без примеровНайдено в 1 словаре
Русско-немецкий словарь по общей лексике- Словарь является новой авторской работой, написанной с учетом последних достижений современной лексикографии, содержит около 150 000 слов и словосочетаний современного русского языка и их немецкие эквиваленты.
- Словарь широко отражает изменения, произошедшие как в русском, так и немецком языке в связи с глубокими политическими преобразованиями, которые затронули многие стороны жизни России и Германии.
- Это словарь среднего типа - рассчитан в основном на обеспечение повседневной бытовой коммуникации, предназначен в первую очередь для студентов, старшеклассников, лиц, повышающих свою языковую квалификацию; будет очень удобен специалистам и бизнесменам, работающим в контакте с партнерами из стран немецкого языка и ведущим с ними переписку.
- Словарь является новой авторской работой, написанной с учетом последних достижений современной лексикографии, содержит около 150 000 слов и словосочетаний современного русского языка и их немецкие эквиваленты.
- Словарь широко отражает изменения, произошедшие как в русском, так и немецком языке в связи с глубокими политическими преобразованиями, которые затронули многие стороны жизни России и Германии.
- Это словарь среднего типа - рассчитан в основном на обеспечение повседневной бытовой коммуникации, предназначен в первую очередь для студентов, старшеклассников, лиц, повышающих свою языковую квалификацию; будет очень удобен специалистам и бизнесменам, работающим в контакте с партнерами из стран немецкого языка и ведущим с ними переписку.
проветрить
lüften vt
Примеры из текстов
Не курите в квартире и хорошо проветривайте помещение (несколько раз день открывайте настежь окна, устраивайте сквозняк), т.к. во влажных комнатах появляется плесень, которая опасна для здоровья.Rauchen Sie nicht in Ihrer Wohnung und lüften Sie gut (mehrmals täglich die Fenster weit öffnen/ Stoßlüftung), denn in feuchten Zimmern wachsen Schimmelpilze, die sehr gesundheitsschädlich sind.© Copyright 2002-2011 BKK Bundesverbandhttp://www.bkk-bv-gesundheit.de/ 02.04.2011© Copyright 2002-2011 BKK Bundesverbandhttp://www.bkk-bv-gesundheit.de/ 02.04.2011
Данный прибор можно устанавливать только в хорошо проветриваемом месте, в соответствии с действующими нормами и инструкциями относительно вентиляции помещений.Dieses Gerät darf nur an einem ausreichend belüfteten Ort und nur in Ubereinstimmung mit den für die Belüftung geltenden Bestimmungen und Richtlinien eingebaut werden.© BSH Munich, Germanyhttp://portal.bsh-partner.com 01.06.2011© BSH Munich, Germanyhttp://portal.bsh-partner.com 01.06.2011
Переводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Словосочетания
хорошо проветрить
durchlüften
не проветриваемый
ungelüfteten
Формы слова
проветрить
глагол, переходный
Инфинитив | проветрить |
Будущее время | |
---|---|
я проветрю | мы проветрим |
ты проветришь | вы проветрите |
он, она, оно проветрит | они проветрят |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он проветрил | мы, вы, они проветрили |
я, ты, она проветрила | |
оно проветрило |
Действит. причастие прош. вр. | проветривший |
Страдат. причастие прош. вр. | проветренный |
Деепричастие прош. вр. | проветрив, *проветривши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | проветри | проветрите |
Побудительное накл. | проветримте |
Инфинитив | проветриться |
Будущее время | |
---|---|
я проветрюсь | мы проветримся |
ты проветришься | вы проветритесь |
он, она, оно проветрится | они проветрятся |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он проветрился | мы, вы, они проветрились |
я, ты, она проветрилась | |
оно проветрилось |
Причастие прош. вр. | проветрившийся |
Деепричастие прош. вр. | проветрившись |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | проветрись | проветритесь |
Побудительное накл. | проветримтесь |
Инфинитив | проветривать |
Настоящее время | |
---|---|
я проветриваю | мы проветриваем |
ты проветриваешь | вы проветриваете |
он, она, оно проветривает | они проветривают |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он проветривал | мы, вы, они проветривали |
я, ты, она проветривала | |
оно проветривало |
Наст. время | Прош. время | |
Действит. причастие | проветривающий | проветривавший |
Страдат. причастие | проветриваемый | |
Деепричастие | проветривая | (не) проветривав, *проветривавши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | проветривай | проветривайте |
Инфинитив | проветриваться |
Настоящее время | |
---|---|
я проветриваюсь | мы проветриваемся |
ты проветриваешься | вы проветриваетесь |
он, она, оно проветривается | они проветриваются |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он проветривался | мы, вы, они проветривались |
я, ты, она проветривалась | |
оно проветривалось |
Наст. время | Прош. время | |
Причастие | проветривающийся | проветривавшийся |
Деепричастие | проветриваясь | (не) проветривавшись |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | проветривайся | проветривайтесь |