без примеровНайдено в 7 словарях
Русско-немецкий словарь по общей лексике- Словарь является новой авторской работой, написанной с учетом последних достижений современной лексикографии, содержит около 150 000 слов и словосочетаний современного русского языка и их немецкие эквиваленты.
- Словарь широко отражает изменения, произошедшие как в русском, так и немецком языке в связи с глубокими политическими преобразованиями, которые затронули многие стороны жизни России и Германии.
- Это словарь среднего типа - рассчитан в основном на обеспечение повседневной бытовой коммуникации, предназначен в первую очередь для студентов, старшеклассников, лиц, повышающих свою языковую квалификацию; будет очень удобен специалистам и бизнесменам, работающим в контакте с партнерами из стран немецкого языка и ведущим с ними переписку.
- Словарь является новой авторской работой, написанной с учетом последних достижений современной лексикографии, содержит около 150 000 слов и словосочетаний современного русского языка и их немецкие эквиваленты.
- Словарь широко отражает изменения, произошедшие как в русском, так и немецком языке в связи с глубокими политическими преобразованиями, которые затронули многие стороны жизни России и Германии.
- Это словарь среднего типа - рассчитан в основном на обеспечение повседневной бытовой коммуникации, предназначен в первую очередь для студентов, старшеклассников, лиц, повышающих свою языковую квалификацию; будет очень удобен специалистам и бизнесменам, работающим в контакте с партнерами из стран немецкого языка и ведущим с ними переписку.
применение
с
Anwendung f, Verwendung f; Gebrauch m (употребление)
Economics (Ru-De)
применение
Applikation, Anwendung, Einsatz, Gebrauch, Handhabung, Verwendung, (напр. капитала) Verwertung
Откройте все бесплатные
тематические словари
Примеры из текстов
Заявление в дальнейшем используется для подтверждения права экспортера из государства-участника Таможенного союза (контрагента российской компании) на применение нулевой ставки НДС и/или на освобождение от уплаты акцизов.Der Antrag wird nachfolgend als Bestätigung des Rechts des Exporteurs aus dem Mitgliedstaat der Zollunion zur Anwendung des Nullsteuersatzes der Mehrwertsteuer und/oder an der Befreiung von der Bezahlung der Verbrauchersteuern herangezogen.© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)http://russland.ahk.de/ 15.06.2011
Обработка изображений -- редактирование снимков экрана и фотографий; применение эффектовBildbearbeitung für Bildschirmfotos und Fotos mit der Anwendung von Effekten
Как и при использовании противозачаточных таблеток, применение антибиотиков(кроме Амоксициллина и Доксициклина), средств от эпилепсии и зверобоя, может несколько снизить эффективность действия препарата.Beim Einsatz von Antibiotika (außer Amoxicillin und Doxycyclin), Mitteln gegen Epilepsie und Johanniskrautist-wie bei der Einnahme der Pille — mit einer Verminderung der Wirksamkeit zu rechnen.© Bundeszentrale für gesundheitliche Aufklärung (BZgA)http://www.bzga.de/ 23.04.2011
Настенный монтаж зажимных скоб: применение одиночных, двойных и тройных скоб, а также прокладка кабельных пучков.Montierte Bügelschellen an der Wand mit Einzelbelegung, Doppel- und Dreifachbelegung und Bündelung© 2010 OBO BETTERMANN GmbH & Co. KG© 2004 OBO BETTERMANN GmbH & Co. KG
Проектировщики Станции мечтали, что на ней найдут применение технологии, создатели которых еще не родились.Die Konstrukteure hatten unterstellt, daß die Station mit Techniken operieren würde, deren Erfinder noch nicht einmal geboren waren.Аллен, Роджер / Кольцо ХаронаAllen, Roger / Der Ring von CharonDer Ring von CharonAllen, Roger© 1990 by Roger MacBride Allen© 1997 by Wilhelm Heyne Verlag GmbH & Co. KG, MünchenКольцо ХаронаАллен, Роджер© 1990 by Roger MacBride Allen© ООО «Издательство ACT», 1996© перевод Н. Магнат
С этой точки зрения мы в нашем случае и должны были бы сказать, что данный стиль речи не десигнативный, а прескриптивный, ибо ого общая цель преследует применение определенных предписаний для некоторого действия.Unter diesem Gesichtspunkt würden wir in unserem Fall sagen müssen, diese Redeweise sei nicht designativ, sondern preskriptiv, denn ihr Gesamtzweck ist es, bestimmte Vorschriften für ein gewisses Handeln durchzusetzen.Клаус, Георг / Сила словаKlaus, Georg / Die Macht des WortesDie Macht des WortesKlaus, Georg© VEB DEUTSCHER VERLAG DER WISSENSCHAFTEN, BERLIN, 1964Сила словаКлаус, Георг© VEB DEUTSCHER VERLAG DER WISSENSCHAFTEN, BERLIN, 1964© Издательство "Прогресс", 1967 г.
Не знаю, нашел ли ты применение своим дарованьям, развил ли их, но уж точно, что польза от них была тебе одному.Ich weiß nicht, ob du deine Gaben benutzt und weiter gebildet hast, aber du hast sie für dich allein verbraucht.Гессе, Герман / КнульпHesse, Hermann / Knulp: Drei Geschichten aus dem Leben KnulpsKnulp: Drei Geschichten aus dem Leben KnulpsHesse, Hermann©1915 S. Fischer, VerlagКнульпГессе, Герман
Репродуцированное (воспроизведение) данного издания или другое применение, даже частичное, только с разрешения автора.Vervielfältigung in jeder Form, auch teilweise, nur mit Genehmigung des LIGA.© Staatskanzlei des Landes Nordrhein-Westfalenhttps://services.nordrheinwestfalendirekt.de 05.04.2011© Staatskanzlei des Landes Nordrhein-Westfalenhttps://services.nordrheinwestfalendirekt.de 05.04.2011
Применение винтовых скобAnwendung Reihenschellen© 2010 OBO BETTERMANN GmbH & Co. KG© 2004 OBO BETTERMANN GmbH & Co. KG
Применение фиксатор для трубы тип TKCIAnwendung Rohrclip Typ TKCI© 2010 OBO BETTERMANN GmbH & Co. KG© 2004 OBO BETTERMANN GmbH & Co. KG
Применение регрессии при исчислении взносов по аналогии с регрессивной шкалой ставок ЕСН не предусмотрено.Eine regressive Tarifgestaltung der Beiträge, ähnlich der regressiven Berechnung der Sätze der einheitlichen Sozialsteuer, ist nicht vorgesehen.© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)http://russland.ahk.de/ 15.06.2011
USM-A-4 и TW с держателем и функцией разделительной полочки для установки в приборную коробку Применение: универсальное, используется для любых монтажных систем.ÜSM-A-4 und -TW mit Halter und Trennwandfunktion zum Einbau in Gerätebecher© 2010 OBO BETTERMANN GmbH & Co. KG© 2004 OBO BETTERMANN GmbH & Co. KG
Применение комбинированной соединительной муфты для трубAnwendung Kombi-Rohrverbindungsmuffe© 2010 OBO BETTERMANN GmbH & Co. KG© 2004 OBO BETTERMANN GmbH & Co. KG
Применение разделительной прокладкиVerwendung einer Trennlage© 2010 OBO BETTERMANN GmbH & Co. KG© 2004 OBO BETTERMANN GmbH & Co. KG
Применение зажимов starQuickAnwendung starQuIck-Schellen© 2010 OBO BETTERMANN GmbH & Co. KG© 2004 OBO BETTERMANN GmbH & Co. KG
Переводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Словосочетания
оговорка, запрещающая применение льготного тарифа при отправке товара
Abfuhrklausel
применение дополнительных методов лечения
adjuvante Therapie
применение авиации в сельском хозяйстве
Agrarflüge
применение анализа
Analytik
находить применение
anbringen
оговорка, запрещающая применение льготного тарифа при доставке товара
Anfuhrklausel
применение законов
Anwendung der Gesetze
применение методов корреляции
Anwendung der Korrelationsmethoden
применение уголовного закона
Anwendung des Strafgesetzes
применение нормы права
Anwendung einer Rechtsnorm
правовые нормы, регулирующие изготовление и применение лекарств
Arzneimittelrecht
наружное применение
äußerliche Anwendung
применение насилия
Ausübung von Gewalt
применение лечебной ванны
Badeprozedur
применение бактериологического оружия
Bakterienwaffeneinsatz
Формы слова
применение
существительное, неодушевлённое, средний род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | применение, *примененье | применения, *примененья |
Родительный | применения, *примененья | применений |
Дательный | применению, *примененью | применениям, *примененьям |
Винительный | применение, *примененье | применения, *примененья |
Творительный | применением, *примененьем | применениями, *примененьями |
Предложный | применении, *примененье | применениях, *примененьях |