без примеровНайдено в 2 словарях
Примеры из текстов
Представитель Мексики внес на рассмотрение проект резолюции E/CN.4/1999/L.66, авторами которого являлись Бангладеш, Гватемала, Кабо-Верде, Куба, Марокко, Мексика, Перу, Португалия, Сальвадор, Тунис, Турция, Филиппины, Чили, Шри-Ланка и Эквадор.The representative of Mexico introduced draft resolution E/CN.4/1999/L.66, sponsored by Bangladesh, Cape Verde, Chile, Cuba, Ecuador, El Salvador, Guatemala, Mexico, Morocco, Peru, the Philippines, Portugal, Sri Lanka, Tunisia and Turkey.© United Nations 2010http://www.un.org/ 13.02.2011© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 13.02.2011
Но перспектива постоянного застоя неприемлема для таких стран, как Франция, Италия и Португалия.But the prospect of permanent stagnation for countries like France, Italy, and Portugal is unacceptable.© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 23.02.2009© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 23.02.2009
Г-н Рамуш (Португалия), Докладчик, внося на рассмотрение проект резолюции А/С.5/55/L. 8 от имени Председателя, говорит, что в ходе неофициальных консультаций по его тексту был достигнут консенсус.Ramos (Portugal), Rapporteur, introducing draft resolution A/C 5/55/L 8 on behalf of the Chairman, said that consensus had been reached on the text in the informal consultations.© United Nations 2010http://www.un.org/ 09.02.2011© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 09.02.2011
Валютный союз со все более конкурентоспособной Германией ставит страны, отстающие в проведении реформ, такие как Франция, Италия и Португалия, перед нежелательным выбором между ускорением процесса собственных реформ и постоянным состоянием застоя.For reform laggards like France, Italy, and Portugal, currency union with an increasingly competitive Germany is forcing an unwelcome choice between revving up their own reforms and permanent stagnation.© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 23.02.2009© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 23.02.2009
Были отобраны следующие страны: Бельгия, Ирландия, Кот-д’Ивуар, Португалия, Швейцария и Южная Африка.The selected countries were Belgium, Cote d'lvoire, Ireland, Portugal, South Africa and Switzerland.© United Nations 2010http://www.un.org/ 13.10.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 13.10.2010
Две из них были созваны в Вене в 1991 и 1996 годах, третья — в Браге, Португалия, в 1998 году и четвертая— в Дакаре в 2001 году.Two were convened in Vienna, in 1991 and 1996, the third in Braga, Portugal, in 1998, and the fourth in Dakar in 2001.© United Nations 2010http://www.un.org/ 15.10.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 15.10.2010
Структура КТ ОВС НАТО включает Центр совместного анализа и обмена опытом, расположенный в Монсанто (Португалия), который внедряет результаты совместной аналитической работы и накопленный опыт в практику работы сети организаций по трансформации.The ACT structure includes a Joint Analysis and Lessons Learned Centre located in Monsanto, Portugal, which feeds the results of joint analysis work and lessons learned back into the transformation network.© NATO 2006http://www.nato.int 16.10.2007© NATO 2006http://www.nato.int 16.10.2007
– И мэр добавил: – Я бы предпочел Португалию, но Осерский монастырь – все-таки лучше, чем ничего." The Mayor added, "I would have preferred Portugal, but the monastery of Osera is better than nothing."Грин, Генри Грэм / Монсеньор КихотGreene, Henry Graham / Monsignor QuixoteMonsignor QuixoteGreene, Henry Graham© Graham Greene, 1982Монсеньор КихотГрин, Генри Грэм© Издательство "Молодая гвардия", 1989
В этой связи мы высоко оцениваем инициативу, выдвинутую Италией, Испанией, Францией и Португалией, о созыве совещания по безопасности и сотрудничеству в Средиземноморье.In that connection, we welcome the initiative of Italy, Spain, France and Portugal to convene a conference on security and cooperation in the Mediterranean.© United Nations 2010http://www.un.org/ 09.02.2011© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 09.02.2011
Но почему вы в Португалии?"And why are you in Portugal?Вольтер / КандидVoltaire / CandideCandideVoltaire© 1918 by BONI & LIVERIGHT, INC.КандидВольтер© Издательство "Художественная литература", 1965
Правительство Португалии оказывало поддержку в вопросах профессиональной подготовки и укрепления потенциала в процессе формирования национальной политики охраны окружающей среды и создания базы экологических данных дляThe Government of Portugal provided training and capacity-building support in the formulation of national environmental policies and an environment database for four LDCs.© United Nations 2010© Организация Объединенных Наций, 2010 год
Два важнейших населенных пункта на этом побережье служат портами. Это – Бенгела и Сан-Паоло-де-Луанда, столица колонии, принадлежащей Португалии.It extends from the Nourse, in the south, as far as the Zaire in the north, and the two principal towns form two ports, Benguela and St. Paul' de Loanda, the capital of the colony which set off from the kingdom of Portugal.Verne, Jules / Dick Sand, or A Captain at FifteenВерн, Жюль / Пятнадцатилетний капитанПятнадцатилетний капитанВерн, Жюль© Художественная литература, 1954Dick Sand, or A Captain at FifteenVerne, Jules© 2006 Biblio Bazaar
От короля Португалии уже поступило заявление, что они отказываются от всех планов исследования Бразилии, и Кристофоро был убежден, что другие монархи будут столь же благоразумны.Already word had come back from the King of Portugal that all plans to explore Hy-Brasil had been abandoned, and Cristoforo was confident that other monarchs would be as prudent.Кард, Орсон Скот / Искупление Христофора КолумбаCard, Orson Scott / Pastwatch: The Redemption of Christopher ColumbusPastwatch: The Redemption of Christopher ColumbusCard, Orson Scott© 1996 by Orson Scott CardИскупление Христофора КолумбаКард, Орсон Скот
Чрезвычайный и полномочный посол во Франции и по совместительству посол в Португалии, 1979-1988 годы.Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary to France and concurrently Ambassador to Portugal, 1979-1988© United Nations 2010http://www.un.org/ 14.10.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 14.10.2010
Издание содержит сведения о промышленных образцах, зарегистрированных в Австралии, Австрии, Болгарии, Венгрии, Германии, Дании, Испании, Колумбии, Норвегии, Португалии, Сербии и Черногории, Словакии, США, Финляндии, Чехии, Швейцарии, Швеции в 2003 г.This publication contained data on industrial designs registered in 2003 in Australia, Austria, Bulgaria, Denmark, Hungary, Germany, Norway, Serbia, Montenegro, Spain, Columbia, Portugal, Slovakia, Sweden, USA, Finland, Czech Republic, Switzerland.© 2009 Rospatenthttp://www1.fips.ru/ 10/25/2007
Переводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Формы слова
Португалия
существительное, неодушевлённое, только ед. ч., женский род, собственное
Ед. ч. | |
Именительный | Португалия |
Родительный | Португалии |
Дательный | Португалии |
Винительный | Португалию |
Творительный | Португалией |
Предложный | Португалии |