаFeintuch, David / Voices of Hope
Voices of Hope
Feintuch, David
© 1996 by David Feintuch
Надежда смертника
Файнток, Дэвид
Он лежал за сосной ничком, положив автомат на левую руку, и смотрел на огонек внизу.
He lay on his belly behind the pine trunk, the gun across his left forearm and watched the point of light below him.
Хемингуэй, Эрнест / По ком звонит колоколHemingway, Ernest / For Whom The Bell Tolls
For Whom The Bell Tolls
Hemingway, Ernest
© 1940, by Ernest Hemingway
По ком звонит колокол
Хемингуэй, Эрнест
© Издательство "Художественная литература", 1984
И, отдав автомат свой солдату, подбегает к колонне близко (им с автоматом не велят близко).
He handed his submachine gun to a soldier and ran over to the column (they're told not to get too close together with their guns in hand).
Солженицын, Александр / Один день из жизни Ивана ДенисовичаSolzhenitsyn, Aleksandr / One Day in the Life of Ivan Denisovich
One Day in the Life of Ivan Denisovich
Solzhenitsyn, Aleksandr
© 1995 Alexander Solzhenitsyn
Один день из жизни Ивана Денисовича
Солженицын, Александр
© Aleksandr Solzhenitsyn, 1978
© Издательский Дом "Азбука-классикка", 2008
Сейчас у нас есть лишь неформальное понятие того, как МП-автомат "вычисляет".
To this point, we have only an informal notion of how a PDA "computes.
Хопкрофт, Джон,Мотвани, Раджив,Ульман, Джеффри / Введение в теорию автоматов, языков и вычисленийHopcroft, John,Motwani, Rajeev,Ullman, Jeffrey / Introduction to automata theory, languages, and computation
Introduction to automata theory, languages, and computation
Hopcroft, John,Motwani, Rajeev,Ullman, Jeffrey
© 2001 by Addison-Wesley
Введение в теорию автоматов, языков и вычислений
Хопкрофт, Джон,Мотвани, Раджив,Ульман, Джеффри
© Издательский дом "Вильямс", 2002
© Addison-Wesley Publishing Company, Inc. 2001
После 0 нажатий автомат находится в состоянии "выкл", поэтому нам нужно показать, что 0 — четное число.
The automaton is in state off after 0 pushes, so we must show that 0 is even.
Хопкрофт, Джон,Мотвани, Раджив,Ульман, Джеффри / Введение в теорию автоматов, языков и вычисленийHopcroft, John,Motwani, Rajeev,Ullman, Jeffrey / Introduction to automata theory, languages, and computation
Introduction to automata theory, languages, and computation
Hopcroft, John,Motwani, Rajeev,Ullman, Jeffrey
© 2001 by Addison-Wesley
Введение в теорию автоматов, языков и вычислений
Хопкрофт, Джон,Мотвани, Раджив,Ульман, Джеффри
© Издательский дом "Вильямс", 2002
© Addison-Wesley Publishing Company, Inc. 2001
Двое мужчин и девушка сидели с одного ее конца, там, где был автомат, а трое и вторая девушка — с другого, ближе к двери.
Two men and a girl were at one end where the slot machine was and three men and the other girl were at the other end nearest the door.
Хемингуэй, Эрнест / Острова в океанеHemingway, Ernest / Islands In The Stream
Islands In The Stream
Hemingway, Ernest
© 1970 by Charles Scribner's Sons
© 1970 by Маrу Hemingway
Острова в океане
Хемингуэй, Эрнест
© Издательство "Маяк", 1977
Недетерминированный МП-автомат может "догадаться", что он видит последний входной символ, и следующим будет маркер. Таким образом, ясно, что недетерминированный МП-автомат без концевого маркера может имитировать ДМП-автомат с маркером.
A nondeterministic PDA can guess that it has seen the last input symbol and is about to see the $; thus it is clear that a nondeterministic PDA without the endmarker can simulate a DPDA with the endmarker.
Хопкрофт, Джон,Мотвани, Раджив,Ульман, Джеффри / Введение в теорию автоматов, языков и вычисленийHopcroft, John,Motwani, Rajeev,Ullman, Jeffrey / Introduction to automata theory, languages, and computation
Introduction to automata theory, languages, and computation
Hopcroft, John,Motwani, Rajeev,Ullman, Jeffrey
© 2001 by Addison-Wesley
Введение в теорию автоматов, языков и вычислений
Хопкрофт, Джон,Мотвани, Раджив,Ульман, Джеффри
© Издательский дом "Вильямс", 2002
© Addison-Wesley Publishing Company, Inc. 2001
Хотя конечный автомат сам по себе может быть довольно сложным, но подобный уровень программного обеспечения далёк от ракетной техники.
Although the state machine itself may be quite tricky, this level of software is certainly not rocket science.
Максфилд, Клайв / Проектирование на ПЛИС. Архитектура, средства и методы. Курс молодого бойцаMaxfield, Clive / The design warrior's guide to FPGAs: Devices, Tools and Flows
The design warrior's guide to FPGAs: Devices, Tools and Flows
Maxfield, Clive
© 2004, Mentor Graphics Corporation and Xilinx, Inc.
Проектирование на ПЛИС. Архитектура, средства и методы. Курс молодого бойца
Максфилд, Клайв
© Издательский дом «Додэка-XXI», 2007
Тэза подавала ему, двигаясь точно автомат, и так стучала тарелками, что угрожала их все перебить.
She waited on him in the sharp, mechanical manner of an automaton, all but breaking the plates with the violence with which she set them down.
Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата Муре
Проступок аббата Муре
Золя, Эмиль
Abbe Mouret's Transgression
Zola, Emile
© BiblioBazaar, LLC
Машину отвели в гараж и затем всей гурьбой вошли в гостиницу; Хигби тотчас пустил в ход большой, грохочущий и дребезжащий граммофон-автомат, бросив в него пятицентовую монету.
The car was parked, and they all trooped into the inn, and at once Higby briskly went over and started the large, noisy, clattery, tinny Nickelodeon with a nickel.
Драйзер, Теодор / Американская трагедияDreiser, Theodore / An American Tragedy
An American Tragedy
Dreiser, Theodore
© Horace Liveright, Inc., 1925
© Helen Dreiser, 1953
© Theodore Dreiser, 1926
Американская трагедия
Драйзер, Теодор
© Вершинина З., перевод на русский язык, 2010
© Галь Н., перевод на русский язык, 2010
© Издание на русском языке. ООО «Издательство «Эксмо». 2010
В противоположность детерминированному, "недетерминированный" конечный автомат, который рассматривается в разделе 2.3, может находиться сразу в нескольких состояниях.
In contrast, "nondeterministic"' finite automata, the subject of Section 2.3, can be in several states at once.
Хопкрофт, Джон,Мотвани, Раджив,Ульман, Джеффри / Введение в теорию автоматов, языков и вычисленийHopcroft, John,Motwani, Rajeev,Ullman, Jeffrey / Introduction to automata theory, languages, and computation
Introduction to automata theory, languages, and computation
Hopcroft, John,Motwani, Rajeev,Ullman, Jeffrey
© 2001 by Addison-Wesley
Введение в теорию автоматов, языков и вычислений
Хопкрофт, Джон,Мотвани, Раджив,Ульман, Джеффри
© Издательский дом "Вильямс", 2002
© Addison-Wesley Publishing Company, Inc. 2001
Вместе с тем, конструкция автоматики более сложная, чем у оружия с неподвижным стволом (автомат АКМ), что снижает его надежность и приводит к росту трудоемкости изготовления и эксплуатации.
In the same time the automation design is more complicated compared to the stationary barrel weapon (e.g. the AKM assault rifle), reducing its reliability, increasing its manufacturing laboriousness and making the operation more complicated.
Потом зашатался, выронил невидимый автомат и ухватился за грудь.
Then he staggered, dropped his invisible tommygun, clutched his chest.
Кинг, Стивен / Сердца в АтлантидеKing, Stephen / Hearts in Atlantis
Hearts in Atlantis
King, Stephen
© 1999 by Stephen King
Сердца в Атлантиде
Кинг, Стивен
© Stephen King, 1999
© Перевод И.Гурова, 2000
© ООО "Издательство АСТ", 2001
Прежде, чем перейти к приложениям, нужно определить недетерминированные конечные автоматы и показать, что всякий такой автомат допускает язык, допустимый некоторым ДКА, т.е. НКА допускают регулярные языки точно так же, как и ДКА.
Before examining applications, we need to define nondeterministic finite automata and show that each one accepts a language that is also accepted by some DFA. That is, the NFA's accept exactly the regular languages, just as DFA's do.
Хопкрофт, Джон,Мотвани, Раджив,Ульман, Джеффри / Введение в теорию автоматов, языков и вычисленийHopcroft, John,Motwani, Rajeev,Ullman, Jeffrey / Introduction to automata theory, languages, and computation
Introduction to automata theory, languages, and computation
Hopcroft, John,Motwani, Rajeev,Ullman, Jeffrey
© 2001 by Addison-Wesley
Введение в теорию автоматов, языков и вычислений
Хопкрофт, Джон,Мотвани, Раджив,Ульман, Джеффри
© Издательский дом "Вильямс", 2002
© Addison-Wesley Publishing Company, Inc. 2001
Напомним, что наша цель состоит в том, чтобы допустить только те цепочки из М, при обработке которых автомат проходит через каждое состояние.
Recall that our goal was to accept only those strings in M that visited every state in their accepting computation.
Хопкрофт, Джон,Мотвани, Раджив,Ульман, Джеффри / Введение в теорию автоматов, языков и вычисленийHopcroft, John,Motwani, Rajeev,Ullman, Jeffrey / Introduction to automata theory, languages, and computation
Introduction to automata theory, languages, and computation
Hopcroft, John,Motwani, Rajeev,Ullman, Jeffrey
© 2001 by Addison-Wesley
Введение в теорию автоматов, языков и вычислений
Хопкрофт, Джон,Мотвани, Раджив,Ульман, Джеффри
© Издательский дом "Вильямс", 2002
© Addison-Wesley Publishing Company, Inc. 2001

Добавить в мой словарь

автомат1/9
Сущ. мужского родаautomatic machine; slot-machine; vending machineПримеры

телефон-автомат — automatic telephone

Переводы пользователей

Часть речи не указана

  1. 1.

    assault rifle

    Перевод добавил Талгат Мырзаханов
    Золото en-ru
    2

Словосочетания

абстрактный автомат
abstract automaton
воздушный автомат
air circuit-breaker
автомат подсоса воздуха
air diluter
алгебраический автомат
algebraic automaton
антропоморфный автомат
anthropomorphic automaton
произвольный автомат
arbitrary automaton
автомат загрузки
artificial feed system
автомат усилий
artificial feel bungee
пружинный автомат загрузки
artificial feel bungee
автомат загрузки
artificial feel system
алгоритмический автомат
ASM
банковский автомат
ATM
торговый автомат
ATM
асинхронный автомат
asynchronous automaton
автомат для смены оптических дисков
autochanger juke box

Формы слова

автомат

существительное, неодушевлённое, мужской род
Ед. ч.Мн. ч.
Именительныйавтоматавтоматы
Родительныйавтоматаавтоматов
Дательныйавтоматуавтоматам
Винительныйавтоматавтоматы
Творительныйавтоматомавтоматами
Предложныйавтоматеавтоматах