без примеровНайдено в 3 словарях
Общая лексика- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
подтвердить
совер. от подтверждать
Law (Ru-En)
подтвердить
avow
Откройте все бесплатные
тематические словари
Примеры из текстов
В окне Confirm Restore (Подтвердить восстановление) щелкните на кнопке Advanced (Дополнительно).In the Confirm Restore window, click Advanced.Бозуэлл, Уилльям / Внутренный мир Windows Server 2003, SP1 и R2Boswell, William / Inside Windows Server 2003Inside Windows Server 2003Boswell, William© 2003 by Pearson Education, Inc.Внутренный мир Windows Server 2003, SP1 и R2Бозуэлл, Уилльям© Издательский дом "Вильямс", 2006© Pearson Education, Inc., 2003
Откроется окно Confirm Attribute Changes (Подтвердить изменения атрибутов).The Confirm Attribute Changes window opens.Бозуэлл, Уилльям / Внутренный мир Windows Server 2003, SP1 и R2Boswell, William / Inside Windows Server 2003Inside Windows Server 2003Boswell, William© 2003 by Pearson Education, Inc.Внутренный мир Windows Server 2003, SP1 и R2Бозуэлл, Уилльям© Издательский дом "Вильямс", 2006© Pearson Education, Inc., 2003
Подтвердить, что поощрение и укрепление демократического управления является общей обязанностью всех государственных органов власти, гражданского общества и политических партий.Acknowledge that the promotion and strengthening of democratic governance is a shared responsibility of all public authorities, civil society and political parties.© United Nations 2010http://www.un.org/ 19.07.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 19.07.2010
Чем вы можете подтвердить такое признание... если вы только не бредите?How can you confirm your statement... if indeed you are not delirious?"Достоевский, Фёдор / Братья КарамазовыDostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovThe brothers KaramazovDostoevsky, FyodorБратья КарамазовыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1988
Она жаждала быть ей полезной, жаждала показать, что ищет ее общества, подтвердить ей свое уважение и приязнь.She wanted to be of use to her; wanted to shew a value for her society, and testify respect and consideration.Остин, Джейн / ЭммаAusten, Jane / EmmaEmmaAusten, Jane© 2006 by Pearson Education, Inc.ЭммаОстин, Джейн© Издательство "Художественная литература", 1989
Набираемый текст не отображается на экране, поэтому программа просит подтвердить пароль, введя его заново во избежание опечаток.The text you enter is not echoed to the screen, so PGP prompts you to re-enter it to confirm that you have indeed typed what you think you have.Оглтри, Терри Вильям / Firewalls. Практическое применение межсетевых экрановOgletree, Terry William / Practical FirewallsPractical FirewallsOgletree, Terry WilliamFirewalls. Практическое применение межсетевых экрановОглтри, Терри Вильям© by Que© Перевод на русский язык, оформление ДМК Пресс, 2001
Отобразится диалоговое окно Confirm File Deletion с просьбой подтвердить необходимость удаления программы.The Confirm File Deletion dialog appears and asks you to confirm that you want to uninstall the program.Грофф, Джеймс Р.,Вайнберг, Пол Н. / SQL: Полное руководствоGroff, James R.,Weinberg, Paul N. / SQL: The Complete ReferenceSQL: The Complete ReferenceGroff, James R.,Weinberg, Paul N.© 2002 by The McGraw-Hill CompaniesSQL: Полное руководствоГрофф, Джеймс Р.,Вайнберг, Пол Н.© Издательская группа BHV, Киев, 2001© McGraw-Hill Companies, 1999© Издательство "Ирина", Киев, 2001
Мистер Талкингхорн не такой человек, чтобы помочь собеседнику сделать вывод или подтвердить какое-нибудь предположение, если они касаются его самого.Mr. Tulkinghorn is not the man to help him to any conclusion or to admit anything as to any possibility concerning himself.Диккенс, Чарльз / Холодный домDickens, Charles / Bleak HouseBleak HouseDickens, Charles© 1894, by Macmillan & Co.Холодный домДиккенс, Чарльз© "Государственное издательство художественной литературы", 1960
Блэр, возможно, также попытается убедить Израиль подтвердить свои намерения путем полной остановки поселенческой дельности на Западном Берегу – прекращения создания новых поселений и расширения существующих.Blair will also likely press Israel to prove its intentions by stopping all settlement activity in the West Bank – no new settlements, no expansion of existing ones.© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 16.03.2009© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 16.03.2009
Если переустановить операционную систему Windows Server 2003, воспользовавшись тем же ключом продукта, на тот же компьютер с тем же аппаратным обеспечением, существующую активацию придется только подтвердить по Интернет с помощью телефона или модема.If you reinstall Windows Server 2003 using the same product key on the same machine with the same hardware, you need only validate the existing activation via the Internet or phone or modem.Бозуэлл, Уилльям / Внутренный мир Windows Server 2003, SP1 и R2Boswell, William / Inside Windows Server 2003Inside Windows Server 2003Boswell, William© 2003 by Pearson Education, Inc.Внутренный мир Windows Server 2003, SP1 и R2Бозуэлл, Уилльям© Издательский дом "Вильямс", 2006© Pearson Education, Inc., 2003
Чтобы подтвердить широкую область применений, мы включили многочисленные примеры из разнообразных источников (графы, сети, (0, 1)-матрицы и т. д.).To testify to the broad range of applications, we have included a variety of examples from different sources (graphs, networks, 0,1-matrices, etc.).Айгнер, Мартин / Комбинаторная теорияAigner, Martin / Combinatorial TheoryCombinatorial TheoryAigner, Martin© Springer-Verlag Berlin Heidelberg 1997Комбинаторная теорияАйгнер, Мартин© 1979 by Springer-Verlag New York Inc.© Перевод на русский язык, «Мир», 1982
Мне также показался странным тот факт, что не наблюдалось никаких серьезных попыток хоть как-то подтвердить выдвинутые обвинения.But I found it odd that there was no evidence of a serious attempt at corroborating her accusations.Корнуэлл, Патриция / Всё, что остаётсяCornwell, Patricia / All That RemainsAll That RemainsCornwell, Patricia© 1992 by Patricia D. CornwellВсё, что остаётсяКорнуэлл, Патриция© 1992, Патриция Корнуэлл© 1994, ОЛМА-ПРЕСС© перевод Ручкина Л., Юшицина Л.
Подтвердив, что чек действительно вырван, она направилась к выходу.When she had given her evidence she went again.Уэллс, Герберт / Любовь и мистер ЛюишемWells, Herbert George / Love and Mr. LewishamLove and Mr. LewishamWells, Herbert George© 1899 by Frederick A. Stokes CompanyЛюбовь и мистер ЛюишемУэллс, Герберт© Издательство "Правда", 1964
И снова Флоренс могла только подтвердить.Florence could not but assent again.Диккенс, Чарльз / Торговый дом "Домби и сын"Dickens, Charles / Dombey and SonDombey and SonDickens, Charles© 2009 by Classic Books InternationalТорговый дом "Домби и сын"Диккенс, Чарльз© Издательство "Художественная литература", 1959
Выговорив эти последние слова, она несколько раз повела головою сверху вниз, как бы желая подтвердить их и дать ему почувствовать их значение.As she uttered those last words, she nodded her head several times as if to confirm them and make him feel their full weight.Тургенев, И.С. / Вешние водыTurgenev, I.S. / The Torrents of SpringThe Torrents of SpringTurgenev, I.S.© BiblioBazaar, LLCВешние водыТургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1978
Добавить в мой словарь
Не найденоПереводы пользователей
Часть речи не указана
- 1.
to confirm
Перевод добавил Assel Baldygarina
Словосочетания
подтвердить получение
acknowledge receipt
дополнительное обеспечение, осуществляемое заемщиком, чтобы подтвердить свои намерения выплатить долг
collateral security
попытка подтвердить
corroborating step
под присягой подтвердить кредитоспособность поручителя
justify as bail
под присягой подтвердить кредитоспособность поручителя
justify bail
действие, которое можно подтвердить показаниями очевидца
overt act
письменно подтвердить получение
receipt
подтвердить диагноз
confirm a diagnosis
подтвердить подлинность
authenticate
чтобы иметь возможность подтвердить диагноз
to be able to confirm a diagnosis
подтверждаю получение
ack
подтверждаю получение
ackn
подтверждать достоверность
acknowledge
подтверждать получение
acknowledge
подтверждать прием
acknowledge
Формы слова
подтвердить
глагол, переходный
Инфинитив | подтвердить |
Будущее время | |
---|---|
я подтвержу | мы подтвердим |
ты подтвердишь | вы подтвердите |
он, она, оно подтвердит | они подтвердят |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он подтвердил | мы, вы, они подтвердили |
я, ты, она подтвердила | |
оно подтвердило |
Действит. причастие прош. вр. | подтвердивший |
Страдат. причастие прош. вр. | подтверждённый |
Деепричастие прош. вр. | подтвердив, *подтвердивши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | подтверди | подтвердите |
Побудительное накл. | подтвердимте |
Инфинитив | подтвердиться |
Будущее время | |
---|---|
я подтвержусь | мы подтвердимся |
ты подтвердишься | вы подтвердитесь |
он, она, оно подтвердится | они подтвердятся |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он подтвердился | мы, вы, они подтвердились |
я, ты, она подтвердилась | |
оно подтвердилось |
Причастие прош. вр. | подтвердившийся |
Деепричастие прош. вр. | подтвердившись, подтвердясь |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | подтвердись | подтвердитесь |
Побудительное накл. | подтвердимтесь |
Инфинитив | подтверждать |
Настоящее время | |
---|---|
я подтверждаю | мы подтверждаем |
ты подтверждаешь | вы подтверждаете |
он, она, оно подтверждает | они подтверждают |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он подтверждал | мы, вы, они подтверждали |
я, ты, она подтверждала | |
оно подтверждало |
Наст. время | Прош. время | |
Действит. причастие | подтверждающий | подтверждавший |
Страдат. причастие | подтверждаемый | |
Деепричастие | подтверждая | (не) подтверждав, *подтверждавши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | подтверждай | подтверждайте |
Инфинитив | подтверждаться |
Настоящее время | |
---|---|
я подтверждаюсь | мы подтверждаемся |
ты подтверждаешься | вы подтверждаетесь |
он, она, оно подтверждается | они подтверждаются |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он подтверждался | мы, вы, они подтверждались |
я, ты, она подтверждалась | |
оно подтверждалось |
Наст. время | Прош. время | |
Причастие | подтверждающийся | подтверждавшийся |
Деепричастие | подтверждаясь | (не) подтверждавшись |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | подтверждайся | подтверждайтесь |