about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
без примеровНайдено в 1 словаре

Русско-немецкий словарь по общей лексике
  • Словарь является новой авторской работой, написанной с учетом последних достижений современной лексикографии, содержит около 150 000 слов и словосочетаний современного русского языка и их немецкие эквиваленты.
  • Словарь широко отражает изменения, произошедшие как в русском, так и немецком языке в связи с глубокими политическими преобразованиями, которые затронули многие стороны жизни России и Германии.
  • Это словарь среднего типа - рассчитан в основном на обеспечение повседневной бытовой коммуникации, предназначен в первую очередь для студентов, старшеклассников, лиц, повышающих свою языковую квалификацию; будет очень удобен специалистам и бизнесменам, работающим в контакте с партнерами из стран немецкого языка и ведущим с ними переписку.

компьютер

м

Computer [[kom'pjuːtər] m; Rechner m

Примеры из текстов

Чтобы вывести компьютер из режима ожидания, выполните одно из следующих действий:
Gehen Sie wie folgt vor, um den Computer aus dem Standby-Modus in den normalen Betriebsmodus zu versetzen:
© Copyright International Business Machines Corporation 2000
© Copyright IBM Deutschland GmbH 2000
© Copyright International Business Machines Corporation 2000.
Перевести компьютер в режим ожидания можно несколькими способами:
Sie haben drei Möglichkeiten, den Computer in den Bereitschaftsmodus zu versetzen:
© Copyright International Business Machines Corporation 2000
© Copyright IBM Deutschland GmbH 2000
© Copyright International Business Machines Corporation 2000.
Они могли бы поручить последнюю проверку автомату, просто наблюдать, заставив компьютер проделать всю работу.
Sie hätten diese letzten Überprüfungen auch der Automatik überlassen und sogar den Computer mit der Zündung beauftragen können.
Аллен, Роджер / Кольцо ХаронаAllen, Roger / Der Ring von Charon
Der Ring von Charon
Allen, Roger
© 1990 by Roger MacBride Allen
© 1997 by Wilhelm Heyne Verlag GmbH & Co. KG, München
Кольцо Харона
Аллен, Роджер
© 1990 by Roger MacBride Allen
© ООО «Издательство ACT», 1996
© перевод Н. Магнат
В процессе восстановления компьютер может неоднократно перезагружаться.
Ihr Computer wird während des Wiederherstellungsprozesses möglicherweise mehrmals erneut gestartet.
© Copyright International Business Machines Corporation 2000, 2001
© Copyright IBM Deutschland GmbH 2000, 2001
© Copyright International Business Machines Corporation 2001.
Шлюз по умолчанию -- это компьютер или специальное сетевое устройство, которое соединяет две разные сети.
Ein Standard-Gateway ist ein Rechner, der zwei verschiedene Netzwerke verbindet.
Если кнопка Вкл/Выкл настроена на перевод компьютера в режим ожидания, то вы сможете переводить компьютер в режим ожидания, нажав на включенном компьютере кнопку Вкл/Выкл и отпустив ее до истечения четырех секунд с момента нажатия.
Wenn der Netzschalter auf Standby-Modus eingestellt ist, wechselt der Computer in den Bereitschaftsmodus, wenn Sie den Netzschalter bei eingeschaltetem Computer weniger als vier Sekunden drücken.
© Copyright International Business Machines Corporation 2000
© Copyright IBM Deutschland GmbH 2000
© Copyright International Business Machines Corporation 2000.
В прошлом квартале компьютер каждый месяц начислял мне лишних пятьсот марок.
Im letzten Vierteljahr hat mir der Computer jeden Monat fünfhundert Mark zuviel überwiesen.
Шлинк, Бернхард,Попп, Вальтер / Правосудие ЗельбаSchlink, Bernhard,Popp, Walter / Selb's Justiz
Selb's Justiz
Schlink, Bernhard,Popp, Walter
© 1987 Diogenes Verlag ag Zürich
Правосудие Зельба
Шлинк, Бернхард,Попп, Вальтер
© Р. Эйвадис, перевод, 2010
© ООО "Издательская Группа "Азбука-Аттикус", 2010
© 1987 Diogenes Verlag ag Zürich
Он включил компьютер, запустил дурацкую, рассчитанную на профанов “Энциклопедию Миров” от “Майкрософта” и ввел в строку поиска “Барт”.
Er schaltete den Computer an, lud die idiotische, für unbeleckte Gemüter konzipierte Enzyklopädie der Welten von Microsoft und gab den Suchbegriff "Bart" ein.
Лукьяненко, Сергей / СпектрLukianenko, Sergej / Spectrum
Spectrum
Lukianenko, Sergej
© 2002 by S. W. Lukianenko
© 2007 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Wilhelm Heyne Verlag, München, in der Verlagsgruppe Random House GmbH
Спектр
Лукьяненко, Сергей
Если кнопка Вкл/Выкл настроена на выключение компьютера, то при нажатии на нее (независимо от того, как долго вы будете держать ее нажатой) компьютер выключится или включится.
Wenn der Netzschalter auf Herunterfahren eingestellt ist, wird der Computer durch Drücken des Netzschalters lediglich aus- oder eingeschaltet. Dies gilt unabhängig davon, wie lange Sie den Netzschalter gedrückt halten.
© Copyright International Business Machines Corporation 2000
© Copyright IBM Deutschland GmbH 2000
© Copyright International Business Machines Corporation 2000.
Завершите работу системы или перегрузите компьютер.
Führen Sie einen Systemabschluss durch oder starten Sie den Computer erneut.
© Copyright International Business Machines Corporation 2000, 2001
© Copyright IBM Deutschland GmbH 2000, 2001
© Copyright International Business Machines Corporation 2001.
Однако в этом компьютере есть встроенный контроллер сетевого интерфейса (NIC), поэтому во время использования NIC компьютер рассматривается как цифровое устройство Класса A.
Allerdings enthält dieser Computer einen integrierten Netzschnittstellen-Controller (NIC, Network Interface Controller) und wird bei Einsatz dieses NIC als digitale Einheit der Klasse A eingestuft.
© Copyright International Business Machines Corporation 2000, 2001
© Copyright IBM Deutschland GmbH 2000, 2001
© Copyright International Business Machines Corporation 2001.
Вы сможете зарегистрировать компьютер по телефону прямо при обращении за обслуживанием или поддержкой.
Sie können Ihren Computer telefonisch registrieren lassen, wenn Sie Services oder Unterstützung per Telefon anfordern.
© Copyright International Business Machines Corporation 2000
© Copyright IBM Deutschland GmbH 2000
© Copyright International Business Machines Corporation 2000.
В этом случае скорости компьютер- модем и модем- модем должны быть идентичными.
In diesem Falls muss die Verbindung Computer-Modem die gleiche Geschwindigkeit wie die Verbindung Modem-Modem haben.
Послеустановки программного обеспечения Vertu PC Suite необходимо перезагрузить компьютер.
Wenn die Installation von Vertu PC Suite beendet ist, muss Ihr Computer neu gestartet werden.
© Vertu 2006
© Компания Vertu, 2006
Не выключайте компьютер, пока горит индикатор работы жесткого диска или дисковода гибких дисков.
Schalten Sie den Computer nicht aus, wenn die Betriebsanzeige des Festplattenlaufwerks oder des Diskettenlaufwerks leuchtet.
© Copyright International Business Machines Corporation 2000
© Copyright IBM Deutschland GmbH 2000
© Copyright International Business Machines Corporation 2000.

Добавить в мой словарь

компьютер
Сущ. мужского родаComputer; RéchnerПримеры

персональный компьютер — Personalcomputer

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!

Словосочетания

офисный компьютер
Bürocomputer
настольный персональный компьютер
Desktop-PC
компьютер, электронная вычислительная машина
Elektronenrechenmaschine
домашний компьютер
Heimcomputer
домашний компьютер
Hobbycomputer
домашний компьютер
Homecomputer
световое устройство ввода данных в компьютер
Lichtstift
компьютер с коллективным доступом
Mehrplatzrechner
многопользовательский компьютер
Mehrplatzrechner
мини-компьютер
Minirechner
мини-компьютер
Minicomputer
портативный компьютер
Note-book
ПК = персональный компьютер
PC
персональный компьютер
Personalcomputer
переносной компьютер
Portable

Формы слова

компьютер

существительное, неодушевлённое, мужской род
Ед. ч.Мн. ч.
Именительныйкомпьютеркомпьютеры
Родительныйкомпьютеракомпьютеров
Дательныйкомпьютерукомпьютерам
Винительныйкомпьютеркомпьютеры
Творительныйкомпьютеромкомпьютерами
Предложныйкомпьютерекомпьютерах