без примеровНайдено в 2 словарях
Общая лексика- dicts.lingvouniversal_ru_en.description
- dicts.lingvouniversal_ru_en.description
Берлин
м.р.; геогр.
(столица Германии) Berlin
AmericanEnglish (Ru-En)
Берлин
(столица ФРГ) Berlin [[bər'lin]
Откройте все бесплатные
тематические словари
Примеры из текстов
Может быть, сейчас они разрушают Берлин или Париж, если только не двинулись на север...Perhaps even now they were destroying Berlin or Paris, or it might be they had gone northward.Уэллс, Герберт Джордж / Война мировWells, Herbert George / The War of the WorldsThe War of the WorldsWells, Herbert GeorgeВойна мировУэллс, Герберт Джордж
Берлин получил наибольшее число голосов, перспективы Мюнхена, Франкфурта и Гамбурга также оцениваются позитивно.Berlin attracted the highest number of votes, but Munich, Frankfurt, and Hamburg are also viewed positively.© January 2010 by ULI–the Urban Land Institute and PricewaterhouseCoopers© 2010-2011 PwChttp://www.pwc.ru/ 11.10.2011© Январь 2010 г., ULI–the Urban Land Institute и PricewaterhouseCoopers© 2010-2011 PwChttp://www.pwc.ru/ 11.10.2011
Во Франции, накануне войны 1870 года, были люди, которые кричали, что французские войска не «встретят препятствий» по дороге в Берлин, и очень мало думали о вооружении и продовольствии солдата.On the eve of the war of 1870 there were people in France who shouted that the French troops would not “encounter any obstacles” on the road to Berlin and gave little thought to arms and food for the soldiers.Plekhanov, G. V. / Our Differences. Letter to P. L. LavrovПлеханов, Г. В. / Наши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуНаши разногласия. Письмо к П. Л. ЛавровуПлеханов, Г. В.© Государственное издательство политической литературы, 1949 г.Our Differences. Letter to P. L. LavrovPlekhanov, G. V.
Сами названия «Москва», «Сталинград», «Курск», «Белоруссия» и «Берлин» прочно ассоциируются с грандиозными победами советских войск.The very names "Moscow," "Stalingrad," "Kursk," "Belorussia," and "Berlin" evoke images of grandiose Soviet victories.Гланц, Дэвид / Крупнейшее поражение Жукова. Катастрофа Красной армии в операции "Марс" 1942 г.Glantz, David M. / Zhukov's Greatest Defeat: The Red Army's Epic Disaster in Operation Mars, 1942Zhukov's Greatest Defeat: The Red Army's Epic Disaster in Operation Mars, 1942Glantz, David M.© 1999 by the University Press of KansasКрупнейшее поражение Жукова. Катастрофа Красной армии в операции "Марс" 1942 г.Гланц, Дэвид© ООО "Издательство Астрель", 2005© 1999 by the University Press of Kansas
Он последовал за ним в Мюнхен, когда туда в конце июля 1933 года была переведена служба, потом, в сентябре, в Берлин, где учреждалась центральная служба СД.He followed him to Munich in July 1933, and then to Berlin, to found the main office of the S.D.Деларю, Жак / История гестапоDelarue, Jacques / The Gestapo: A History of HorrorThe Gestapo: A History of HorrorDelarue, Jacques© Pen & Sword Books Ltd, 2008©Jacques Delarue, 2008История гестапоДеларю, Жак© Перевод на русский язык Издательская группа «Прогресс» 1992© 1962, «Fayard»
Может быть, сейчас они разрушают Берлин или Париж, если только не двинулись на север…Perhaps even now they were destroying Berlin or Paris, or it might be they had gone northward.Уэллс, Герберт / Война мировWells, Herbert George / The war of the worldsThe war of the worldsWells, Herbert George© 1960 by Epstein and Caroll Associates, Inc.Война мировУэллс, Герберт© Издательство "Художественная литература", 1972
- Ну, что ж! теперь надо идти к нам! - воскликнул он, как только Санин окончил свой туалет и написал письмо в Берлин.'Come! now you must come and see us!' he cried, directly Sanin had finished his toilet and written his letter to Berlin.Тургенев, И.С. / Вешние водыTurgenev, I.S. / The Torrents of SpringThe Torrents of SpringTurgenev, I.S.© BiblioBazaar, LLCВешние водыТургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1978
Да я должен был сегодня уехать в Берлин - и уже место взял в дилижансе!'Why, I had to start for Berlin to-night, and I have taken a place in the diligence!'Тургенев, И.С. / Вешние водыTurgenev, I.S. / The Torrents of SpringThe Torrents of SpringTurgenev, I.S.© BiblioBazaar, LLCВешние водыТургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1978
Когда все кончилось, Штрекенбах вернулся в Берлин, где приступил к своим обычным административным обязанностям.When this task was completed Streckenbach returned to Berlin and resumed his everyday administrative tasks.Деларю, Жак / История гестапоDelarue, Jacques / The Gestapo: A History of HorrorThe Gestapo: A History of HorrorDelarue, Jacques© Pen & Sword Books Ltd, 2008©Jacques Delarue, 2008История гестапоДеларю, Жак© Перевод на русский язык Издательская группа «Прогресс» 1992© 1962, «Fayard»
Берсенев находится в Гейдельберге его на казенный счет отправили за границу он посетил Берлин, Париж и не теряет даром времени из него выйдет дельный профессор.Bersenyev is in Heidelberg; he has been sent abroad at the expense of government; he has visited Berlin and Paris and is not wasting his time; he has become a thoroughly efficient professor.Тургенев, И.С. / НаканунеTurgenev, I.S. / On the eveOn the eveTurgenev, I.S.© 1st World Library, 2008НаканунеТургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1976
Берлин толпами стекается к своему первому содовому фонтану, который тонкими струйками выбрасывает ореховую содовую воду.Berlin flocks to its first elaborate soda fountain for nut sundaes, served by snappy soda jerkers.Денни, Людвелл / Америка завоевывает БританиюDenny, Ludwell / America conquers BritainAmerica conquers BritainDenny, Ludwell© 1930 by Alfred A. Knopf, Inc.Америка завоевывает БританиюДенни, Людвелл© Государственное издательство, 1930
Перспективы девелоперского рынка частично ухудшились, но на фоне усугубления ситуации в других городах Берлин немного поднялся в рейтинге - с 15 на 12 место.The prospects for development have declined fractionally, but as other cities have declined further, Berlin has risen up the rankings slightly, moving from 15th to 12th.© January 2010 by ULI–the Urban Land Institute and PricewaterhouseCoopers© 2010-2011 PwChttp://www.pwc.ru/ 11.10.2011© Январь 2010 г., ULI–the Urban Land Institute и PricewaterhouseCoopers© 2010-2011 PwChttp://www.pwc.ru/ 11.10.2011
В лагерь Мостовского привезли, минуя Берлин…Mostovskoy had been taken directly to the camp, without visiting Berlin…Гроссман, Василий / Жизнь и судьбаGrossman, Vasily / Life and FateLife and FateGrossman, Vasily© 1980 by Editions L'Age D'Homme© 1985 by Collins HarvillЖизнь и судьбаГроссман, Василий© Издательство "Книжная палата", 1988
Он говорил быстро и тихо, но все же я расслышал: «Долина Мез», — и еще он дважды повторил: «Берлин».He was talking fast and low, but I heard him say, 'The valley of the Meuse,' and twice he repeated 'Berlin.'Конан Дойль, Артур / Подвиги бригадира ЖерараConan Doyle, Arthur / The Exploits of Brigadier GerardThe Exploits of Brigadier GerardConan Doyle, Arthur© 2008 by Fireship PressПодвиги бригадира ЖерараКонан Дойль, Артур© Издательство "Правда", 1966
Другими фаворитами инвесторов, вероятно, будут Стамбул, Стокгольм, Берлин и Гамбург.Other investor favourites are likely to be Istanbul, Stockholm, Berlin and Hamburg.© 2010-2011 PwChttp://www.pwc.ru/ 10/27/2011© 2010-2011 PwChttp://www.pwc.ru/ 10/27/2011
Переводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Словосочетания
ось Берлин-Рим-Токио
axis
Западный Берлин
West Berlin
здание парламента в Берлине
Reichstag
симптом Берлина
Berlin's symptom
Формы слова
Берлин
существительное, одушевлённое, собственное, фамилия
Мужской род | Женский род | Мн. ч. | |
Именительный | Берлин | *Берлин | Берлины |
Родительный | Берлина | *Берлин | Берлинов |
Дательный | Берлину | *Берлин | Берлинам |
Винительный | Берлина | *Берлин | Берлинов |
Творительный | Берлином | *Берлин | Берлинами |
Предложный | Берлине | *Берлин | Берлинах |
Берлин
существительное, неодушевлённое, только ед. ч., мужской род, собственное, название города
Ед. ч. | |
Именительный | Берлин |
Родительный | Берлина |
Дательный | Берлину |
Винительный | Берлин |
Творительный | Берлином |
Предложный | Берлине |