без примеровНайдено в 1 словаре
Общая лексика- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
- Предназначен для электронного поиска и показа и совмещающим в себе функции переводного и толкового словаря. Большинство лексических значений снабжено толкованиями, комментариями об использовании, примерами употребления; многие включены в синонимические ряды и антонимические пары.
Афина
ж.р.; греч.; миф.
Athena, Athene
Примеры из текстов
— Это хорошо, Афина."That's enough, Athene.Хайнлайн, Роберт / Достаточно времени для любви, или жизни Лазаруса ЛонгаHeinlein, Robert / Time Enough For LoveTime Enough For LoveHeinlein, Robert© 1973 by Robert HeinleinДостаточно времени для любви, или жизни Лазаруса ЛонгаХайнлайн, Роберт© 1973 by Robert A. Heinlein© Перевод. Ю. Соколов, 2008© TERRA FANTASTICA, 2008
Тогда Лазарус сам отправился на поиски Гамадриады. Ему помогла Афина, то есть я хотел сказать, Минерва."So Lazarus had to track Hamadryad down himself, which he did with Athene's-I mean 'Minerva's'-help."Хайнлайн, Роберт / Достаточно времени для любви, или жизни Лазаруса ЛонгаHeinlein, Robert / Time Enough For LoveTime Enough For LoveHeinlein, Robert© 1973 by Robert HeinleinДостаточно времени для любви, или жизни Лазаруса ЛонгаХайнлайн, Роберт© 1973 by Robert A. Heinlein© Перевод. Ю. Соколов, 2008© TERRA FANTASTICA, 2008
— Лаз, — сказал Лазарус, — попроси, чтобы Афина рассказала тебе о Борджиа, когда будешь готовить напиток для Джастина."Laz," said Lazarus, "ask Athene for a rundown on the Borgias before you mix a drink for Justin."Хайнлайн, Роберт / Достаточно времени для любви, или жизни Лазаруса ЛонгаHeinlein, Robert / Time Enough For LoveTime Enough For LoveHeinlein, Robert© 1973 by Robert HeinleinДостаточно времени для любви, или жизни Лазаруса ЛонгаХайнлайн, Роберт© 1973 by Robert A. Heinlein© Перевод. Ю. Соколов, 2008© TERRA FANTASTICA, 2008
Последний визит г-на Вассилиу в Афины и результаты его переговоров с греческим правительством развеяли даже самую слабую надежду на то, что греческая сторона вернется на правильный путь.Mr. Vassiliou's latest visit to Athens and the outcome of his talks with the Greek Government dashed nay lingering hope of the Greek side returning to the right course.© United Nations 2010http://www.un.org/ 06.03.2011© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 06.03.2011
И хотя в Афинах абсолютная температура, конечно, выше, чем в Хельсинки, она превышает оптимальную только 63 дня в году, и 251 день в году абсолютная температура ниже оптимальной.Even though absolute temperatures of course are much higher in Athens than in Helsinki, temperatures still run higher than the optimum one only 63 days per year, whereas 251 days are below it.Ломборг, Бьорн / Охладите! Глобальное потепление. Скептическое руководствоLomborg, Bjorn / Cool it! The Skeptical Environmentalist's Guide to Global WarmingCool it! The Skeptical Environmentalist's Guide to Global WarmingLomborg, Bjorn© 2007 by Bjorn LomborgОхладите! Глобальное потепление. Скептическое руководствоЛомборг, Бьорн© Knopf.© Перевод на русский язык ООО «Питер Пресс», 2008.© Издание на русском языке, ООО «Питер Пресс», 2008
До проведения этих встреч премьер-министр Греции г-н Андреас Папандреу выступил с заявлением в Президиуме правительства в Афинах 16 февраля и объявил о принятии ряда мер.Prior to these meetings the Prime Minister of Greece, Mr. Andreas Papandreou, had made a statement to the Ministerial Council in Athens on 16 February announcing certain measures.© United Nations 2010http://www.un.org/ 31.01.2011© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 31.01.2011
Однажды я водил по этому сооружению искусствоведа из Огайского университета, что в Афинах, штат Огайо.I once showed it to an art historian from Ohio University, which is in Athens, Ohio.Воннегут, Курт / Малый не промахVonnegut, Kurt / Deadeye DickDeadeye DickVonnegut, Kurt© 1982 by The Ramjac CorporationМалый не промахВоннегут, Курт© Издательство "Радуга", 1988
В первой половине V века до нашей эры шла ожесточенная война с персами, и в 480 году персидский царь Ксеркс разграбил Афины и сжег все старые деревянные постройки на Акрополе.During the first half of the fifth century B.C., a bitter war was waged against the Persians, and in 480 the Persian king Xerxes plundered Athens and burned all the old wooden buildings of the Acropolis.Gaarder, Jostein / Sophie's WorldГордер, Юстейн / Мир СофииМир СофииГордер, ЮстейнSophie's WorldGaarder, Jostein© 1994 by Paulette Møller© 1991 by H. Aschehoug & Co. (W. Nygaard), Oslo
И больше ни о чем можешь не беспокоиться, потому что все архивы, вплоть до того дня, когда я отдал Арабелле молоток, и так заключены в Афине Палладе.Then you can quit worrying; Pallas Athene already has the Archives in her, up to the day I let Arabelle have the gavel back."Хайнлайн, Роберт / Достаточно времени для любви, или жизни Лазаруса ЛонгаHeinlein, Robert / Time Enough For LoveTime Enough For LoveHeinlein, Robert© 1973 by Robert HeinleinДостаточно времени для любви, или жизни Лазаруса ЛонгаХайнлайн, Роберт© 1973 by Robert A. Heinlein© Перевод. Ю. Соколов, 2008© TERRA FANTASTICA, 2008
Я представляю, как они, побродив в торжественной тишине римских развалин, среди пирамид Египта или по храмам Афин, появляются затем в счастливом Мейнингтоне или в Орбе с его дивной белой тонкой башней...I think of them wandering in the clear quiet of the ruins of Rome, among the tombs of Egypt or the temples of Athens, of their coming to Mainington and its strange happiness, to Orba and the wonder of its white and slender tower...Уэллс, Герберт / В дни кометыWells, Herbert George / In the Days of the CometIn the Days of the CometWells, Herbert George© 2011 by Publishing in MotionВ дни кометыУэллс, Герберт© Издательство "Правда", 1964
В те дни, особенно в Афинах, на устах были два имени - одно из них было: Александр, другое было: Диоген.In those days, in Athens particularly, only two names were spoken about - one was Alexander, the other was Diogenes.Ошо Бхагван Шри Раджниш / Пустая лодкаOsho, Bhagvan Shree Rajneesh / The Empty Boat: Encounters with NothingnessThe Empty Boat: Encounters with NothingnessOsho, Bhagvan Shree Rajneesh© 2008, OSHO International FoundationПустая лодкаОшо Бхагван Шри Раджниш© Osho International Foundation 1974, 1993© "Общество Ведической культуры" 1995© Swami Atmo Ravi, 1994 перевод
В 1379 году с молчаливого согласия Нерио часть Наваррской Компании вторглась в Афинское герцогство и захватила Фивы, оставив каталонцам только сами Афины.In 1379, with Nerio's connivance a part of the Navarrese Company invaded the duchy of Athens and seized Thebes, the principal city, leaving the Catalans holding out in Athens itself.Riley-Smith, Jonathan / The Oxford History of the CrusadesРайли-Смит, Джонатан / История крестовых походовИстория крестовых походовРайли-Смит, Джонатан© Охford University Press 1995© КРОН-ПРЕСС, 1998© Перевод, Е. Дорман, 1998The Oxford History of the CrusadesRiley-Smith, Jonathan© Oxford University Press 1999
Илит очень нравилось в Афинах. Здесь она много лет провела на вечеринках и в развлечениях, имела несчетное число любовников, занималась благоустройством и переустройством своего дома.She had been content for many years to hang around in Athens, enjoying parties and good times, having many lovers, and redecorating her house.Желязны, Роджер,Шекли, Роберт / Принеси мне голову Прекрасного принцаZelazny, Roger,Sheckley, Robert / Bring Me the Head of Prince CharmingBring Me the Head of Prince CharmingZelazny, Roger,Sheckley, Robert© 1991 by Amber Corporation and Robert SheckleyПринеси мне голову Прекрасного принцаЖелязны, Роджер,Шекли, Роберт© 1991 by Amber Corporation and Robert Sheckley© Перевод. А. К. Андреев, Н. Б. Шварцман, 2004
Для меня это было незабываемое лето. Я впервые увидел Рим, Афины и Стамбул.It was a memorable summer for me because it yielded me my first sights of Rome, Athens, and Istanbul.Филби, Ким / Моя тайная войнаPhilby, Kim / My Silent WarMy Silent WarPhilby, Kim© H. A. R. Philby 1968Моя тайная войнаФилби, Ким© Военное издательство, 1989© Перевод с английского П.Н. Видуэцкого и С.К. Рощина© Г. А. Р. Филби, 1968
Начальник пожарной службы, кажется, побывал в Афинах, и там на него очень сильное… э… впечатление произвело новое пожарное оборудование.It seems that the Chief of the fire service had been to Athens and had been greatly ... er ... impressed by the new fire-fighting equipment there.Даррелл, Джеральд / Моя семья и другие звериDurrell, Gerald / My family and other animalsMy family and other animalsDurrell, Gerald© Gerald M. Durrell, 1956© renewed Gerald M. Durrell, 1984Моя семья и другие звериДаррелл, Джеральд© Издательство "Мир", 1971
Добавить в мой словарь
Афина
Сущ. женского родаAthena; Athene
Переводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Словосочетания
Афина-Паллада
Pallas
статуя Афины Паллады
palladium
портик в Афинах, где занимался Зенон со своими учениками
portico
Формы слова
Афина
существительное, одушевлённое, женский род, собственное, имя
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | Афина | Афины |
Родительный | Афины | Афин |
Дательный | Афине | Афинам |
Винительный | Афину | Афин |
Творительный | Афиной, Афиною | Афинами |
Предложный | Афине | Афинах |