без примеровНайдено в 2 словарях
Примеры из текстов
Если денежный штраф все же будет наложен, а подросток не оплачивает его, то суд по делам несовершеннолетних может принять решение о принуждении школьника к общественно полезным работам.Wird dann doch ein Bußgeld verhängt, und der Jugendliche zahlt es nicht, kann ihm durch das Jugendgericht auferlegt werden, eine gemeinnützige Arbeitsleistung zu erbringen.© Staatskanzlei des Landes Nordrhein-Westfalenhttps://services.nordrheinwestfalendirekt.de 06.04.2011© Staatskanzlei des Landes Nordrhein-Westfalenhttps://services.nordrheinwestfalendirekt.de 06.04.2011
Неизвестно зачем появляется воин-афганец, сытый и гладкий, который за чаем рассказывает, как он разбил голову несовершеннолетней девочке, которая стреляла в его друга.Man versteht gar nicht, wozu ein Soldat aus dem Afghanistan-Krieg, satt und gepflegt, in Erscheinung tritt. Er erzählt beim Tee, wie er den Kopf eines minderjährigen Mädchens zerschlagen hat, weil das Mädchen auf seinen Freund geschossen hat.Baydzhanova, Julia,Kramer, Steffi,Schirling, Johanna,Dilmukhametova, Dilara,Elshina, Inna,Beier, Teresa,Steinhausen, Ralf,Kulikova, Marina,Riedl, Karsten,Simonov, Sergey,Hennig, Katrin,Shalevich, Elena,Jusupova, Venera,Bok, Peter,Achsanowa, Alsu,Geier, Ulrike,Glathe, Julia,Hoppe, Julia,König, Tobias,Gorjushin, E.,Mukhametkulov, D.,Vasiljev, A.,Lehmann, E.,Arapov, S.Байджанова, Юлия,Крамер, Штеффи,Ширлинг, Йоханна,Дильмухаметова, Дилара,Елшина, Инна,Байер, Тереза,Штайнхаузен, Ральф,Куликова, Марина,Ридль, Карстен,Симонов, Сергей,Хенниг, Катрин,Шалевич, Елена,Юсупова, Венера,Бок, Петер,Ахсанова, Алсу,Гайер, Ульрике,Глате, Юлия,Хоппе, Юлия,Кёниг, Тобиас,Горюшин, Е.,Мухаметкулов, Д.,Васильев, А.,Леман, Э.,Арапов, С.йджанова, Юлия,Крамер, Штеффи,Ширлинг, Йоханна,Дильмухаметова, Дилара,Елшина, Инна,Байер, Тереза,Штайнхаузен, Ральф,Куликова, Марина,Ридль, Карстен,Симонов, Сергей,Хенниг, Катрин,Шалевич, Елена,Юсупова, Венера,Бок, Петер,Ахсанова, Алсу,Гайер, Ульрике,Глате, Юлия,Хоппе, Юлия,Кёниг, Тобиас,Горюшин, Е.,Мухаметкулов, Д.,Васильев, А.,Леман, Э.,Арапов, С.Байджанова, Юлия,Крамер, Штеффи,Ширлинг, Йоханна,Дильмухаметова, Дилара,Елшина, Инна,Байер, Тереза,Штайнхаузен, Ральф,Куликова, Марина,Ридль, Карстен,Симонов, Сергей,Хенниг, Катрин,Шалевич, Елена,Юсупова, Венера,Бок, Петер,Ахсанова, Алсу,Гайер, Ульрике,Глате, Юлия,Хоппе, Юлия,Кёниг, Тобиас,Горюшин, Е.,Мухаметкулов, Д.,Васильев, А.,Леман, Э.,Арапов, С© www.baschkirienheute.de 2004-2005ydzhanova, Julia,Kramer, Steffi,Schirling, Johanna,Dilmukhametova, Dilara,Elshina, Inna,Beier, Teresa,Steinhausen, Ralf,Kulikova, Marina,Riedl, Karsten,Simonov, Sergey,Hennig, Katrin,Shalevich, Elena,Jusupova, Venera,Bok, Peter,Achsanowa, Alsu,Geier, Ulrike,Glathe, Julia,Hoppe, Julia,König, Tobias,Gorjushin, E.,Mukhametkulov, D.,Vasiljev, A.,Lehmann, E.,Arapov, S.Baydzhanova, Julia,Kramer, Steffi,Schirling, Johanna,Dilmukhametova, Dilara,Elshina, Inna,Beier, Teresa,Steinhausen, Ralf,Kulikova, Marina,Riedl, Karsten,Simonov, Sergey,Hennig, Katrin,Shalevich, Elena,Jusupova, Venera,Bok, Peter,Achsanowa, Alsu,Geier, Ulrike,Glathe, Julia,Hoppe, Julia,König, Tobias,Gorjushin, E.,Mukhametkulov, D.,Vasiljev, A.,Lehmann, E.,Arapov, S© www.baschkirienheute.de 2004-2005
Будет похоже на изнасилование несовершеннолетней.Wollte ich auch noch ein Kind vergewaltigen?«Буковски, Чарлз / ЖенщиныBukowski, Charles / Das Liebesleben der HyäneDas Liebesleben der HyäneBukowski, Charles© 1978 Charles Bukowski© 1980 der deutschsprachigen Ausgabe: Zweitausendundeins, Frankfurt/MainЖенщиныБуковски, Чарлз© 1978 by Charles Bukowski© М. Немцов, перевод с английского, 2009© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2010
Переводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Словосочетания
несовершеннолетний преступник
Jugendlicher Täter
несовершеннолетний преступник
jugendlicher Verbrecher
несовершеннолетний преступник
Jungtäter
несовершеннолетний ребенок
minderjähriges Kind
несовершеннолетний, совершивший преступление
straffälliger Jugendliche
несовершеннолетний бродяга
Trebegänger
несовершеннолетний ребенок
unmündiges Kind
отношение, вытекающее из трудового договора с несовершеннолетним
Arbeitsverhältnis des Minderjährigen
исключение смертной казни в отношении несовершеннолетних
Ausschluß der Todesstrafe bei Jugendlichen
назначение ареста несовершеннолетнему
Ausspruch von Jugendhaft
борьба с преступностью несовершеннолетних
Bekämpfung der Jugendkriminalität
причинение вреда несовершеннолетнему путем использования его легкомыслия
Benachteiligung eines Minderjährigen durch Ausnutzung des Leichtsinns
официальное лицо, представляющее интересы подсудимого в уголовном процессе по делам несовершеннолетних
Betreuer im Strafverfahren gegen Jugendliche
арест несовершеннолетнего на срок от 1 до 4-х недель
Dauerarrest
участок работы по социальному обеспечению несовершеннолетних
Dezernat für Jugendfürsorge
Формы слова
несовершеннолетний
существительное, одушевлённое, мужской род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | несовершеннолетний | несовершеннолетние |
Родительный | несовершеннолетнего | несовершеннолетних |
Дательный | несовершеннолетнему | несовершеннолетним |
Винительный | несовершеннолетнего | несовершеннолетних |
Творительный | несовершеннолетним | несовершеннолетними |
Предложный | несовершеннолетнем | несовершеннолетних |
несовершеннолетний
прилагательное, относительное
Полные формы | Краткие формы | |
Муж. род | несовершеннолетний | - |
Жен. род | несовершеннолетняя | несовершеннолетня |
Ср. род | несовершеннолетнее | несовершеннолетне |
Мн. ч. | несовершеннолетние | несовершеннолетни |
Сравнит. ст. | - |
Превосх. ст. | - |