без примеровНайдено в 2 словарях
Общая лексика- dicts.lingvouniversal_ru_en.description
- dicts.lingvouniversal_ru_en.description
Бразилия
ж.р.; геогр.
(страна) Brazil
(город) см. Бразилиа
AmericanEnglish (Ru-En)
Бразилия
Федеративная Республика Brazil [[brə'zil], Federative Republic of
Откройте все бесплатные
тематические словари
Примеры из текстов
Мы обязуемся совместно работать над тем, чтобы одиннадцатая сессия ЮНКТАД (Сан-Паулу, Бразилия, 14-18 июня 2004 года) стала успешным глобальным мероприятием, объединяющим всех участников процесса развития и все заинтересованные стороны.We commit ourselves to working together to make UNCTAD XI (Sao Paulo, Brazil, 14- 18 June 2004) a successful global endeavour involving all actors and stakeholders in development.© United Nations 2010http://www.un.org/ 07.10.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 07.10.2010
Г-н Мурау (Бразилия) {говорит по-испански): По своему характеру стрелковое оружие и легкие вооружения не являются оружием массового уничтожения, однако степень их распространения ставит их в эту категорию.Mr. Mourao (Brazil) (spoke in Spanish) Small arms and light weapons are not by nature weapons of mass destruction, but the degree to which such weapons proliferate places them in that category© United Nations 2010http://www.un.org/ 06.10.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 06.10.2010
57. Девятая сессия ЮНКТАД, которая должна состояться в 2004 году в Сан-Паулу (Бразилия) и подготовка к ней, могла бы внести вклад в укрепление доверия к СМТ и между различными торговыми партнерами и государствами- членами.The ninth session of UNCTAD, to be held in Sao Paulo, Brazil, in June 2004, and the preparations for it could contribute to reinforcing confidence in the multilateral trading system and among different trading partners and member States.© United Nations 2010http://www.un.org/ 07.10.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 07.10.2010
Третье, четвертое и пятое места занимали Соединенные Штаты Америки (274 млн.), Индонезия (206 млн.) и Бразилия (166 млн.).The third, fourth and fifth largest were the United States of America (274 million), Indonesia (206 million) and Brazil (166 million).© United Nations 2010http://www.un.org/ 03.02.2011© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 03.02.2011
Страны, что не испытали недавнего крушения банков, такие как Канада, Австралия, Китай, Бразилия и Индия, энтузиазма не проявили.Countries that did not experience recent bank meltdowns, such as Canada, Australia, China, Brazil, and India, are unenthusiastic.Rogoff, KennethRogoff, Kennethgoff, KennethRogoff, Kennet© Project Syndicate 1995 - 2011http://www.project-syndicate.org/ 4/15/2011goff, KennethRogoff, Kennet© Project Syndicate 1995 - 2011http://www.project-syndicate.org/ 4/15/2011
Целью данного исследования является изучение опыта ряда стран (Китай, Индия, Корея, Бразилия, Ирландия, Словакия и Польша), достигших наиболее впечатляющих результатов в привлечении ПИИ.The paper aims to identify and examine FDI policies in selected countries (China, India, Korea, Brazil, Slovakia and Poland) in order to illustrate successful experiences.Tochitskaya, IrinaТочицкая, Ирина
Впоследствии к числу авторов присоединились Бразилия, Венесуэла, Израиль, Никарагуа, Норвегия, Соединенные Штаты Америки, Финляндия и Швеция.Brazil, Finland, Israel, Nicaragua, Norway, Sweden, the United States of America and Venezuela subsequently joined the sponsors.© United Nations 2010http://www.un.org/ 13.02.2011© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 13.02.2011
кавалер ордена Рио-Бранко 1-й степени (Бразилия)Grand Cross, Order of Rio Branco. (Brazil)© United Nations 2010http://www.un.org/ 29.12.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 29.12.2010
Хотя в 1926 г. Бразилия национализировала все минеральные месторождения в ожидании открытия больших нефтяных залежей, разведки и бурение в этой стране все еще находятся на первичной стадии.Though Brazil in 1926 nationalised all mineral deposits in anticipation of important petroleum discoveries, exploration and drilling operations are still in an initial stage.Денни, Людвелл / Америка завоевывает БританиюDenny, Ludwell / America conquers BritainAmerica conquers BritainDenny, Ludwell© 1930 by Alfred A. Knopf, Inc.Америка завоевывает БританиюДенни, Людвелл© Государственное издательство, 1930
Четыре другие наиболее населенные страны мира - Соединенные штаты Америки, Бразилия, Российская Федерация и Япония, - на которые в общей сложности приходится 11 процентов населения мира, считают свои темпы прироста населения удовлетворительными.The other four most populous countries of the world, the United States of America, Brazil, the Russian Federation and Japan, which together account for 11 per cent of the world population, consider their rates of population growth to be satisfactory.© United Nations 2010http://www.un.org/ 16.02.2011© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 16.02.2011
После введения ФРС "количественного смягчения", Бразилия готовится ответить тем же.After the Fed's QE move, Brazil is preparing to retaliate.Steinbock, DanSteinbock, Dan
Хотя концепция самостоятельности была включена в первоначальное определение с четкой целью, Бразилия не стала бы сильно возражать против ее исключения в предварительном порядке.Although the concept of autonomy had been included in the original definition, with a clear purpose, Brazil had no strong objection to its provisional exclusion.© United Nations 2010http://www.un.org/ 06.02.2011© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 06.02.2011
Однако некоторые страны с менее развитой экономикой имеют гораздо более высокий уровень урбанизации и ВВП на душу населения, особенно Бразилия, Россия, Турция и Мексика.In contrast to this, some of the smaller economies show significantly higher GDP per capita and rates of urbanisation, especially Brazil, Russia, Turkey and Mexico.
Г-н ди БРИТУ КРУС (Бразилия) говорит, что его делегация присоединилась к консенсусу, поскольку поддерживает основную концепцию, заложенную в основу проекта резолюции, а именно, что все люди имеют право жить в здоровой окружающей среде.Mr. de BRITO CRUZ (Brazil) said that his delegation had joined in the consensus because it supported the basic concept underlying the draft resolution, namely, that all individuals were entitled to live in a healthy environment.© United Nations 2010http://www.un.org/ 22.02.2011© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 22.02.2011
Вновь, как и в прошлом году, Бразилия совместно с Новой Зеландией имеют честь быть инициаторами этого проекта резолюции.Once again, as was the case last year, Brazil is honoured to be joined by New Zealand as the initiators of this draft resolution.© United Nations 2010http://www.un.org/ 28.12.2010© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 28.12.2010
Переводы пользователей
Часть речи не указана
- 1.
Бразилия
Перевод добавил ольга Кузнецова
Словосочетания
Федеративная Республика Бразилия
Federative Republic of Brazil
Формы слова
Бразилия
существительное, неодушевлённое, только ед. ч., женский род, собственное, название города
Ед. ч. | |
Именительный | Бразилия |
Родительный | Бразилии |
Дательный | Бразилии |
Винительный | Бразилию |
Творительный | Бразилией |
Предложный | Бразилии |