без примеровНайдено в 6 словарях
Общая лексика- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
слабый
прил.
weak; feeble (хилый); faint (о звуке, свете || of a sound, of light); loose, slack (не тугой, не плотный); infirm; delicate; flabby
разг.
(плохой)
poor
Physics (Ru-En)
слабый
прил.
(о взаимодействиях) weak
Откройте все бесплатные
тематические словари
Примеры из текстов
Слабый голосок в голове кричал: что- то не так, но юноша мог думать лишь о том, что его переполняет энергия, она готова вырваться наружу.A small voice in his head shouted that something was wrong, but all he could think of was how full of energy he felt, nearly bursting with it.Джордан, Роберт / Око мираJordan, Robert / The Eye of the WorldThe Eye of the WorldJordan, Robert© 1990 by Robert JordanОко мираДжордан, Роберт
Слабый, мягкий и не совсем чистый Тихон склонялся во прах перед безбоязненным и бескорыстным Пантелеем.The weak, soft, and not perfectly stainless Tihon bowed down in the dust before the fearless and irreproachable Panteley.Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.2Тургенев, И.С. / Записки охотника т.2Записки охотника т.2Тургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1975A Sportsman's Sketches v.2Turgenev, I.S.© 2006 BiblioBazaar
Слабый, сверхъестественный свет начал пробиваться из поднимающихся по спирали окон.A faint and eldritch blue light had begun to gleam from the windows that spiraled upward.Кинг, Стивен / Темная башня 7: Темная башняKing, Stephen / The Dark tower 7: The Dark TowerThe Dark tower 7: The Dark TowerKing, Stephen© 2004 by Stephen KingТемная башня 7: Темная башняКинг, Стивен© Stephen King, 2004© Перевод. В.А.Вебер, 2005© ООО "Издательство АСТ", 2005
Слабый звук, похожий на заглушенный бой барабана, доносился из лунного тумана.A faint beating, like that of a muffled drum, came out of the moon-haze.Киплинг, Джозеф Редьярд / Свет погасKipling, Joseph Rudyard / The Light That FailedThe Light That FailedKipling, Joseph Rudyard© 2011 by Victorian SecretsСвет погасКиплинг, Джозеф Редьярд© "Издательство П. П. Сойкина", 1915
Слабый усик тумана просочился в том месте, где они вышли на поляну.A faint tendril of fog came drifting through the trees at that point where they had entered the clearing.Саймак, Клиффорд Д. / Братство ТалисманаSimak, Clifford D. / The Fellowship of the TalismanThe Fellowship of the TalismanSimak, Clifford D.© 1978 by Clifford D. SimakБратство ТалисманаСаймак, Клиффорд Д.© 1978 by Clifford D. Simak© Перевод. К. Королев, 2005
Слабый серый свет проникал сквозь щели в оконных ставнях, позволяя разглядеть садовые инструменты, стоящие вдоль стен, как солдаты на часах.A faint wash of gray, hazy light seeped through cracks in the shuttered windows of the shed, lending vague definition to me scores of gardening tools stacked upright like soldiers at watch.Брукс, Терри / Потомки ШаннарыBrooks, Terry / The Scions of ShannaraThe Scions of ShannaraBrooks, Terry© 1990 by Terry BrooksПотомки ШаннарыБрукс, Терри
Гимн окончился, и капеллан начала короткую проповедь. Слабый голос ее относило порывами ветра с побережья.The hymn finished, and the chaplain started saying a few words, her voice faint, hardly carrying as a strong wind started gusting in from the coast.Рэнкин, Иэн / Вопрос кровиRankin, Ian / A Question of BloodA Question of BloodRankin, Ian© 2003 by John Rebus LimitedВопрос кровиРэнкин, Иэн© 2003 by John Rebus Limited© Е. Осенева, перевод на русский язык, 2008© ООО "Издательская группа Аттикус", Издательство "Иностранка", 2008
Слабый ветер чуть-чуть тянул по верхушкам.A slight breeze was faintly humming in the tree-tops.Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.2Тургенев, И.С. / Записки охотника т.2Записки охотника т.2Тургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1975A Sportsman's Sketches v.2Turgenev, I.S.© 2006 BiblioBazaar
Слабый освежающий ветерок уносил прочь запахи мертвых растений и цветов, аромат которых, как казалось Дэйну, он вдыхает так же давно, как помнит себя.A faint clean-smelling breeze brushed away the smell of dead vegetation and oversweet flowers that it seemed, to Dane, he had been breathing ever since he could remember.Брэдли, Марион,Зиммер, Пол Э. / УцелевшиеBradley, Marion,Zimmer, Paul Edwin / The SurvivorsThe SurvivorsBradley, Marion,Zimmer, Paul Edwin© 1979, by Marion Zimmer Bradley and Paul Edward ZimmerУцелевшиеБрэдли, Марион,Зиммер, Пол Э.
Слабое радиоизлучение, пики на волнах 31 и 400 метров.Weak radio emission peaks at 31 and 400m.Уоттс, Питер / Ложная слепотаWatts, Peter / BlindsightBlindsightWatts, Peter© 2006 by Peter WattsЛожная слепотаУоттс, Питер© 2006 by Peter Watts© Д.М.Смушкович, перевод, 2009© ООО "Астрель-СПб", 2010
В свою очередь слабый раствор, образовавшийся после выпаривания, перед проведением абсообпии также охлаждают и дросселируют, а крепкий раствор после абсорбции сжимают, нагревают и подают для повторного выпаривания.In its turn, the lean solution formed after the evaporation is, prior to carrying out the absorption, also cooled and throttled, while the strong solution is after the absorption compressed, heated and sent for a re-vaporization.http://www.patentlens.net/ 11/1/2011http://www.patentlens.net/ 11/1/2011
Позднее, к вечеру, когда они были в самой широкой части реки, Старк услышал слабый, далекий звук и выпрямился.Later in the afternoon, when they were in the middle of a wide reach, Stark heard a faraway faint sound and stiffened.Брэкетт, Ли / Грабители СкэйтаBrackett, Leigh / Reavers of SkaithReavers of SkaithBrackett, Leigh© 1976 by Leigh BrackettГрабители СкэйтаБрэкетт, Ли
Сперва показались тонкие белые нервы, образуя как бы слабый контур тела, затем мышцы и кожа, принимавшие сначала вид легкой туманности, но быстро тускневшие и уплотнявшиеся.First came the little white nerves, a hazy grey sketch of a limb, then the glassy bones and intricate arteries, then the flesh and skin, first a faint fogginess, and then growing rapidly dense and opaque.Уэллс, Герберт / Человек-невидимкаWells, Herbert George / The Invisible ManThe Invisible ManWells, Herbert George© 2008 Waldman Publishing Corp.Человек-невидимкаУэллс, Герберт© Издательство "Художественная литература", 1972
Видел свечи, их слабый свет доходил до него сквозь колеблющуюся пелену — точки желтого света, словно островки в океане мрака.He saw candles burning softly through a liquid haze, pinpricks of yellow brightness like islands on a dark sea.Брукс, Терри / Потомки ШаннарыBrooks, Terry / The Scions of ShannaraThe Scions of ShannaraBrooks, Terry© 1990 by Terry BrooksПотомки ШаннарыБрукс, Терри
Слабая улыбка чуть-чуть блестела на его губах.There was a faint smile on his lips.Достоевский, Фёдор / Братья КарамазовыDostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovThe brothers KaramazovDostoevsky, FyodorБратья КарамазовыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1988
Добавить в мой словарь
Не найденоПереводы пользователей
Прилагательное
- 1.
weak
Перевод добавил Nata Khakhva - 2.
weak
Перевод добавил Nata Khakhva
Часть речи не указана
- 1.
weak
Перевод добавил Kseniya Tsypunova - 2.
faint
Перевод добавил Anna Ibragimova - 3.
feckless
Перевод добавил foreforever1 foreforever1Бронза ru-en
Словосочетания
почти слабый
almost weak
вправлять более слабый материал в оправу из более прочного
bind
слабый отпечаток
bland print
слабый оттиск
bland print
ограниченно-слабый
bounded-weak
слабый след
cold scent
слабый разрыв контактов
contact discontinuity
слабый ребенок
delicate child
экономически слабый
developing
слабый раствор
dilution
слабый разрыв
discontinuity contact
слабый столб
dozy pole
слабый ток
feeble current
слабый гомеоморфизм
feeble homeomorphism
слабый пучок
flasque sheaf
Формы слова
слабый
прилагательное, качественное
Полные формы | Краткие формы | |
Муж. род | слабый | слаб |
Жен. род | слабая | слаба |
Ср. род | слабое | слабо |
Мн. ч. | слабые | слабы |
Сравнит. ст. | слабее, слабей |
Превосх. ст. | слабейший, слабейшая, слабейшее, слабейшие |