без примеровНайдено в 5 словарях
Русско-немецкий словарь по общей лексике- Словарь является новой авторской работой, написанной с учетом последних достижений современной лексикографии, содержит около 150 000 слов и словосочетаний современного русского языка и их немецкие эквиваленты.
- Словарь широко отражает изменения, произошедшие как в русском, так и немецком языке в связи с глубокими политическими преобразованиями, которые затронули многие стороны жизни России и Германии.
- Это словарь среднего типа - рассчитан в основном на обеспечение повседневной бытовой коммуникации, предназначен в первую очередь для студентов, старшеклассников, лиц, повышающих свою языковую квалификацию; будет очень удобен специалистам и бизнесменам, работающим в контакте с партнерами из стран немецкого языка и ведущим с ними переписку.
- Словарь является новой авторской работой, написанной с учетом последних достижений современной лексикографии, содержит около 150 000 слов и словосочетаний современного русского языка и их немецкие эквиваленты.
- Словарь широко отражает изменения, произошедшие как в русском, так и немецком языке в связи с глубокими политическими преобразованиями, которые затронули многие стороны жизни России и Германии.
- Это словарь среднего типа - рассчитан в основном на обеспечение повседневной бытовой коммуникации, предназначен в первую очередь для студентов, старшеклассников, лиц, повышающих свою языковую квалификацию; будет очень удобен специалистам и бизнесменам, работающим в контакте с партнерами из стран немецкого языка и ведущим с ними переписку.
доставка
ж
Lieferung f, Zustellung f; Austragen n (почты)
Economics (Ru-De)
доставка
Ablieferung, Anlieferung, Beschaffen, Beförderung, Antransport, Auflieferung, Auslieferung, Gestellung, Einlieferung, Lieferung, Zufuhr, Zuführung, Zustellung
Откройте все бесплатные
тематические словари
Примеры из текстов
– Именно так, доставка медикаментов была удобным прикрытием."Wie dem auch sei: Das mit den Medikamenten war eine nette Geste."Андерсон, Кевин / Звездный лесAnderson, Kevin / Der SternenwaldDer SternenwaldAnderson, Kevin© 2003 by WordFire Inc.© 2006 by Wilhelm Heyne Verlag, MünchenЗвездный лесАндерсон, Кевин© 2003 by WordFire Inc.© ООО "Издательство АСТ", 2005
Лейтенант полиции настоял на таком способе доставки, так как думал, что иначе не сможет гарантировать безопасность преступника.Der Polizeilieutenant hatte auf diese Art der Vorführung bestanden, da er anders die Sicherheit des Delinquenten nicht garantieren zu können glaubte.Зюскинд, Патрик / Парфюмер. История одного убийцыSüskind, Patrick / Das Parfum: Die Geschichte Eines MordersDas Parfum: Die Geschichte Eines MordersSüskind, Patrick© 1985 Diogenes Verlag AG ZürichПарфюмер. История одного убийцыЗюскинд, Патрик© Э.В. Венгерова, перевод. 1999© "Азбука-классика", 2002© 1985 by Diogenes Verlag AG Zürich
- Постойте, друг мой, - отвечали мне, - мы не делаем доставку на дом до 6 вечера.»Augenblick, mein Freund«, sagte der Mann am anderen Ende, »wir liefern erst ab 18 Uhr frei Haus.«Буковски, Чарлз / ЖенщиныBukowski, Charles / Das Liebesleben der HyäneDas Liebesleben der HyäneBukowski, Charles© 1978 Charles Bukowski© 1980 der deutschsprachigen Ausgabe: Zweitausendundeins, Frankfurt/MainЖенщиныБуковски, Чарлз© 1978 by Charles Bukowski© М. Немцов, перевод с английского, 2009© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2010
Эти информационные материалы можно заказать и с доставкой по почте.Diese Informationsschriften kann man sich auch per Post schicken lassen.© 2008 Der Beauftragte des Senats von Berlin für Integration und Migrationhttp://www.berlin.de/ 3/12/2011© 2008 Der Beauftragte des Senats von Berlin für Integration und Migrationhttp://www.berlin.de/ 3/12/2011
Переводы пользователей
Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!
Словосочетания
рудничная доставка
Abbauförderung
доставка подозреваемого к следственному судье
Ablieferung des Verdächtigten an den Untersuchungsrichter
доставка на берег
Anlandung
доставка на дом готовых блюд и напитков предприятием общественного питания
Außer-Haus-Lieferung
доставка наличных денег
Bargeldlieferung
доставка закладочного материала
Bergeförderung
доставка с курьером
Botenbeförderung
доставка почты
Briefzustellung
доставка телеграммы
Depeschenbeförderung
срочная доставка
Eilbeförderung
срочная доставка
Eilbestellung
срочная доставка почтовых отправлений курьером
Eilbotensendung
доставка арестованных
Einlieferung von Verhafteten
доставка покупателю другой вещи взамен дефектной
Ersatzlieferung
доставка руды
Erzförderung
Формы слова
доставка
существительное, неодушевлённое, женский род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | доставка | доставки |
Родительный | доставки | доставок |
Дательный | доставке | доставкам |
Винительный | доставку | доставки |
Творительный | доставкой, доставкою | доставками |
Предложный | доставке | доставках |