без примеровНайдено в 2 словарях
Русско-немецкий словарь по общей лексике- Словарь является новой авторской работой, написанной с учетом последних достижений современной лексикографии, содержит около 150 000 слов и словосочетаний современного русского языка и их немецкие эквиваленты.
- Словарь широко отражает изменения, произошедшие как в русском, так и немецком языке в связи с глубокими политическими преобразованиями, которые затронули многие стороны жизни России и Германии.
- Это словарь среднего типа - рассчитан в основном на обеспечение повседневной бытовой коммуникации, предназначен в первую очередь для студентов, старшеклассников, лиц, повышающих свою языковую квалификацию; будет очень удобен специалистам и бизнесменам, работающим в контакте с партнерами из стран немецкого языка и ведущим с ними переписку.
- Словарь является новой авторской работой, написанной с учетом последних достижений современной лексикографии, содержит около 150 000 слов и словосочетаний современного русского языка и их немецкие эквиваленты.
- Словарь широко отражает изменения, произошедшие как в русском, так и немецком языке в связи с глубокими политическими преобразованиями, которые затронули многие стороны жизни России и Германии.
- Это словарь среднего типа - рассчитан в основном на обеспечение повседневной бытовой коммуникации, предназначен в первую очередь для студентов, старшеклассников, лиц, повышающих свою языковую квалификацию; будет очень удобен специалистам и бизнесменам, работающим в контакте с партнерами из стран немецкого языка и ведущим с ними переписку.
потомство
с
Nachkommenschaft f; Nachwelt f (будущие поколения)
Medical (Ru-De)
потомство
n
Nachkommenschaft f
Откройте все бесплатные
тематические словари
Примеры из текстов
Зигфрид "эмансипирует женщину" - однако без надежды на потомство. -Siegfried "emanzipiert das Weib" - doch ohne Hoffnung auf Nachkommenschaft.Казус ВагнерNietzsche, Friedrich / Der Fall WagnerDer Fall WagnerNietzsche, Friedrichзус ВагнерКазус Вагне© Издательство "Мысль", Москва 1990
Но различие имущественных состояний, заменив племенную иерархию, продолжало разделять потомство побежденных и сыновей победителей.Der Unterschied im Vermögen, der an Stelle der Rassen Vorherrschaft getreten war, hielt die Söhne der Eroberer und der Besiegten auch weiterhin getrennt.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Вагнеровские капельмейстеры в особенности достойны того века, который потомство назовет некогда с боязливым почтением классическим веком войны.Die Wagnerischen Kapellmeister in Sonderheit sind eines Zeitalters würdig, das die Nachwelt einmal mit scheuer Ehrfurcht das klassische Zeitalter des Kriegs nennen wird.Казус ВагнерNietzsche, Friedrich / Der Fall WagnerDer Fall WagnerNietzsche, Friedrichзус ВагнерКазус Вагне© Издательство "Мысль", Москва 1990
– Ты имеешь в виду имя, славу в потомстве?"Du meinst den Namen, den Ruhm bei der Nachwelt?"Гессе, Герман / Степной волкHesse, Hermann / Der SteppenwolfDer SteppenwolfHesse, Hermann© 1927 by S. Fischer Verlag A. G., BerlinСтепной волкГессе, Герман© С. Апт, 2003© Издательство «ОЛМА-ПРЕСС Звездный мир», 2003
От спорадического альтруизма, служащего в царстве животных целям производства и сохранения потомства, люди в своем развитии поднялись до постоянного альтруизма, служащего целям сохранения семьи и общества.Vom sporadischen Altruismus, wie er sich im Tierreich zur Hervorbringung und Erhaltung der Nachkommenschaft ausbildet, sind wir zum ständigen, der Erhaltung der Familie und der Gesellschaft dienenden fortgeschritten.Швейцер, Альберт / Культура и этикаSchweitzer, Albert / Kultur und EthicKultur und EthicSchweitzer, Albert© С. Н. Beck'sche Verlagsbuchhandlung (Oscar Beck) Munchen 1960Культура и этикаШвейцер, Альберт© Издательство"Прогресс", 1973 г.
Переводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Словосочетания
потомство с одинаковыми наследственными признаками
erbgleiche Nachkommenschaft
потомство, страдающее наследственной болезнью
erbkranke Nachkommenschaft
генетически неполноценное потомство
erbkranker Nachwuchs
давать потомство
jungen
способность производить потомство
Mannheit
способность производить потомство
Zeugekraft
способный производить потомство
zeugungsfähig
наличие только женского потомства
Thelytokie
испытание по потомству
Nachkommenschaftsprüfung
Формы слова
потомство
существительное, неодушевлённое, только ед. ч., средний род
Ед. ч. | |
Именительный | потомство |
Родительный | потомства |
Дательный | потомству |
Винительный | потомство |
Творительный | потомством |
Предложный | потомстве |