без примеровНайдено в 2 словарях
Русско-немецкий словарь по общей лексике- Словарь является новой авторской работой, написанной с учетом последних достижений современной лексикографии, содержит около 150 000 слов и словосочетаний современного русского языка и их немецкие эквиваленты.
- Словарь широко отражает изменения, произошедшие как в русском, так и немецком языке в связи с глубокими политическими преобразованиями, которые затронули многие стороны жизни России и Германии.
- Это словарь среднего типа - рассчитан в основном на обеспечение повседневной бытовой коммуникации, предназначен в первую очередь для студентов, старшеклассников, лиц, повышающих свою языковую квалификацию; будет очень удобен специалистам и бизнесменам, работающим в контакте с партнерами из стран немецкого языка и ведущим с ними переписку.
- Словарь является новой авторской работой, написанной с учетом последних достижений современной лексикографии, содержит около 150 000 слов и словосочетаний современного русского языка и их немецкие эквиваленты.
- Словарь широко отражает изменения, произошедшие как в русском, так и немецком языке в связи с глубокими политическими преобразованиями, которые затронули многие стороны жизни России и Германии.
- Это словарь среднего типа - рассчитан в основном на обеспечение повседневной бытовой коммуникации, предназначен в первую очередь для студентов, старшеклассников, лиц, повышающих свою языковую квалификацию; будет очень удобен специалистам и бизнесменам, работающим в контакте с партнерами из стран немецкого языка и ведущим с ними переписку.
оригинальный
(подлинный) Original- (опр. сл.), echt
(своеобразный) originell
Art (Ru-De)
оригинальный
original
Откройте все бесплатные
тематические словари
Примеры из текстов
Если Вы нажмете TITLE один раз, надписи начнут отображаться с “HELLO!” или с Вашей оригинальной надписи.Bei erneutem Drücken von TITLE erscheint „HELLO!” bzw. der von Ihnen erstellte Titel.© 1997 by Sony Corporationhttp://support.sony-europe.com 07.04.2010© 1997 by Sony Corporationhttp://support.sony-europe.com 07.04.2010
Так, например, у него были очень оригинальные золотисто-желтые бакенбарды; я ни у кого больше таких не видывала.So hatte er goldfarbene Favoris; völlig originell; ich habe nie wieder dergleichen gesehen... "Манн, Томас / БудденброкиMann, Thomas / BuddenbrooksBuddenbrooksMann, Thomas© G. Fischer Verlag, 1909БудденброкиМанн, Томас© Издательство «Правда», 1985
-Ты не только возбуждаешь, ты еще и смешишь. Такая оригинальная комбинация встречается очень редко.„Du bist nicht nur sehr aufregend — du bist auch komisch, und das ist eine außerordentlich seltene und reizvolle Kombination."Ремарк, Эрих Мария / Ночь в ЛиссабонеRemarque, Erich Maria / Die Nacht von LissabonDie Nacht von LissabonRemarque, Erich Maria© Deutscher Bücherbund, 1966Ночь в ЛиссабонеРемарк, Эрих Мария© Deutscher Bücherbund, 1966© Пер. с нем. Ю. Плашевский
Должно быть, власть имущим в США и империалистам ФРГ ничего оригинального не приходит на ум. Как и во многих других отношениях, они и здесь подражают Гитлеру, который тоже пытался достигнуть своих целей постадийно.Den USA- und Bonner Machthabern fällt entschieden nichts Originelles ein: Wie in so vielen anderen Beziehungen ahmen sie auch darin Hitler nach, der seine Ziele ebenfalls in Etappen zu erreichen suchte.Норден, Альберт / Так делаются войныNorden, Albert / So werden Kriege gemachtSo werden Kriege gemachtNorden, Albert© by 1950 Dietz Verlag GmbH, BerlinТак делаются войныНорден, Альберт© Издательство «Прогресс», 1973
Он замазал все щели, обил дверь кроличьими шкурками, а от тумана, наполнявшего помещение, избавился оригинальным способом.Er habe alle Ritzen verschmiert, die Tür mit Kaninchenfellen ausgeschlagen und sich so vom Gelben Nebel, der den Raum füllte, befreit.Волков, Александр / Желтый туманWolkow, Alexander / Der gelbe NebelDer gelbe NebelWolkow, Alexander© Originaltext: Filmgesellschaft GbR, PotsdamЖелтый туманВолков, Александр
Оригинальные заголовки сообщения также будут включены в пересылаемое сообщение.Die ursprünglichen Vorspannfelder werden auch in die neue Nachricht eingefügt.
Переводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Словосочетания
оригинальный переплет
Originalband
оригинальный коносамент
Originalkonnossement
оригинальный текст
Originaltext
оригинальный текст
Urschrift
оригинальная копия
Masterkopie
оригинальной конструкции
neuartig
оригинальное исполнение
Originalausfertigung
оригинальное издание
Originalausgabe
оригинальная банка
Originaldose
оригинальная фактура
Originalfaktur
метод оригинального счета
Original-Konto-Verfahren
оригинальная упаковка
Originalpackung
оригинальная фактура
Originalrechnung
оригинальные товары
Ursprungswaren
оригинальное изображение
Originalbild
Формы слова
оригинальный
прилагательное, качественное
Полные формы | Краткие формы | |
Муж. род | оригинальный | оригинален |
Жен. род | оригинальная | оригинальна |
Ср. род | оригинальное | оригинально |
Мн. ч. | оригинальные | оригинальны |
Сравнит. ст. | оригинальнее, оригинальней |
Превосх. ст. | оригинальнейший, оригинальнейшая, оригинальнейшее, оригинальнейшие |