без примеровНайдено в 1 словаре
Русско-немецкий словарь по общей лексике- Словарь является новой авторской работой, написанной с учетом последних достижений современной лексикографии, содержит около 150 000 слов и словосочетаний современного русского языка и их немецкие эквиваленты.
- Словарь широко отражает изменения, произошедшие как в русском, так и немецком языке в связи с глубокими политическими преобразованиями, которые затронули многие стороны жизни России и Германии.
- Это словарь среднего типа - рассчитан в основном на обеспечение повседневной бытовой коммуникации, предназначен в первую очередь для студентов, старшеклассников, лиц, повышающих свою языковую квалификацию; будет очень удобен специалистам и бизнесменам, работающим в контакте с партнерами из стран немецкого языка и ведущим с ними переписку.
- Словарь является новой авторской работой, написанной с учетом последних достижений современной лексикографии, содержит около 150 000 слов и словосочетаний современного русского языка и их немецкие эквиваленты.
- Словарь широко отражает изменения, произошедшие как в русском, так и немецком языке в связи с глубокими политическими преобразованиями, которые затронули многие стороны жизни России и Германии.
- Это словарь среднего типа - рассчитан в основном на обеспечение повседневной бытовой коммуникации, предназначен в первую очередь для студентов, старшеклассников, лиц, повышающих свою языковую квалификацию; будет очень удобен специалистам и бизнесменам, работающим в контакте с партнерами из стран немецкого языка и ведущим с ними переписку.
изжить
(что-либо) abschaffen vt; beseitigen vt (устранить); überwinden (непр.) vt (преодолеть)
Переводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Словосочетания
изжить себя
ableben
изжить себя
aufspießen
изжить себя
ausleben
изжить себя
überleben
изживший себя
abgelebt
изжившая себя политика
abgewirtschaftete Politik
изживший себя
abständig
изживший себя
überaltert
Формы слова
изжить
глагол, переходный
Инфинитив | изжить |
Будущее время | |
---|---|
я изживу | мы изживём |
ты изживёшь | вы изживёте |
он, она, оно изживёт | они изживут |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он изжил | мы, вы, они изжили |
я, ты, она изжила | |
оно изжило |
Действит. причастие прош. вр. | изживший |
Страдат. причастие прош. вр. | изжитый |
Деепричастие прош. вр. | изжив, *изживши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | изживи | изживите |
Побудительное накл. | изживёмте |
Инфинитив | изживать |
Настоящее время | |
---|---|
я изживаю | мы изживаем |
ты изживаешь | вы изживаете |
он, она, оно изживает | они изживают |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он изживал | мы, вы, они изживали |
я, ты, она изживала | |
оно изживало |
Наст. время | Прош. время | |
Действит. причастие | изживающий | изживавший |
Страдат. причастие | изживаемый | |
Деепричастие | изживая | (не) изживав, *изживавши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | изживай | изживайте |
Инфинитив | изживаться |
Настоящее время | |
---|---|
я *изживаюсь | мы *изживаемся |
ты *изживаешься | вы *изживаетесь |
он, она, оно изживается | они изживаются |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он изживался | мы, вы, они изживались |
я, ты, она изживалась | |
оно изживалось |
Наст. время | Прош. время | |
Причастие | изживающийся | изживавшийся |
Деепричастие | - | (не) - |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | - | - |