без примеровНайдено в 2 словарях
Общая лексика- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
Пекин
м.р.; геогр.
Beijing; уст. Peking
AmericanEnglish (Ru-En)
Пекин
(столица КНР) Beijing [['beidʒɪŋ], (Pekin(g) ['pekɪŋ])
Откройте все бесплатные
тематические словари
Примеры из текстов
Я ехал теперь Шанхай и Пекин.I go now to Shanghai and Pekin.Киплинг, Джозеф Редьярд / От моря до моряKipling, Joseph Rudyard / From sea to seaFrom sea to seaKipling, Joseph Rudyard© BiblioLife, LLCОт моря до моряКиплинг, Джозеф Редьярд© Издательство "Мысль", 1983
Младший научный сотрудник по международному праву, Институт международных отношений, Пекин, Китай, 1956-1958 годыAssistant Research Fellow in International Law, Institute of International Relations, Beijing, China, 1956-1958.© United Nations 2010http://www.un.org/ 28.09.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 28.09.2010
Например, "Город Пекин" развивал жалкие десять узлов, то есть тащился шагом, неподобающим его громоздкому корпусу.Our City of Peking, for instance, had been jogging along at a gentle ten knots an hour, a pace out of all proportion to her bulk.Киплинг, Джозеф Редьярд / От моря до моряKipling, Joseph Rudyard / From sea to seaFrom sea to seaKipling, Joseph Rudyard© BiblioLife, LLCОт моря до моряКиплинг, Джозеф Редьярд© Издательство "Мысль", 1983
Директор отдела подготовки кадров за рубежом департамента по международным обменам и сотрудничеству министерства кадров, Пекин, Китай.1988-1991 Director, Division of Overseas Training, Department of International Exchange and Cooperation, Ministry of Personnel, Beijing, China© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 26.08.2010
Кроме того, в рамках официального визита Президента России в Пекин подписан еще ряд документов.The parties also signed some other documents within the framework of the Russian President’s official visit to China.© 2000-2009 Bank of Russiahttp://www.cbr.ru/ 11/13/2007
Согласно результатам исследования городов мира, проведенного PwC в 2010 году, Пекин занимает одну из верхних строк в рейтинге городов в категории «Инфраструктура».Post- Games, Beijing is a top performer in the infrastructure category, according to a 2010 PwC report on global cities.© 2011 PwChttp://www.pwc.ru/ 21.10.2011© 2011 PwChttp://www.pwc.ru/ 21.10.2011
Сигнализируя о том, что нынешняя граница между Китаем и Северной Кореей может и не быть окончательной, Пекин увеличил угрозу потенциальной напряженности в отношении границ в будущем.By signaling that the present China-North Korea border may not be final, Beijing has raised the specter of potential tensions over frontiers in the future.Chellaney, BrahmaChellaney, Brahma
Да и в Пекине, которому предстоит стать олимпийской столицей уже в августе, сдано на данный момент меньше половины объектов.Also, in Beijing, which will become an Olympic capital in August less than half of the facilities have been commissioned so far.© 2005—2011 LLC Rosa Khutorwww.rosaski.com 20.06.2011© 2005—2011 ООО «Роза Хутор»www.rosaski.com 20.06.2011
Вам надо связаться с азиатским бюро Инквизиции. Сейчас оно расположено в Пекине.You need to contact the Asian Bureau, which at the moment is located in Beijing.Лукьяненко, Сергей / Последний ДозорLukyanenko, Sergei / The Last WatchThe Last WatchLukyanenko, SergeiПоследний ДозорЛукьяненко, Сергей
В Тайване уходящий президент Чэнь Шуйбянь взбалтывает горшок независимости, зная, что центр Олимпийского внимания ограничит способность Пекина дать мощный отпор.In Taiwan, outgoing President Chen Shui-bian is stirring the independence pot, knowing that the Olympic spotlight will limit Beijing’s ability to respond forcefully.© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 23.03.2009© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 23.03.2009
Спустя десять лет после конференции в Пекине появилось новое видение изменений на разных уровнях во всем мире.Ten years after Beijing there was a new vision of changes in the world at all levels.© United Nations 2010http://www.un.org/ 19.07.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 19.07.2010
В начале 1996 года Ельцин побывал с визитом в Пекине и подписал декларацию, которая недвусмысленно осуждала глобальные “гегемонистские” тенденции, что, таким образом, подразумевало, что Россия и Китай вступят в союз против Соединенных Штатов.In early 1996, Yeltsin traveled to Beijing and signed a declaration that explicitly denounced global "hegemonic" tendencies, thereby implying that the two states would align themselves against the United States.Бжезинский, Збигнев / Великая шахматная доска (Господство Америки и его геостратегические императивы)Brzezinski, Zbigniew / The Grand Chessboard. American Primacy and Its Geostrategic ImperativesThe Grand Chessboard. American Primacy and Its Geostrategic ImperativesBrzezinski, Zbigniew© 1997 by Zbigniew BrzezinskiВеликая шахматная доска (Господство Америки и его геостратегические императивы)Бжезинский, Збигнев© 1997, Збигнев Бжезинский© Перевод О. Ю. Уральской, 1998
Чувствуя прометеевскую энергию в Пекине, легко поверить в стремление Китая снова вознести себя на уровень мирового богатства и власти.Feeling the Promethian energy unleashed in Bejing, it is easy to believe in China’s aspirations to restore itself to a position of global wealth and power.© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 16.03.2009© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 16.03.2009
Собеседники ЕС в Вашингтоне, Пекине и в других столицах уже ясно показали, что национальным лидерам, которые претендуют говорить от имени Европы, не хватает доверия, как и лидерам ЕС, у которых столь очевидно нет убедительного политического мандата.The EU’s interlocutors in Washington, Beijing, and elsewhere already make it plain that national leaders claiming to speak for Europe lack credibility, as do EU leaders who so evidently have no convincing political mandate.© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 06.04.2009© Project Syndicate 1995 – 2011http://www.project-syndicate.org/ 06.04.2009
Вся империя была разделена на четыре зоны, расходившиеся лучами от Пекина и определявшие границы районов, до которых курьер мог добраться в течение одной, двух, трех или четырех недель соответственно.The entire empire was demarcated into four zones, radiating from Peking and delimiting areas that could be reached by courier within one week, two weeks, three weeks, and four weeks, respectively.Бжезинский, Збигнев / Великая шахматная доска (Господство Америки и его геостратегические императивы)Brzezinski, Zbigniew / The Grand Chessboard. American Primacy and Its Geostrategic ImperativesThe Grand Chessboard. American Primacy and Its Geostrategic ImperativesBrzezinski, Zbigniew© 1997 by Zbigniew BrzezinskiВеликая шахматная доска (Господство Америки и его геостратегические императивы)Бжезинский, Збигнев© 1997, Збигнев Бжезинский© Перевод О. Ю. Уральской, 1998
Переводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Словосочетания
житель Пекина
Pekinese
Формы слова
Пекин
существительное, неодушевлённое, только ед. ч., мужской род, собственное, название города
Ед. ч. | |
Именительный | Пекин |
Родительный | Пекина |
Дательный | Пекину |
Винительный | Пекин |
Творительный | Пекином |
Предложный | Пекине |