about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
без примеровНайдено в 3 словарях

Экономический словарь
  • dicts.economics_ru_de.description

окружающая среда

Ambiente, Umfeld, Umwelt

Chemistry (Ru-De)

окружающая среда

Milieu, Umgebung

Откройте все бесплатные
тематические словари

Примеры из текстов

Что касается России, то в отношении защиты окружающей среды здесь открываются огромные возможности для сотрудничества.
Was Russland betrifft, so bieten sich auf dem Feld des Umweltschutzes sehr viele Möglichkeiten für eine deutsch-russische Zusammenarbeit.
© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)
Но делать нечего, она обязательно должна увидеть подробности. Мерсер левой рукой открыла узкую пластину на скафандре там, где находился крошечный прибор контроля за окружающей средой.
Doch Mercer mußte etwas sehen, sie hob den linken Arm und öffnete die Klappe der kleinen Schalttafel für die Einstellung der Umwelt-Parameter.
Аллен, Роджер / Кольцо ХаронаAllen, Roger / Der Ring von Charon
Der Ring von Charon
Allen, Roger
© 1990 by Roger MacBride Allen
© 1997 by Wilhelm Heyne Verlag GmbH & Co. KG, München
Кольцо Харона
Аллен, Роджер
© 1990 by Roger MacBride Allen
© ООО «Издательство ACT», 1996
© перевод Н. Магнат
Кроме таких технологий стране также нужна различная очистная и защищающая окружающую среду техника: системы фильтрации, водоочистные и мусоросортировочные станции. Все это необходимо для решения назревших экологических проблем.
Neben Einsparpotenzialen sucht Russland auch Umwelttechnik wie Filtersysteme, Klärwerke und Müllsortieranlagen, um seine ökologischen Probleme in den Griff zu bekommen.
© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)
Отсутствие другого негативного влияния на окружающую среду вследствие реализации проекта
Keine schwerwiegenden anderweitigen Umweltschäden durch das Projekt
© ARZINGER 2012
© ARZINGER 2012.
температура окружающей среды (обогрев пола)
Umgebungstemperatur (Fußbodenheizung)
© 2010 OBO BETTERMANN GmbH & Co. KG
© 2004 OBO BETTERMANN GmbH & Co. KG
Их посол приходил во Дворец Шепота, заключенный в специальной емкости под большим давлением, чтобы он мог выжить в нашей окружающей среде.
Ihr Emissär suchte den Flüsterpalast in einem Drucktank auf, der es ihm ermöglichte, in unserem Ambiente zu überleben.
Андерсон, Кевин / Звездный лесAnderson, Kevin / Der Sternenwald
Der Sternenwald
Anderson, Kevin
© 2003 by WordFire Inc.
© 2006 by Wilhelm Heyne Verlag, München
Звездный лес
Андерсон, Кевин
© 2003 by WordFire Inc.
© ООО "Издательство АСТ", 2005
Снимите упаковку с прибора и выбросите ее так, чтобы это не нанесло вред окружающей среде.
Packen Sie das Gerät aus und gehen Sie bei der Beseitigung der Verpackung respektvoll mit der Umwelt um.
© BSH Munich, Germany
© BSH Munich, Germany
Цель мер по защите климата состоит не в том, чтобы реализацией определенных проектов сокращать объем выбросов и при этом другим образом вредить окружающей среде.
Es ist nicht Sinn des Klimaschutzes, zwar auf der einen Seite Emissionen einzusparen, aber auf der anderen Seite andere Umweltgüter zu schädigen.
© ARZINGER 2012
© ARZINGER 2012.
Утилизация данного изделия с нарушением требований может привести к потенциально негативному влиянию на окружающую среду и здоровье людей, поэтому для предотвращения подобных последствий необходимо соблюдать правила утилизации этого изделия.
Durch eine ordnungsgemäße Entsorgung dieses Produkts vermeiden Sie potenzielle Umwelt- und Gesundheitsschäden, die aus unsachgemäßer Entsorgung dieses Produkts erwachsen können.
© Sony Ericsson Mobile Communications AB, 2006
© Sony Ericsson Mobile Communications AB, 2006
Снимите пакет, когда температура внутри него достигнет температуры окружающей среды (примерно спустя один час).
Nehmen Sie den Camcorder erst heraus, wenn er die Raumtemperatur angenommen hat (im allgemeinen nach etwa einer Stunde).
© 1997 by Sony Corporation
© 1997 by Sony Corporation
Не вредит окружающей среде и соответствует всем стандартам.
Umweltverträglich und kennzeichnungfrei
© 2010 OBO BETTERMANN GmbH & Co. KG
© 2004 OBO BETTERMANN GmbH & Co. KG
Основное внимание уделяется темам культуры и политики, профессиональным, студенческим и молодежным обменам, а также сотрудничеству в областях экономики и окружающей среды.
Schwerpunkte dabei bilden die Themen Kultur und Politik, Fach-, Schüler- und Jugendaustausch sowie Kooperationen in Wirtschaft und Umweltschutz.
Важной частью исследования стала и выработка рекомендаций по сокращению негативного воздействия топливно-энергетического комплекса на окружающую среду. ]
Neben einer großangelegten Anwendung von modernsten energieeffizienten Technologien ist die Erziehung der Bürger zu einem bewussten Umgang mit unseren Energieressourcen für die Erreichung der Einsparziele unabdingbar.)
© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)
Если ранее в центре BET проводились только испытания касательно грозового тока, окружающей среды и электрического оборудования, в настоящее время центр проверок и испытаний BET также занимается испытаниями кабеленесущих систем.
Waren bisher im BET nur Blitzstrom-, Umwelt- und elektrische Prüfungen möglich, so ist das BET Testcenter mittlerweile auch Ansprechpartner für Prüfungen an Kabelträgersystemen.
© 2010 OBO BETTERMANN GmbH & Co. KG
© 2004 OBO BETTERMANN GmbH & Co. KG
Использованное растительное масло Вы не должны просто сливать в раковину, так как это наносит вред окружающей среде.
Das gebrauchte öl sollte nicht über den Abfluss entsorgt werden, da dies eine sehr hohe Umweltbelastung darstellt.

Добавить в мой словарь

окружающая среда1/3
Ambiente; Umfeld; Umwelt

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!

Словосочетания

связь "человек-окружающая среда"
Mensch-Umwelt-Beziehung
ущерб от постепенного воздействия окружающей среды
Allmählichkeitsschaden
комитет по охране окружающей среды при Совете Министров ГДР
Beirat für Umweltschutz beim Ministerrat der DDR
Федеральное объединение по охране природы и окружающей среды Германии
BUND
закон о защите людей и окружающей среды от воздействия вредных веществ
Chemikaliengesetz
выброс вредных веществ в окружающую среду
Emission
выпуск в атмосферу веществ, загрязняющих окружающую среду
Emission
разрешение на выброс определенного количества вредных веществ в окружающую среду
Emissionsgenehmigung
пространственного и временного распределения загрязнения окружающей среды
Emissionskataster
право на выброс определенного количества вредных веществ в окружающую среду
Emissionsrecht
налог на выброс вредных веществ в окружающую среду
Emissionssteuer
предприятие, выпускающее в окружающую среду загрязняющие вещества
Emittent
загрязнение окружающей среды продуктами нефтедобывающей промышленности
Erdölverschmutzung
принцип компенсации расходов по охране окружающей среды за счет государственных и общественных средств
Gemeinlastprinzip
Общество правовой охраны окружающей среды
Gesellschaft für Umweltrecht