без примеровНайдено в 2 словарях
Общая лексика- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
ностальгия
ж.р.
nostalgia
Psychology (Ru-En)
ностальгия
ж.
nostalgia, homesickness
Откройте все бесплатные
тематические словари
Примеры из текстов
Ностальгия захлестнула ее, но сладость воспоминаний быстро сменилась горечью.Nostalgia swept her, sweet at first, then bitter.Кинг, Стивен / Колдун и КристаллKing, Stephen / Wizard and GlassWizard and GlassKing, Stephen© Stephen King, 1997, 2003Колдун и КристаллКинг, Стивен© Stephen King, 1997© Перевод, В.А. Вебер, 1998© ООО "Издательство АСТ", 2003
Он оглядел зал, и на его лице отразилась невысказанная ностальгия.He looked around the room, his face filled with an unspoken nostalgia.Шелдон, Сидни / Конец светаSheldon, Sidney / The Doomsday ConspiracyThe Doomsday ConspiracySheldon, Sidney© 1991 by Sheldon Literary TrustКонец светаШелдон, Сидни© Sidney Sheldon Family Limited Partnership, 1991© Перевод. А.П. Романов, 1993© ООО Издательство "АСТ МОСКВА", 2009
С другой стороны, меня мучила странная ностальгия.On the other hand, I felt a strange nostalgia.Кастанеда, Карлос / Активная сторона бесконечностиCastaneda, Carlos / The Active Side of InfinityThe Active Side of InfinityCastaneda, Carlos© 1998 by Laugan ProductionsАктивная сторона бесконечностиКастанеда, Карлос© 1998 by Laugan Productions© "София", 2008© ООО Издательство "София", 2008
Введя еще несколько команд, он почувствовал внезапный приступ неизбывной ностальгии по тем временам, когда компьютеры не умели думать самостоятельно.As he keyed in more commands, he felt a sudden wistful yearning for the days when computers didn't think.Де Ченси, Джон / Замок ВоинственныйDeChancie, John / Castle WarCastle WarDeChancie, John© 1990 by John DeChancieЗамок ВоинственныйДе Ченси, Джон
Пусть бы эта поездка в такси длилась вечно», — нырнув в теплую волну ностальгии, решила она.She wanted the cab ride to last forever, she realized, with a warm glow of nostalgia.Стросс, Чарльз / Семейное делоStross, Charles / The Family TradeThe Family TradeStross, Charles© 2004 by Charles StrossСемейное делоСтросс, Чарльз
Но когда они погружаются в иррациональность, поддерживают антинаучные взгляды, испытывают своего рода болезненную ностальгию и превозносят «теперешность», они не только неправы, но опасны.But when they plunge backward into irrationality, anti scientific attitudes, a kind of sick nostalgia, and an exaltation of now ness, they are not only wrong, but dangerous.Тоффлер, Элвин / Шок БудущегоToffler, Alvin / Future ShockFuture ShockToffler, Alvin© 1970 by Alvin TofflerШок БудущегоТоффлер, Элвин© Alvin Toffler, 1970© Перевод. К. Бурмистров, 2001© Перевод. Л. Бурмистрова, 2001© Перевод. Е. Комарова, 2001© Перевод. В. Кулагина-Ярцева, 2001© Перевод. А. Микиша, 2001© Перевод. А. Мирер, 2001© Перевод. И. Москвина-Тарханова, 2001© Перевод. Е. Руднева, 2001© Перевод. Н. Хмелик, 2001
Именно это воспоминание было лишено пастельной ностальгии прочих.This particular reminiscence did not have the pastel nostalgia of the others.Кинг, Стивен / Салимов уделKing, Stephen / Salem's LotSalem's LotKing, Stephen© 1975 by Stephen KingСалимов уделКинг, Стивен© Е.Ю. Александрова, 1992. Перевод
Бизнес на ностальгии становится переживающей бум индустрией.The nostalgia business becomes a booming industry.Тоффлер, Элвин / Шок БудущегоToffler, Alvin / Future ShockFuture ShockToffler, Alvin© 1970 by Alvin TofflerШок БудущегоТоффлер, Элвин© Alvin Toffler, 1970© Перевод. К. Бурмистров, 2001© Перевод. Л. Бурмистрова, 2001© Перевод. Е. Комарова, 2001© Перевод. В. Кулагина-Ярцева, 2001© Перевод. А. Микиша, 2001© Перевод. А. Мирер, 2001© Перевод. И. Москвина-Тарханова, 2001© Перевод. Е. Руднева, 2001© Перевод. Н. Хмелик, 2001
Поверь мне, если бы мы встретились на вечеринке где-то внутри кольцевой автодороги, я бы обязательно почувствовала ностальгию по прежним временам.Believe me, if we were at some Beltway cocktail party I would be getting all misty and nostalgic with the best of them.Чайлд, Ли / ВыстрелChild, Lee / One ShotOne ShotChild, Lee© 2005 by Lee ChildВыстрелЧайлд, Ли© 2005 by Lee Child© Перевод. В. Гольдич, И. Оганесова, 2009© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2009
Город исполнял свою неслышную песнь: протяжный медленный стон, нечто среднее между острой, как нож, ностальгией и бьющими под дых воспоминаниями.The place ran with subaudible song, a long slow moan of stress that alternated between nostalgia like a sharp knife and memory like a fist to the gut.Сэйнткроу, Лилит / Дорога в адSaintcrow, Lilith / To Hell and BackTo Hell and BackSaintcrow, Lilith© 2008 by Lilith SaintcrowДорога в адСэйнткроу, Лилит© 2008 by Lilith Saintcrow© Волковский В. Перевод на русский язык, 2011© Издание на руском языке, ООО "Издательство "Эксмо", 2011
Добавить в мой словарь
Не найденоПереводы пользователей
Часть речи не указана
- 1.
nostalgia
Перевод добавил Nurlan Balginbaev - 2.
nostalgia, homesickness
Перевод добавил Rene *Бронза ru-en
Словосочетания
тенденция дизайна "ностальгия"
nostalgic trend
вызывающий ностальгию
nostalgic
страдающий ностальгией
nostalgic
с ностальгией; ностальгически (думать ,вспоминать о чём-либо) ; с тоской по прошлому
nostalgically
Формы слова
ностальгия
существительное, неодушевлённое, женский род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | ностальгия | *ностальгии |
Родительный | ностальгии | *ностальгий |
Дательный | ностальгии | *ностальгиям |
Винительный | ностальгию | *ностальгии |
Творительный | ностальгией | *ностальгиями |
Предложный | ностальгии | *ностальгиях |