без примеровНайдено в 4 словарях
Общая лексика- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
чистить
несовер. - чистить; совер. - почистить
clean; scour (отчищать, промывать); brush (щеткой); scrub (скрести)
peel (о фруктах, овощах || of fruit, vegetables); shell (об орехах); scale (о рыбе || of fish)
Biology (Ru-En)
чистить
clean
Откройте все бесплатные
тематические словари
Примеры из текстов
Чистить зубы следует два раза в день щеткой с мягкой щетиной и маленькой головкой. По мере изнашивания зубной щетки ее следует менять.Brush teeth twice a day using a brush with soft bristles and a small head - and replace the brush when the bristles look worn and shaggy.© New South Wales Health Department for and on behalf of the Crown in right of the State of New South Waleshttp://www.health.nsw.gov.au 12/31/2011© New South Wales Health Department for and on behalf of the Crown in right of the State of New South Waleshttp://www.health.nsw.gov.au 12/31/2011
Чистящая головка для электромеханической зубной щёткиCLEANING HEAD FOR AN ELECTROMECHANICAL TOOTHBRUSHhttp://www.patentlens.net/ 12/17/2011http://www.patentlens.net/ 12/17/2011
Не отвечать на телефонные звонки, не возиться с собакой, не заводить будильник, не принимать решения идти чистить зубы...Don’t answer the phone, don’t wind up the dog and put out the alarm-clock, don’t decide to brush your teeth . . .Кинг, Стивен / БессонницаKing, Stephen / InsomniaInsomniaKing, Stephen© Stephen King, 1994БессонницаКинг, Стивен© Stephen King, 1994© Перевод. Т.Ю. Покидаева, 2003© ООО "Издательство АСТ", 2003
Чистя прибыль ВТБ (VTBR) по РСБУ за январь 2009 - 13.2 млрд рублей, в основном, за счет переоценки валютных активов.VTB (VTBR) RAS net profit grew to RUR13.2 bn in January 2009 thanks to ruble devaluation.© 2009-2010http://www.tkbc.ru/ 11/4/2011© 2009-2010http://www.tkbc.ru/ 11/4/2011
Они заставляли Золушку делать всю грязную работу, выметать золу из камина, чистить собачью конуру во дворе.And they made Cinderella do all the really unpleasant chores, like sweeping out the fireplace and cleaning up the dogpoop in the back yard.Кинг, Стивен / Мешок с костямиKing, Stephen / Bag of BonesBag of BonesKing, Stephen© 1998 by Stephen KingМешок с костямиКинг, Стивен© 1998 Стивен Кинг© 1999, АСТ© перевод В. Вебера
Даже сидеть в кухне и чистить с Дарьюшкой картофель или выбирать сор из гречневой крупы ему казалось интересно.Even sitting in the kitchen, peeling potatoes with Daryushka or picking over the buckwheat grain, seemed to him interesting.Chekhov, A. / Ward No. 6Чехов, А.П. / Палата No. 6Палата No. 6Чехов, А.П.© Издательство "Наука", 1974Ward No. 6Chekhov, A.© 2009 Rowland Classics
Принципиально важно, что чистящая головка за счет конструктивного выполнения автоматически обеспечивает наиболее правильную чистку зубов, не требуя от пользователя специальных навыков в умении чистить зубы.It is fundamentally important that the cleaning head at the expense of its construction ensures most proper tooth cleaning, without requiring special skills in tooth cleaning from the customer.http://www.patentlens.net/ 12/17/2011http://www.patentlens.net/ 12/17/2011
Лори и в темноте разглядел, что Джимми посматривает на Аруту, и, помогая чистить лошадь Гардана, придвинулся к нему поближе: - Беспокоишься за него?Laurie caught Jimmy studying Arutha in the dim light and moved alongside the boy, helping him brush down Gardan's horse. The singer whispered, 'You worry about him.'Фэйст, Раймонд / Долина ТьмыFeist, Raymond / SilverthornSilverthornFeist, Raymond© 1985 by Raymond Elias FeistДолина ТьмыФэйст, Раймонд
Котелки и кастрюли нужно было чистить пастой фирмы «Спик энд Спэн» — это было одним из правил.All the tubs had to be scrubbed out with Spic n Span, that was one thing.Кинг, Стивен / Долорес КлэйборнKing, Stephen / Dolores ClaiborneDolores ClaiborneKing, Stephen© Copyright Stephen King, 1993Долорес КлэйборнКинг, Стивен© Copyright Stephen King, 1993© перевод с английского Е.Харитоновой, 1995
Если вы любите шерстяные свитера (или ваша кошка привыкла спать на коврике для мыши), то придется чистить мышь примерно раз в неделю.If you wear wool sweaters (or have a cat that sleeps on the mouse pad), you may have to clean the ball every week or so.Ратбон, Энди / Windows ХР для "чайников"Rathbone, Andy / Windows® XP For Dummies®Windows® XP For Dummies®Rathbone, Andy© 2001 Hungry Minds, Inc.Windows ХР для "чайников"Ратбон, Энди© Компьютерное изд-во "Диалектика", 2002© Hungry Minds, Inc., 2001
Чистя прибыль ВТБ (VTBR) по РСБУ за январь 2009 - 13.2 млрд рублей, в основном, за счет переоценки валютных активов.VTB (VTBR) RAS net profit grew to RUR13.2 bn in January© 2009-2010http://www.tkbc.ru/ 11/4/2011© 2009-2010http://www.tkbc.ru/ 11/4/2011
Чистящая головка для электромеханической зубной щетки работает следующим образом.The cleaning head for an electromechanical toothbrush works the following way.http://www.patentlens.net/ 12/17/2011http://www.patentlens.net/ 12/17/2011
Оливер знал это слишком хорошо, но, считая, что опасно выражать открыто свои чувства, только вздохнул и продолжал чистить сапоги.Oliver knew this too well; but thinking it might be dangerous to express his feelings more openly, he only sighed, and went on with his boot-cleaning.Dickens, Charles / Oliver TwistДиккенс, Чарльз / Приключения Оливера ТвистаПриключения Оливера ТвистаДиккенс, Чарльз© Издательство "Художественная литература", 1958Oliver TwistDickens, Charles© 1990 by Random House, Inc.
Я собственноручно еще раз вычистил мои сапоги; Аполлон ни за что на свете не стал бы чистить их два раза в день, находя, что это не порядок.I polished my boots a second time with my own hands; nothing in the world would have induced Apollon to clean them twice a day, as he considered that it was more than his duties required of him.Достоевский, Фёдор / Записки из подпольяDostoevsky, Fyodor / Notes from the UndergroundNotes from the UndergroundDostoevsky, Fyodor© 2008 by Classic House BooksЗаписки из подпольяДостоевский, Фёдор© Издательство "Наука", 1989
Чистил же я, украв щетки из передней, чтоб он как-нибудь не заметил и не стал потом презирать меня.I stole the brushes to clean them from the passage, being careful he should not detect it, for fear of his contempt.Достоевский, Фёдор / Записки из подпольяDostoevsky, Fyodor / Notes from the UndergroundNotes from the UndergroundDostoevsky, Fyodor© 2008 by Classic House BooksЗаписки из подпольяДостоевский, Фёдор© Издательство "Наука", 1989
Добавить в мой словарь
Не найденоПереводы пользователей
Прилагательное
- 1.
clean
Перевод добавила Настя Городечна
Часть речи не указана
- 1.
cleand
Перевод добавил Olga Aksenova - 2.
peel
Перевод добавил L ГБронза en-ru
Словосочетания
чистить бензином
benzine
чистить ваксой обувь
black
чистить в растворе кислоты
blanch
чистить щеткой
brush
чистить убирать
clean
чистить скребницей
comb
чистить лошадь скребницей
curry
чистить канаву
ditch
чистить дно
drag
чистить лошадь
fettle
чистить зубы зубной нитью
floss
чистить лошадь
groom
чистить пылесосом
hoover
чистить песчаником
holystone
чистить бензином
petrol
Формы слова
чистить
глагол, несовершенный вид, переходный
Инфинитив | чистить |
Настоящее время | |
---|---|
я чищу | мы чистим |
ты чистишь | вы чистите |
он, она, оно чистит | они чистят |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он чистил | мы, вы, они чистили |
я, ты, она чистила | |
оно чистило |
Наст. время | Прош. время | |
Действит. причастие | чистящий | чистивший |
Страдат. причастие | чистимый | чищенный |
Деепричастие | чистя | (не) чистив, *чистивши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | чисти, чисть | чистите, чистьте |
Инфинитив | чиститься |
Настоящее время | |
---|---|
я чищусь | мы чистимся |
ты чистишься | вы чиститесь |
он, она, оно чистится | они чистятся |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он чистился | мы, вы, они чистились |
я, ты, она чистилась | |
оно чистилось |
Наст. время | Прош. время | |
Причастие | чистящийся | чистившийся |
Деепричастие | чистясь | (не) чистившись |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | чистись, чисться | чиститесь, чистьтесь |