без примеровНайдено в 1 словаре
Русско-немецкий словарь по общей лексике- Словарь является новой авторской работой, написанной с учетом последних достижений современной лексикографии, содержит около 150 000 слов и словосочетаний современного русского языка и их немецкие эквиваленты.
- Словарь широко отражает изменения, произошедшие как в русском, так и немецком языке в связи с глубокими политическими преобразованиями, которые затронули многие стороны жизни России и Германии.
- Это словарь среднего типа - рассчитан в основном на обеспечение повседневной бытовой коммуникации, предназначен в первую очередь для студентов, старшеклассников, лиц, повышающих свою языковую квалификацию; будет очень удобен специалистам и бизнесменам, работающим в контакте с партнерами из стран немецкого языка и ведущим с ними переписку.
- Словарь является новой авторской работой, написанной с учетом последних достижений современной лексикографии, содержит около 150 000 слов и словосочетаний современного русского языка и их немецкие эквиваленты.
- Словарь широко отражает изменения, произошедшие как в русском, так и немецком языке в связи с глубокими политическими преобразованиями, которые затронули многие стороны жизни России и Германии.
- Это словарь среднего типа - рассчитан в основном на обеспечение повседневной бытовой коммуникации, предназначен в первую очередь для студентов, старшеклассников, лиц, повышающих свою языковую квалификацию; будет очень удобен специалистам и бизнесменам, работающим в контакте с партнерами из стран немецкого языка и ведущим с ними переписку.
жрать
груб.
fressen (непр.) vt
Примеры из текстов
– Не хочешь жрать свой язык, – удовлетворённо констатировал инспектор.»Du willst also deine Zunge nicht fressen«, stellte der Inspektor mit Genugtuung fest.Акунин, Борис / Алмазная колесница, Том 2Akunin, Boris / Die Diamantene KutscheDie Diamantene KutscheAkunin, BorisАлмазная колесница, Том 2Акунин, Борис
- В интернате удивлялись, - сказал я тихо, - что я единственный никогда не жаловался на еду, я жрал все подряд и находил, что нас восхитительно кормят.Im Internat wunderten sich alle", sagte ich leise, "daß ich als einziger nie übers Essen murrte, alles aufaß und das Essen herrlich fand."Белль, Генрих / Глазами клоунаBöll, Heinrich / Ansichten eines ClownsAnsichten eines ClownsBöll, Heinrich© 1963 Verlag Kiepenheuer & Witsch, KölnГлазами клоунаБелль, Генрих© Издательство "Прогресс", 1965 г.
Переводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Формы слова
жрать
глагол, несовершенный вид, переходный
Инфинитив | жрать |
Настоящее время | |
---|---|
я жру | мы жрём |
ты жрёшь | вы жрёте |
он, она, оно жрёт | они жрут |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он жрал | мы, вы, они жрали |
я, ты, она жрала | |
оно жрало |
Наст. время | Прош. время | |
Действит. причастие | жрущий | жравший |
Страдат. причастие | - | *жранный |
Деепричастие | *жря | (не) жрав, *жравши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | жри | жрите |
Инфинитив | жраться |
Настоящее время | |
---|---|
я - | мы - |
ты - | вы - |
он, она, оно жрётся | они - |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он жрался | мы, вы, они жрались |
я, ты, она жралась | |
оно жралось |
Наст. время | Прош. время | |
Причастие | жрущийся | жравшийся |
Деепричастие | - | (не) - |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | - | - |